Жан д'Айон - Догадка Ферма

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жан д'Айон - Догадка Ферма, Жан д'Айон . Жанр: Иронический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 58 59 60 61 62 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Книготорговое дело он знает хорошо, — небрежно заметил Луи. — Кстати, он упомянул, что порой заходит к вам, чтобы купить книги.

— Конечно, я не сомневаюсь, что он хороший книготорговец! Я несколько раз беседовал с ним, ремесло свое он знает. Но знание без совести разрушает душу! В любом случае он по-прежнему тесно связан со Святым престолом, точнее, с семейством Барберини. Ходят слухи, что у него есть какие-то отношения с нунцием, а также с папским вице-легатом в Авиньоне Федериго Сфорца. Разумеется, это могут быть всего лишь клеветнические измышления или наветы завистников!

— Ваши осведомители заслуживают доверия?

— Я ведь тоже поддерживаю тесные связи с церковью, — с усмешкой ответил старик.

— Вам не следовало упрекать мсье де Бреша в близости к Святому престолу.

— Не сама близость меня смущает, мсье, а то, как он ее использует или использовал. Узнай мсье де Бреш, что я готовлю издание, неприятное Риму, он тут же, не задумываясь ни на минуту, с огромным удовольствием продал бы меня за несколько денье Святому престолу.

Луи промолчал. Эти сведения подтверждали его опасения и бросали новый свет на недавние события. Если Бреш был шпионом на службе нунция, Шантлу, возможно, отправился к нему, чтобы передать фальшивую депешу. Это объяснило бы и то, что шифровальщик попытался сбить с толку следившего за ним Гофреди.

Равным образом шпионская деятельность книготорговца проясняла и визит Фабио Чиджи, который якобы пришел купить книгу о Вестфалии.

Но какая связь могла быть между книжной лавкой «Под эгидой Рима» и маркизом де Фонтраем?

Фронсак решил до отъезда еще раз посетить Бреша — постараться разговорить его и узнать больше.

— Полагаю, бесполезно спрашивать, почему вас интересует Шарль де Бреш? Кстати, никакого права на дворянскую частицу у него нет, — уточнил Крамуази со скрипучим смешком.

— Благодарю вас за все, что вы мне сообщили, мсье. Вы оказали мне бесценную услугу. Монсеньор обязательно узнает об этом.

Старик с улыбкой кивнул. Луи поклонился ему и направился в лавку.

Вечером Гофреди, придя в контору, проклинал все на свете. После долгих поисков он нашел лишь одного человека, способного править каретой с четверкой лошадей и готового совершить долгое путешествие. Нанятого им кучера звали Геро, и тот хотел остаться в Кастре, где жила его семья. Это означало, что с ними назад он не поедет и придется подыскивать нового кучера в Тулузе.

Луи поговорил об этом с отцом. Тот согласился, чтобы Гийом Бувье отправился в Мерси, а его брат Жак поехал с ними в качестве кучера. Однако Луи понимал, что такой расклад неприятен отцу: на следующей неделе в конторе должны подписывать важный брачный контракт, и по этому случаю родители невесты привезут приданое в золотых и серебряных экю. Сумма составит примерно сто тысяч ливров, и бочонки с монетами придется хранить в конторе в течение нескольких дней.

Хотя деньги доставят вооруженные гвардейцы, которые на это время останутся в конторе, старший Фронсак предпочел бы иметь братьев Бувье при себе.

У Гофреди был всего один — завтрашний — день на то, чтобы найти второго кучера.

12

Вторник, 8 декабря 1643 года

Поскольку Луи должен был дождаться письма Юга де Лиона, в его распоряжении оказался целый день. И он решил утром отправиться верхом, вместе с Гофреди, к Шарлю де Брешу. Послеобеденное время будет посвящено визиту вежливости к маркизе де Рамбуйе.

Луи хотел подробнее расспросить книготорговца о путешествии в Рим, чтобы понять, какую роль тот играет при нунции. Кроме того, он решил поговорить с ним о Шантлу, хотя и понимал, что ничего не добьется, если тот и в самом деле папский шпион.

Казалось, Шарль де Бреш очень обрадовался клиенту, который уже купил несколько книг, хотя свирепое обличье его спутника ему явно не понравилось.

— Моей дорогой жене пришелся по нраву «Экстравагантный пастух», — начал Фронсак. — Наверняка ее соблазнит и другая книга Сореля, к примеру, «Истинный гонец».

— У меня она по-прежнему есть, — торопливо сказал Бреш, указывая на одну из полок.

— К несчастью, я уезжаю в Тулузу и не смогу забрать книгу в течение месяца. Вы придержите ее для меня?

— Конечно! — Книготорговец сделал паузу, а затем спросил: — Простите мне мою нескромность, но каким образом вы собираетесь добраться до Тулузы?

— В собственной карете, мне даже пришлось нанять второго кучера, поскольку со мной едет только один человек, а дороги, вероятно, будут скверными.

— Представьте себе, мне тоже надо побывать в Тулузе у одного моего собрата, чтобы забрать у него книги, доставленные для меня из Испании. Однако это такое тяжелое путешествие, что я решил отправиться в путь позднее.

— Хотите, я привезу их вам? — вежливо предложил Луи. — Я пробуду там всего два дня, но, полагаю, времени у меня хватит.

— Очень любезно с вашей стороны! К несчастью, я должен сначала взглянуть на книги, прежде чем заплатить за них.

Он вновь сделал паузу, затем лицо его осветилось, словно в голову ему пришла неожиданная мысль.

— А не могли бы вы взять меня с собой? Вы сказали, что вам не хватает кучера. Я смогу управлять каретой, у меня есть опыт в обращении с упряжкой лошадей.

Захваченный врасплох, Луи ответил не сразу. Следовало ли соглашаться? Если Бреш опасен, нет никакого смысла иметь его при себе. Потом Луи подумал, что все складывается удачно: за время путешествия он сумеет вытянуть из Бреша необходимые сведения, если тот не сам дьявол во плоти. И в любом случае рядом будет Гофреди…

— Видите ли, мы выезжаем завтра на рассвете, — пояснил Фронсак.

— Я успею собраться, — не отступал Бреш. — Лавку закрою, за ней присмотрит мой сосед. Такая удача! Я заберу, наконец, свои книги, ведь здесь уже есть клиенты, готовые заплатить хорошую цену.

— В резиденции нунция?

Бреш, казалось, оторопел.

— Почему вы так решили?

— По абсурдной ассоциации, — улыбнулся Луи. — Во время последнего визита я встретил у вас монсеньора Фабио Чиджи, а сейчас внезапно вспомнил, о чем говорил мне вчера один из моих друзей: в резиденцию нунция проникли воры и, кажется, украли важные документы, принадлежавшие монсеньору Чиджи. Надеюсь, мерзавцы не прихватили книгу, которую он купил у вас, в противном случае нунций пожелал бы приобрести другую.

— Не знаю… об этой краже мне ничего не рассказывали… — пролепетал книготорговец.

Бреш выглядел настолько обескураженным, что Луи уже не сомневался: он лжет. И решил надавить на него сильнее.

— Монсеньор Чиджи, кажется, один из полномочных представителей Святого престола на конференции в Мюнстере, — продолжил он доверительным тоном. — Похоже, воры были хорошо информированы. А вы знаете, что несколько недель назад шифровальщик, состоявший на службе у мсье де Бриена, нашего министра иностранных дел, был убит в собственном доме на мосту Нотр-Дам? Мой друг убежден, что между этими двумя преступлениями есть связь.

— В самом деле… Как это ужасно… Видимо, у вашего друга хорошие осведомители… — выдавил Бреш.

— Он комиссар в Шатле! И ему поручено вести дело. Хотите, я открою вам больше? У него не было ни одного неудачного расследования. Не знаю никого, кто обладал бы большим упорством! Нет сомнения, он найдет виновных, и ими займется мэтр Гийом[78] на Гревской площади. Вероятно, им сожмут калеными щипцами соски, руки, детородные органы. Гийом зальет их раны расплавленным свинцом, серой или смолой. Потом четыре лошади разорвут их на части.[79] Но не хочу более занимать ваше время. Вы уверены, что сможете справиться с нашей упряжкой?

— Ко… конечно, — еле слышно пробормотал книготорговец.

— Прекрасно. Мы заедем за вами в шесть утра, будьте готовы к этому часу.

— Я… я знаю, нес… несколько постоялых дворов в Тулузе, — выдохнул Шарль де Бреш, всеми силами стремясь скрыть волнение.

— Спасибо, но мы остановимся во дворце маркизы де Кастельбажак. Один из моих друзей дал мне рекомендательное письмо к ней. Думаю, она без труда сможет приютить нас всех.

Луи ушел в убеждении, что Шарль де Бреш на самом деле связан с резиденцией нунция, возможно, даже является одним из агентов. Очевидно, он знал, что дворец папского посланника обворовали. И был настолько захвачен врасплох, что не сумел придумать удовлетворительного ответа. Конечно, он все отрицал, но настолько неуклюже, что ложь бросалась в глаза, а лицо у него стало землистым, когда Луи заговорил о методах мэтра Гийома. Так ведут себя лишь те, кто виновен или имеет на совести какой-то грех.

Впрочем, Фронсак по-прежнему блуждал в темноте. Неужели это Бреш ограбил резиденцию нунция? Но с какой стати, если он работает на Святой престол? И неужели книготорговец убил Мансье? И связан ли он с Фонтраем?

1 ... 58 59 60 61 62 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн