Джо Мэлоун. Моя история - Jo Malone

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джо Мэлоун. Моя история - Jo Malone, Jo Malone . Жанр: Прочая старинная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
моды, дизайна и бизнеса.

Кампания GREAT привела нас в Стамбул и Шанхай, и как человек, гордящийся тем, что является британским творцом, я был безмерно польщен участием в ней. Я буду громко прославлять культуру и предпринимательство нашей страны « », потому что верю, что наш маленький остров обладает творческим и инновационным талантом, равным целому континенту.

В мае 2014 года в Стамбуле прошел первый Фестиваль творчества, на котором я и другие послы представили свои работы и истории. В марте 2015 года последовал Шанхай, где церемонию возглавил Его Королевское Высочество принц Уильям — это был первый визит члена королевской семьи в материковый Китай за тридцать лет. Наш принц был настоящим профессионалом. Ни разу не было ощущения, что он — далекий член королевской семьи; он был одним из нас, энтузиастом команды Великобритании, стоящим плечом к плечу и рассказывающим об истории великого британского бизнеса.

Единственное, что я планировал сделать в Шанхае, — продемонстрировать креативность « », представив свою парфюмерную брассери. Чего я не ожидал, так это того, что придется дать урок предпринимателям о том, как нужно быстро реагировать, когда планы идут наперекосяк.

За 24 часа до того, как я должен был выступить с речью и «открыть магазин» в здании на набережной Вайтань — знаменитом районе на берегу реки Хуанпу — я сидел с клиентом из Сингапура и слушал речь торговца в главном зале конференц-центра, когда Шарлотта появилась из ниоткуда, села рядом со мной и выглядела взволнованной.

«Поговорим после», — прошептал я.

Но она решительно покачала головой. «Мне нужно поговорить с тобой прямо сейчас».

Оказалось, что у нас возникла небольшая проблема. Месяцем ранее мы отправили в Китай партию тапас в рамках подготовки к большому мероприятию. Груз прибыл на место, но не дошел до Шанхая. Реквизит, на который мы рассчитывали — таджины, шейкеры, бокалы, кисти, пистолеты для велюте, коробки и подарочные пакеты — не успевал прибыть вовремя. Все, что у нас было, — три сумки с продукцией и несколько брендированных щитов, которые организовала кампания. На том самом фестивале, где присутствовал наш будущий король, Jo Loves рисковала стать единственным британским брендом, который закрылся еще до открытия.

Один из организаторов выглядел так же растерянно, как и мы. «На мой взгляд, у вас есть два варианта: исправить ситуацию или отменить мероприятие», — сказал он.

Я посмотрел на Шарлотту; она улыбнулась, потому что уже знала мой ответ.

«Мы исправим ситуацию, — сказал я. — Мы сделаем так, чтобы все сработало».

Как я смог сказать это с серьезным лицом, я понятия не имею. Но когда в бизнесе сталкиваешься с препятствием, нужно найти способ обойти его, перелезть через него, пролезть под ним или пройти сквозь него, даже если ответ не очевиден. К счастью, в Шарлотте у меня был человек, который, как и я, не зацикливается на проблемах. либо найти решение, либо уйти домой с результатом « ». Вот почему в тот день мы в панике мчались по Шанхаю в поисках подручных материалов. Поиски начинали казаться безнадежными, когда в последний момент я заметил вдали здание и был готов поклясться, что это мираж — магазин IKEA, маленький уголок Брент-Кросс в Шанхае. Я чуть не заплакал от радости, особенно когда мы вбежали внутрь и поняли, что там есть почти все, что нам нужно, и даже больше. В итоге мы добавили к моим тапас красные палочки, рисовые миски и суповые ложки. Что касается шейкеров для коктейлей, я позвонил другу из отеля The Langham, и он любезно одолжил мне пару. Думаю, это можно считать моим лучшим спасением в розничной торговле!

На следующее утро, чтобы порадовать местных жителей, я придумал подать ароматную версию дим-сама — шарики из ваты, замоченные в рисовой миске с туалетной водой, которые нужно было брать палочками, чтобы вдыхать аромат. Мы подавали это «блюдо» вместе с остальными «тапас» четыре раза в час. В течение первых пятнадцати минут вокруг нашего бара собралось десять человек. В течение часа, когда новость разлетелась, и четыре местные телевизионные съемочные группы проявили к нам « » интерес, у нас выстроилась очередь из более чем ста человек, включая три поколения разных семей. Димсам оказался большим хитом, но это было не единственное нововведение в моем репертуаре в том месяце.

В рамках кампании GREAT меня и четырех других парфюмеров попросили интерпретировать нашу страну с помощью аромата. Я даже не задумываясь, решила, что моей темой будет британский флаг, а ключевым элементом — белая роза Нормы Джин. Белые розы росли в моем саду, в саду моей бабушки и в саду королевы; они были в моем свадебном букете; и именно эти цветы Гэри или Джош покупают мне каждый пятничный вечер. Нота белой розы, которую я переплела со свежим, чистым цитрусовым ароматом листьев лимона, кажется мне типично британской и классической. Вот почему White Rose & Lemon Leaves всегда будет для меня ароматом, символизирующим «флаг» ( ) — напоминанием о путешествии, когда нам понадобилась хорошая доза британской стойкости и немного помощи от наших шведских друзей из IKEA.

Осенью 2010 года, за несколько месяцев до анонса нашего нового бренда, я гулял по Таймс-сквер в Нью-Йорке и заметил нелепо длинную очередь у Pop-Tarts World — временного кафе от производителей печенья, которое, похоже, было основным перекусом большинства американских детей.

Мне стало любопытно, что же это за продукт, который привлекает столько людей, и я подошел поближе. Оказалось, что люди стояли в очереди у автомата под названием The Varietizer, который изготавливал Pop-Tarts на заказ. Я наблюдал, как женщины и мужчины, мальчики и девочки выбирали на сенсорном экране шесть разных вкусов, а затем роботизированная рука сжимала их плоские печенья. Я подумал, что это просто гениально — покупатели могут сами принять участие в создании своего любимого лакомства. И это направление, в котором развивается розничная торговля — потребители из поколения миллениалов любят взаимодействовать с брендами, будь то обмен творческим опытом или участие в создании продукта. Потребитель и создатель могут стать единым целым множеством способов, и пример Pop-Tart World заставил меня задуматься, можно ли сделать то же самое с свечами.

В мае 2015 года, после четырех лет разработки, мы наконец-то представили плоды этого размышления: Candle Shot Studio, расположенное в задней комнате на Элизабет-стрит — творческом пространстве, которое я всегда хотела использовать для привлечения и вовлечения клиентов. Здесь они могут совместно создать свою собственную свечу Shot Candle, выбрав один базовый

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн