» » » » Книжный магазинчик по пятницам. Весна - Савако Натори

Книжный магазинчик по пятницам. Весна - Савако Натори

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книжный магазинчик по пятницам. Весна - Савако Натори, Савако Натори . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 15 16 17 18 19 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ты мне больше ничего не должен. Спасибо за работу.

Она сбросила звонок в тот момент, когда я крикнул:

– Постойте!

Я ещё долго стоял в оцепенении, прижимая к уху телефон.

Пока сотрудник станции не зашёл в туалет и не спросил:

– Что вы тут делаете?

* * *

На следующий день, в пятницу, мне стало интересно, как там Инохара, поэтому я бродил около учебного отдела после лекции, но, так как мне нужно было на работу, пришлось поехать в «Кинъёдо».

Стоило зайти в магазин, как меня обступила толпа старшеклассников, которые возвращались домой после уроков. Но я уже привык, поэтому справился со всем лучше, чем вчера.

Когда школьники ушли, чтобы успеть на поезд, а Ваку отправился на перерыв, я случайно встретился взглядом с Макино, которая расставляла на полках книги. Возможно, это произошло, потому что я неосознанно всегда наблюдал за ней. Как неловко! Я поправил очки и начал придумывать, о чём бы мы могли поговорить.

– Минами, я закончил читать «Долгое прощание».

– Правда?

Макино хлопнула в ладоши и подбежала к кассе. Я невольно сделал шаг назад, потому что её большие глаза так пристально смотрели на меня. Сегодня Макино была в клетчатой блузке, и я вспомнил слова Инохары: «Конечно, женщина, которая выбирает одежду в горошек или клетку, – серьёзная».

Не обращая внимания на мою странную реакцию, Макино продолжила:

– Тогда, Кураи, в какой ты команде? Марло прав? Или дерзок?

– Я…

Я собирался ответить, когда посмотрел поверх головы Макино в кофейню. Человек, за которым я следил всю прошлую неделю, пришёл и сегодня.

– Господин Сэми, – невольно вслух произнёс я, а Макино переспросила:

– Цикада?[16]

Я попытался скрыть смущение, а Сэми сел на своё привычное место за стойкой. Он открыл книгу в мягкой обложке и попросил Сугаву напиток «как обычно». Всё как всегда. И мне это не нравилось.

«А Инохара так переживала!»

Я отпросился у Макино в туалет и взял с собой телефон. Меня самого удивило моё решение. Зачем вмешиваться, если за Сэми больше не нужно следить и можно просто оставить его в покое? Человеческие отношения, оказывается, приносят столько боли!

«Правильно. Остановись!» – мысленно кричал я себе. Это был тот я, которого я знал столько лет. Но в последнее время появился ещё один я, который стоял рядом с первым и шептал: «Нельзя так просто всё закончить».

В конце концов я позвонил. Инохара сразу ответила. Я заговорил первым:

– Вы закончили работать?

– Закончила. А что?

– Отлично. Тогда скорее приходите в «Кинъёдо».

Я услышал, как Инохара затаила дыхание, поэтому не стал тянуть.

– Сэми здесь.

– Я больше не собираюсь иметь с ним ничего общего, – спокойно ответила она, и я почувствовал себя ребёнком.

Я невольно воскликнул:

– Ну и пусть! – и, поправив чуть покосившиеся очки, продолжил: – Пожалуйста, придите. Если опираться на сюжет «Долгого прощания», мы в том моменте, когда пришло письмо Терри. Эта книга объёмная, и в неё непросто погружаться. Я не привык читать, поэтому долго привыкал к английским именам и европейским традициям. Однако на сотой странице, когда Марло получает письмо, история внезапно начинает развиваться. Потому что Марло не закончил на этом. Он разгадывал тайну, пока не был удовлетворён результатом.

– Потому что у него не оставалось другого выхода, кроме как разгадать её. А я не Марло.

– Но вам же он нравится, так? И вы хотите быть похожей на него?

Инохара шумно выдохнула.

– А ты романтик.

«Так и есть!» – произнёс я про себя и вслух процитировал любимый отрывок из «Долгого прощания»:

– «Да, я романтик, Барни. Когда я слышу плач в ночи, я иду и смотрю, что случилось. И мне не платят за это деньги. Если ты разумный человек, то опустишь жалюзи и сделаешь звук на телевизоре погромче или умчишь куда-нибудь подальше на машине. Как бы ни было тяжело другому, ты не станешь совать нос в его проблемы. А если сунешь, то ещё и виноватым окажешься».

Эти слова впечатлили меня, потому что Марло тогда предстал не просто как детектив, а как достойный мужчина и человек.

– Я буду ждать, – сказал я, но Инохара, не ответив, сбросила звонок. «Держись», – мысленно подбодрил я себя. У нас с Инохарой были разные характеры и жизненные ценности, но мне казалось, странностью мы напоминали друг друга.

Я положил телефон в карман и поспешил обратно в магазин.

Ваку вернулся после перерыва, и теперь на обед ушла Макино. Солнце уже садилось, на главной линии Тёрин прибыл поезд, но Инохара всё не появлялась.

Пробивая чеки на книги и журналы, которые несли к кассе пассажиры, недавно сошедшие с поезда, я украдкой смотрел сквозь стекло, надеясь увидеть Инохару. Я переживал, что Сэми в любой момент встанет и уйдёт.

Вскоре покупатели разошлись, и мы, сотрудники магазина, занялись каждый своей работой.

Сидя за кассой и складывая фирменные обложки магазина, я почувствовал, что передо мной кто-то стоит.

– Инохара? – сказал я, поднимая голову, но передо мной оказалась Макино.

– Это вас ждал Кураи? – спросила она и повернулась. В трёх шагах от неё стояла Инохара с выражением смущения и растерянности на лице. – Мы случайно встретились в «Тоффл» во время перерыва. Я узнала её и окликнула.

«Тоффл» – название пекарни напротив станции, где молодая супружеская пара по утрам делает множество разной вкусной выпечки. Она пользуется большой популярностью среди учащихся старшей школы Нохара, поэтому там всегда огромные очереди, когда ученики идут в школу и возвращаются домой. В другое время в пекарне толпятся местные жители. Внутри есть небольшая стойка у окна, где можно выпить кофе и перекусить.

Я собирался сказать, что никого не жду, но Минами так агрессивно улыбалась, что я осторожно спросил:

– Я выгляжу так, будто жду кого-то?

– Да. Ты был рассеян и вёл себя странно. Более того, ты был таким всю прошлую неделю, – кивнула Макино, а потом посмотрела на Инохару и на меня. Она прикрыла рот рукой и усмехнулась. От неё исходил мягкий аромат розы. Я спешно отвёл взгляд и встретился глазами с Инохарой, которая с озабоченным видом выдохнула, не выражая ни сочувствия, ни удивления.

Макино взглядом указала на Сэми, который всё ещё сидел в кофейне, и спросила у Инохары:

– Итак, может, сообщите ему?

Инохара в шоке отшатнулась. Я впал в ступор. Откуда Макино знает об Инохаре и Сэми?

Макино поняла наше смятение.

– В тот самый день, – и она подняла вверх указательный палец, – я удивилась, когда Кураи принял госпожу Инохару за воровку и задержал её. Почему же она

1 ... 15 16 17 18 19 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн