Последний бой - Стивен Майкл Стирлинг

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала
Последний бой читать книгу онлайн
Управляемые своими неутомимыми электронными мозгами, которые были запрограммированы на то, чтобы не допускать возможности поражения, гигантские роботы-танки, известные как Боло, были почти неуничтожимы и почти неудержимы. Почти. Почти. Достаточно решительный враг, вооруженный почти безграничной огневой мощью и готовый нести ужасные потери, может уничтожить Боло. Но даже смертельно поврежденный Боло все равно остается противником, с которым приходится считаться. И до тех пор, пока искусственный интеллект Боло сохраняет проблеск сознания, его неукротимое стремление защищать человечество от всех врагов будет двигать его вперед. Боло можно уничтожить, но они никогда не сдадутся!
Bolos Book 4
The Last Stand
Copyright 1997 John Keith Laumer
Copyright 1997 by Bill Fawcett & Associates.
"The Sixth Sun" copyright 1997 by S.M. Stirling,
"The Traitor" copyright 1997 by David M. Weber,
"Yesterday's Gods" copyright 1997 by William R. Forstchen & John Mina,
"Memories of Erin" copyright 1997 by Robert Greenberger,
"Hold Until Relieved" copyright 1997 by William H. Keith, Jr.,
"A Question of Valor" copyright 1997 by Todd Johnson,
"In the Flesh" copyright 1997 by Steve Perry & John DeCamp,
"And Don't Come Back" copyright 1997 by Mark Thies,
"A Time to Kill" copyright 1997 by David M. Weber,
"A Brief History of Human Expansion Beyond Concordiat Space" copyright 1997 by Linda Evans.
ISBN 10: 0-671-87760-7
ISBN 13: 978-0-671-87760-6
Cover art by Paul Alexander
Featuring two stories by David Weber, S.M. Stirling, William R. Forstchen, William H. Keith, Steve Perry, Linda Evans, and more . . .
Боло Книга 4
Последний бой
Авторские права 1997 Джон Кейт Лаумер
Авторские права 1997 Билл Фосетт и Компаньоны.
Авторские права на "Шестое солнце" 1997 by С.М. Стерлинг,
Авторские права на "Предатель" 1997 Дэвид М. Вебер,
Авторские права на "Вчерашние боги" 1997 Уильям Р. Форстчен и Джон Мина,
Авторские права на "Воспоминания Эрин" 1997 Роберт Гринбергер,
Авторские права на "Держитесь, пока вас не сменят" 1997 Уильям Г. Кейт-младший,
Авторские права на "Вопрос доблести" 1997 Тодд Джонсон,
Авторские права на "Во плоти" 1997 Стив Перри и Джон ДеКамп,
Авторские права на "И не возвращайся" 1997 Марк Тис,
Авторские права на "A Time to Kill" 1997 Дэвид М. Вебер,
Авторские права на "Краткая история человеческой экспансии за пределы пространства Конкордата" 1997 Линда Эванс.
ISBN 10: 0-671-87760-7 ISBN 13: 978-0-671-87760-6
Обложка: Пол Александр
Книга включает две истории Дэвида Вебера, С. М. Стирлинга, Уильяма Р. Форстхена, Уильяма Х. Кейта, Стива Перри, Линды Эванс и других...
С.М. Стерлинг - Шестое солнце
Американские солдаты собрались у подножия жертвенной пирамиды. Утреннее солнце ярко освещало свежесрубленный известняк и бугенвиллею, которая уже начала завиться от корней. Два месяца смыли последние следы запаха гнилой крови, оставив только запахи пыли, людей и растений на площади. Вокруг них кипел жизнью городок Какакстла, группа детей направлялась в школу, фермеры направлялись в поля. Звук работающего на метане трактора отражался от стен зданий, окружающих площадь.
Он был громче, чем урчание керамических дизелей в ожидающем отправления УНВ; маленькие шестиколесные джипы были почти скрыты под мешками и ящиками с припасами, сетчатыми пакетами с корчащимися живыми цыплятами и гроздьями бананов.
— Ты уверена, что не поедешь? — спросил капитан МакНаут. Его веснушчатый лоб сморщился. — У меня такое чувство, что нам понадобятся все хорошие солдаты, которых мы сможем собрать по пути домой.
Лейтенант Бетани Мартинс улыбнулась и покачала головой. — Там нет дома, по крайней мере, для меня, капитан, — сказала она.
— Я тоже, сэр, — присоединился сержант роты Дженкинс — Топс[1]. — Хоть и плоховато жилось в моем квартале, но думаю, что будет приятнее вспоминать, как там было, чем увидеть таким, каким он стал.
Стоявшие за спиной рослого чернокожего сержанта рядовые Майклс, Смит, МакАлистер и Санчез торжественно кивнули в знак согласия. Они уже много лет находились в Республике Сан–Габриэль, и новости из Реальности — Соединенных Штатов — становились все хуже и хуже с каждым днем.
Глаза МакНаута сузились. — Может быть, ты и прав. Может быть, нам больше ни к чему возвращаться домой. Но я должен знать.
Бетани вздрогнула и отвела взгляд от яркого солнечного света. У капитана жена и трое детей жили в Нью-Джерси. Жили. Кто бы знал, как сейчас обстоят дела в Реальности.
Но там никто не ждал ни ее, ни остальных. — Мы тоже нужны этим людям, — сказала она, обводя рукой дремлющую на солнце долину. — Мы прогнали тех психов, которые заправляли этим местом.
Перед ее мысленным взором возникла яркая вспышка: Воины-Ягуары, украшенные перьями, и грубый камень алтаря холодящий ее кожу, когда они выгнули ей спину и обсидиановым ножом хотели вырезать ее сердце. Политтехнологи уже достаточно плохо, но антрополог, помешанный на политике идентичности, - это еще хуже.
— Если мы все уйдем, бандиты всех сортов набегут отовсюду, как мухи на дерьмо, а через месяц местные будут убиты или начнут голодать, как и все остальные в округе.
Как и по всему миру, подумала она, но промолчала.
— Хорошо, — сказал капитан, глядя куда-то вдаль, как будто уже видя берег Джерси. — Я не буду принуждать вас. У вас, люди, есть право на собственную жизнь. Вы были хорошими солдатами. Для меня было честью служить с вами. — Он вытянулся по стойке ”смирно", его чистая, но потрепанная форма свободно сидела на его худощавой фигуре, и отсалютовал им прямо как в Вест-Пойнте.
Мартинс, Топс и остальные ответили ему в такой же оживленной, профессиональной манере. Затем капитан прошел вдоль ряда, пожимая руки.
Вернувшись к Бетани, он тихо сказал: — Я буду скучать по вам, лейтенант.
Бетани почувствовала комок в горле. Она хрипло прошептала: — Я тоже буду скучать по вам, сэр. У нее перехватило горло. — Черт возьми, было бы здорово снова увидеть Санта-Фе.
— Еще не слишком поздно.
— Уже много лет как слишком поздно.
Она сглотнула, и боль, казалось, усилилась, став горячей и тугой, начиная выходить из-под контроля. Она всхлипнула. Я не буду плакать, сказала она себе. Не буду! Боль нарастала, цепляя ее за живое, безжалостно распространяясь, пока не заполнила ее целиком, оставив стоять ошеломленной и неподвижной, пока капитан не уехал.
Она закрыла глаза и вздохнула. Когда она открыла их, ее старший сын улыбался ей сверху вниз, стоя в неловкой позе и сжимая шляпу в руках. Большая хозяйская спальня в доме джефе была закрыта ставнями и погружена в полумрак, свет проникал сквозь полоски жалюзи. В комнате пахло лекарствами, как у постели больной, а в углу стояла ее трость. Ее М-35





![Rick Page - Make Winning a Habit [с таблицами]](/uploads/posts/books/no-image.jpg)