» » » » Отсюда не выплыть - Лорет Энн Уайт

Отсюда не выплыть - Лорет Энн Уайт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отсюда не выплыть - Лорет Энн Уайт, Лорет Энн Уайт . Жанр: Детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 87 88 89 90 91 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на стену напротив, где висит картина…

ТРИНИТИ (голос за кадром). Когда вы услышали новости в первый раз?

ГЕОРГИЙ ВАСИЛИУ. В понедельник утром. Я видел телерепортаж об убийстве в «Галерее Бергсон». Сказали, что погибли двое, но имен не называли. Потом, уже ближе к обеду, стали появляться сообщения о третьем человеке, который сбежал с места преступления. К вечеру понедельника убитые были опознаны – в новостях сказали, что это Глория Бергсон и доктор Эдам Спенглер и что начаты широкомасштабные поиски третьего человека. Представитель следствия заявил, что в связи с этим убийством полиции необходимо допросить женщину по имени Хлоя Купер. Каждому, кто ее увидит или располагает сведениями о ее местонахождении, предлагалось позвонить на полицейскую горячую линию или в ближайший полицейский участок, но ни в коем случае не пытаться задержать ее самостоятельно. Тогда-то я и понял…

ТРИНИТИ (голос за кадром). Что именно вы поняли?

ГЕОРГИЙ ВАСИЛИУ. Понял, что мой племянник ввязался во что-то нехорошее. В понедельник утром он позвонил мне из своей машины где-то в начале четвертого. Хлоя была с ним. Они куда-то ехали – он не сказал куда. Ставрос попросил меня взять к себе пса Хлои, Броуди, и присмотреть за ним. Он не сказал, когда собирается вернуться…

Георгий замолкает. Его рука, сжимающая амулет от сглаза, опускается и тянется к кофейной чашке. Пальцы у него слегка дрожат. Пытаясь взять себя в руки, Георгий делает глоток и продолжает.

ГЕОРГИЙ ВАСИЛИУ. Я немедленно связался с полицией и рассказал о звонке Ставроса. В понедельник он не вышел на работу в ресторан, а на звонки не отвечал. На следующий день я узнал из новостей, что на месте убийства обнаружены образцы ДНК этого третьего человека… и что они совпадают с образцами, найденными на местах тех давних жутких преступлений…

После упомянутых событий

Детектив Мейв Хейверс встретила Джемму в коридоре больничного морга. Полицейские предлагали ее подвезти, но она отказалась. Ей нужно было побыть одной – Бу и Свити не в счет, – чтобы как следует все обдумать и подготовиться, поэтому Джемма сказала, что поедет на своей машине. Поездка, впрочем, не заняла много времени.

– Сюда, пожалуйста, – сказала Хейверс.

Двойные двери открылись, и Джемма вошла вслед за детективом в просторный зал, где под белой простыней лежало на столе тело. Рядом стоял санитар в комбинезоне и перчатках.

При виде тела на столе у Джеммы закружилась голова и подогнулись колени. Она покачнулась, и Хейверс поддержала ее под локоть.

– С вами все в порядке? – спросила она.

Собравшись с силами, Джемма кивнула.

– Я… ничего. Сейчас все пройдет.

Санитар аккуратно приподнял простыню, чтобы видна была голова, и Джемма кивнула, машинально прижав ладонь к губам. Из глаз ее брызнули слезы. Этого не должно было случиться. Все должно было быть иначе, иначе!.. Когда Джемма выходила за Эдама замуж, она совершенно искренне верила, что они останутся вместе до конца, проживут счастливую жизнь и умрут в один день. Ей было необходимо, чтобы все было именно так. И чтобы она всегда оставалась в центре его мира. Всегда. Вечно…

– Да, это он, – прошептала она срывающимся голосом. – Это Эдам. Мой муж.

«Ты сам во всем виноват, Эдам! Ты до этого довел! Я любила тебя, а ты пустил по ветру все, что у нас было. Вот теперь и пожинай плоды!»

– Вы ее уже нашли? – спросила она.

– Кого? – уточнила Хейверс.

Джемма встретилась глазами с непроницаемым взглядом детектива.

– Ту, кто это сделал. Женщину, которая объявлена в розыск. Шпионку, которая следила за нами из своего окна. Хлою Купер, вот кого.

– Пока нет.

– Но у вас уже есть… вы знаете, где она может быть?

– Представьте себе, да. – Хейверс немного помолчала. – Вы в состоянии подъехать в участок, миссис Спенглер? Нам нужно задать вам несколько вопросов.

– Вопросов? О чем?

– О вашем муже и его отношениях с Глорией Бергсон. И о ваших отношениях с Хлоей Купер. Нам необходимо выстроить правильную последовательность событий и, если получится, составить схему перемещений мисс Купер непосредственно перед убийством.

Беспокойство Джеммы еще больше усилилось. А вдруг кто-то видел, как она подвозила Хлою в белом фургоне?

– Хорошо, – сказала она негромко. – А когда?

– Лучше всего прямо сейчас.

Джемма заколебалась. Она с трудом унимала владевшую ею тревогу, но все-таки решила, что с неприятным лучше покончить как можно скорее.

– Отлично. Я приеду. Только у меня в машине собаки и мне нужно их ненадолго выпустить…

* * *

Пристегнув поводки к ошейникам Бу и Свити, Джемма вывела собак на узкую полоску газона рядом с больничной парковкой и терпеливо ждала, пока они сделают свои дела. Мысленно перебирая вопросы, которые могли задать ей в участке, она пыталась придумать самые подходящие ответы и вдруг заметила детектива Хейверс, которая в сопровождении какой-то пожилой женщины вышла из дверей больницы.

Женщине было, наверное, уже за восемьдесят, но выглядела она чудесно. Ее густые седые волосы были тщательно и профессионально уложены, а прекрасно пошитый жакет и полотняные брюки сидели как влитые. По сравнению с ней детектив Хейверс, одетая в бесформенную куртку и грубые ботинки, казалась какой-то замарашкой. Тем не менее они беседовали друг с другом как равные, а под конец Хейверс даже положила пожилой леди руку на плечо. Интересно, кто бы это мог быть, подумала Джемма, наблюдая за тем, как седая женщина достает из сумочки салфетку и сморкается.

Потом Хейверс куда-то ушла, а ее спутница направилась на парковку. Лавируя между стоявшими там машинами, она в конце концов остановилась возле белого «БМВ». В ту же минуту задняя дверь машины распахнулась и из салона появились миниатюрная смуглая латиноамериканка лет сорока и черноволосый малыш. Он тут же бросился к пожилой леди, и она, наклонившись, взяла его на руки.

Джемма застыла точно парализованная. Она была не в силах двинуть ни рукой, ни ногой.

Каждое движение ребенка, его фигурка, его кожа и цвет волос были точь-в-точь как у Джексона. Ее сын как будто ожил, снова став двухлетним малышом.

Ребенок тем временем уткнулся лицом в шею пожилой леди, и этот жест тоже напомнил Джемме сына – напомнил до такой степени, что у нее нестерпимо заныло в груди. Только сейчас она догадалась, кем могла быть седая женщина. Несомненно, это мать Глории и бабушка Оливера, а маленькая смуглая латиноамериканка – его няня. Та самая, которая нашла трупы.

Это открытие

1 ... 87 88 89 90 91 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн