Танцоры в трауре - Марджери Аллингем
Бывший инспектор нахмурился. “Возможно”, - согласился он. “В любом случае, это точка опоры. В чем его идея? Просто назло или у него есть какой-то план?”
Мистер Кэмпион изучал свои ногти.
“У меня неприятные мысли, - сказал он, - но мне приходит в голову, что если у Сутане нервный срыв, то Конрад - его дублер. Если мужчина перегружен работой, ничто так не доводит его до крайности, как преследование. Этот парень может чувствовать, что Сутане держит его под контролем ”.
“Ха!” Блаженный казался довольным. “Это помощь, я не буду этого отрицать”, - сказал он. “Я найду самого смышленого парня из бюро и поведу его посмотреть на характер этого парня — или нет?”
“Да, делайте, только будьте осторожны. Не пускайте зайца наутек. Я тоже не думаю, что вам это покажется таким простым. Конрад живет в служебной квартире на Марбл-Арч ”.
Мистер Кэмпион был в самом застенчивом настроении. У него не было никакого желания учить свою бабушку сосать яйца, и он почти сразу сказал об этом.
“Знаешь, мне кажется, у него есть друг”, - продолжил он наконец. “Какая-нибудь серьезная душа примерно его возраста или чуть старше, которая горит желанием увидеть успех парня. Вероятно, это его почерк”.
Блаженный взял пригласительный билет, который советник Бейнс так заботливо сохранил, и его красное лицо просветлело.
“Ты полна идей, не так ли?” - сказал он одобрительно. “У тебя есть его адрес?”
Кэмпион покачал головой.
“Нет. Я даже не знаю, существует ли он. Но если Конрад ответственен за эти небольшие нападения на Сутане — а я думаю, что он должен быть, вы знаете, — тогда у него, очевидно, есть сообщник, хотя бы для того, чтобы писать эти приглашения ”.
Он сделал паузу и задумчиво продолжил.
“Мужчина, которого я имею в виду, довольно молод, чрезмерно заинтересован в карьере Конрада и вообще глупый истеричный тип. В городе их полно. Возможно, вам потребуется немного времени, чтобы найти мужчину, которого вы хотите, но Конрад - человек, который ищет поклонников. Я должен найти секретаря этого спидоклуба, который он спонсирует ”.
Бывший инспектор поднялся. Его энтузиазм возродился.
“Примерно так”, - сказал он, засовывая карточку в бумажник. “Я благодарен вам, я признаю это. Этот сообщник обретает форму на моих глазах. Мы поймаем его, хотя есть вероятность, что Сутане не будет возбуждать дело. Эти частные клиенты никогда этого не делают ”.
Он вздохнул о великих днях своей профессиональной карьеры и огляделся в поисках шляпы.
“Если я смогу установить связь между сообщником и персонажем, то между Конрадом и сообщницей у нас все получится”, - заметил он.
Кэмпион перегнулся через стол. Его глаза были прищурены, и он, казалось, был поглощен промокательной бумагой, которую держал в руке. Глядя на него, бывший инспектор про себя подумал, что он выглядит не такой задницей, каким он его когда-либо видел. В его согнутых плечах и опущенной голове чувствовалась необычная целеустремленность.
“Я говорю, Благословенный”, — он говорил с нарочитой небрежностью, — “Я не знаю, разумно ли все это. На данный момент это просто мое честное мнение, и я очень рад, что оно у вас есть. Взамен я хочу получить каждую крупицу информации, которую вы сможете собрать об этих людях, какой бы незначительной она ни казалась. И в качестве одолжения мне, не позволяйте никому заподозрить, что вы работаете на них ”.
“О?” Интерес Блаженного снова возродился, и он сделал ободряющую паузу. “Все, что вы скажете”, - добавил он примерно через мгновение. “Все, что вы скажете”.
Кэмпион по-прежнему не признавалась, и детектив слегка надавил.
“Заметили что-нибудь крупное?” - задумчиво спросил он, в выражении его лица было что-то от пожилого золотистого лабрадора.
Кэмпион подняла глаза и рассмеялась.
“Крысы в доме”, - сказал он. “Там что-то происходит. Довольно многого я вообще не понимаю”.
К некоторому своему удивлению, бывший полицейский понял его мгновенно.
“Вот так можно выразиться”, - сказал он одобрительно. “Крысы в доме. Лумме, ты и наполовину не знаешь, когда они у тебя появились, не так ли? Когда-то у нас была квартира в городе. Запирали двери, затыкали все отверстия стеклом, и все же ты не мог даже повернуться, не почувствовав, как что-то грязное, что тебе не нравится, смотрит тебе в затылок. Крысы в доме! Значит, ты снова пойдешь ко дну?”
“Да, я так думаю”. Кэмпион говорил серьезно, и Блаженный неожиданно по-отечески положил руку ему на плечо.
“Прислушайся к совету старого профессионала и не воспринимай это лично”, - сказал он. “У нас всегда с этим проблемы. Мы сталкиваемся с приятными людьми, с которыми мы можем понять и с которыми приятно выпить, а затем вываливается грязное белье, и это огорчает нас, если мы не будем осторожны. Как только мы начинаем думать о правильном и неправильном и смягчающих обстоятельствах, мы пропали. Поверьте мне ”.
Он отступил, немного смущенный собственной проповедью.
“Привет?” - сказал он.
“Защелка входной двери. Входит Лэгг”.
Кэмпион окинула взглядом зал.
“Он гулял, когда я приехала. Он не ожидал меня раньше утра”.
Блаженный усмехнулся. “На днях ты получишь отставку от этого парня”, - сказал он. “Теперь он довольно пожилой семейный слуга, не так ли? Сколько он весит?”
“Семнадцать стоунов и восемь фунтов, и я горжусь этим. Я бы узнал вашу маленькую трубку где угодно, инспектор Смарт”, - раздался печальный, хриплый голос из коридора. “Не уходите, пока я не повешу пальто. Я бы хотел еще раз взглянуть на твое лицо. Просто посмотреть на него ”.
За последними словами последовал небольшой шум, от которого слегка задрожали стены, и мистер Лагг величественно ввалился в комнату, на его большом белом лице было необычно дружелюбное выражение.
“Улло”, - сказал он, глядя на своего работодателя с вызывающим безразличием. “Я думал, ты останешься до вторника. Теперь, я вижу, ты замешан в самоубийстве. Люди готовы к чему-то,