» » » » Большая книга мифов России - Анна Николаевна Николаева

Большая книга мифов России - Анна Николаевна Николаева

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большая книга мифов России - Анна Николаевна Николаева, Анна Николаевна Николаева . Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
и зацепился за ветки дерева, которое росло рядом. Рванулся тигр за ним, да не рассчитал — застрял в развилке между веток!

А мальчик ему и говорит:

— Ну что, убедился, что я тебя обхитрю и одолею? Да и любого другого зверя тоже!

— Пожалуйста, освободи меня! — жалобно зарычал тигр. — Еще немного, и я задохнусь!

Жалко стало мальчику тигра, и он отрубил одну из веток развилки, в которой застрял зверь. А сам продолжал сидеть на дереве.

Тигр, как только его освободили, улегся под деревом, на котором сидел сын охотника, и посмотрел на него.

— Уходи, — говорит мальчик тигру. — Я ведь освободил тебя? Так чего же ты ждешь?

— Ты добрый и благородный мальчик, — сказал ему тигр. — Ты мог убить меня, пока я висел в развилке дерева, но не сделал этого. И я хочу тебя отблагодарить. Слезай с дерева и садись ко мне на спину.

Слез мальчик с дерева и забрался на спину тигра. А тот направился в сторону дальних гор. Шли они день, два, три. И на третий день приблизились к большому стойбищу, где рядом с жилищами на шестах висели многочисленные тигриные шкуры.

— Ну вот и приехали, — говорит тигр.

Слез мальчик с его спины и видит: тигр сбросил с себя полосатую шкуру и превратился в красивого молодого человека. Пошел мальчик вместе с ним в ближайшую юрту и увидел там старика, который сказал:

— А вот и сын мой явился. А кого это ты с собой привел?

Чукотский мужчина. Фото из коллекции Американского музея естественной истории. Нач. ХХ в.

— Этот мальчик спас меня, — говорит юноша-тигр. — Я было хотел его съесть, да он меня перехитрил, и застрял я на дереве. Мальчик мог меня убить, но вместо этого освободил.

— Спасибо тебе, — сказал мальчику старик. — За то, что ты не лишил меня сына, я щедро тебя награжу.

Позвал старик еще нескольких своих сыновей, и те притащили нарты, нагруженные дорогими мехами.

— Это нарты не простые, — сказал мальчику повелитель людей-тигров. — Садись прямо на тюки с мехами, и сани довезут тебя до дома без оленей и без собак!

Поблагодарил мальчик всех, сел в нарты, и они сами собой покатились туда, где жили его родители. А дома отец мальчика — охотник — со своей женой сидят и горько плачут, думая, что их сына тигр съел. Подъехал мальчик на волшебных нартах к своим родителям — те были несказанно рады, что он цел и невредим, да еще и столько дорогих мехов привез.

И потом еще много лет мальчик славился как смелый и находчивый охотник. Только надо помнить, что хитрость и находчивость должны с добротой соседствовать.

Известнейшая нанайская сказка «Айога» повествует не только о происхождении одного из видов водоплавающих птиц, но и о нормах поведения.

…Была у одного нанайца дочь по имени Айога — девочка очень красивая, но ленивая и чрезмерно гордая. Весь день сидела да собой любовалась: ловила свое отражение и в стенке котла, и в поверхности реки. А работать не любила.

И вот однажды говорит ей мать:

— Айога, принеси воды.

— Нет, — отвечает девчонка и любуется своим отражением. — Боюсь в воду упасть.

— Так ты держись за кусты у реки, — говорит мать.

— Нет, — отвечает ей Айога, — боюсь руки поцарапать.

— А ты рукавицы надень.

— У меня красивые рукавицы, — отвечает Айога, — жалко будет, если порвутся.

И так полдня. В итоге мать вздохнет и сама пойдет да все сделает.

И вот однажды мать снова просила Айогу за водой сходить, а девчонка пререкалась. Услышала то соседская девочка, взяла ведро и принесла матери Айоги воды. Мать приготовила лепешки, и дочка первой прибежала их есть.

— Не бери лепешку, Айога, — говорит ей мать. — Горячие они, обожжешь руки.

— А я рукавицы надену, — отвечает девчонка и к лепешке тянется.

— Нет уж, — говорит ей мать. — Я лучше лепешку отдам той девочке, которая мне воды принесла.

Нанайские инструменты для чистки рыбы. XIX в.

И угостила лепешками соседскую дочку.

Страшно разозлилась Айога. «Ну и пусть, — думает, — зато я красивая».

Пошла она к реке и начала любоваться своим отражением. И вдруг видит — идет к реке девочка, которую ее мать лепешками угощала. Села эта девочка на берегу и начала лепешки есть. А Айога сидит голодная, тянет шею, смотрит, с каким аппетитом соседка лепешку уплетает. Да так долго смотрела, что шея у нее начала вытягиваться. А тут и соседская девочка заметила Айогу и говорит:

— Хочешь лепешки? Давай я с тобой поделюсь.

— Не хочу! — гордо закричала Айога. Да не удержалась на берегу, заскользила в воду и, чтобы удержаться, замахала руками. И тут появились на ее руках перья, шея стала еще длиннее, и, упав в воду, превратилась Айога в гуся [60]. Все слова человеческого языка забыла, только свое имя помнит. И с тех пор плавает гусыня-Айога в воде и, завидев людей, кричит: «Айога-га-га-га!»

Заключение

Главная сложность изучения мифов Севера, Сибири и Дальнего Востока в том, что нужно охватить огромный регион с десятками проживающих там народов. Так не проще ли рассматривать мифологические системы якутов, манси, юкагиров, нивхов, ительменов и многих других по отдельности? Нет, не проще. Попытка изучить изолированно богов, духов и прочих персонажей какого-либо одного этноса заранее обречена на провал: ниточки неизбежно потянутся к мифам, легендам и сказкам не только ближайших соседей, но и тех, кто проживает за тысячи километров. Поэтому так или иначе приходится разбираться в «родственных отношениях» тех или иных народов, попутно все время сверяясь с географической картой, — вы, наверное, обратили на это внимание.

Но, согласитесь, все это пробуждает своеобразный исследовательский азарт! И несмотря на то, что мы смогли представить вам в этом издании далеко не исчерпывающую информацию о мифологии коренных народов Севера и Зауралья, продолжить изучение в наиболее заинтересовавшем вас направлении вы уже можете самостоятельно.

Мифы Карелии и Ингерманландии

Введение

Сможете ли вы показать на карте Карелию и Ингерманландию? Если с первой, возможно, проблем не будет, хотя найти ее на мелкомасштабной карте Российской Федерации не так-то легко, то вот Ингерманландия может привести современного читателя в недоумение. В школьном курсе географии этого, скорее всего, не проходили, да и на картах ее уже давно не отмечают.

И тем не менее именно понятие «Ингерманландия» позволит нам создать по возможности полную

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн