» » » » Танцоры в трауре - Марджери Аллингем

Танцоры в трауре - Марджери Аллингем

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танцоры в трауре - Марджери Аллингем, Марджери Аллингем . Жанр: Классический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 63 64 65 66 67 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не стал бы возиться со взрывчаткой и методами замедленного действия. Кроме того, не было времени. Блаженный рассказал мистеру Сутане о своих подозрениях в субботу после того, как он обнаружил сообщника, и Конрад встретил свою смерть в воскресенье. Эту гранату нужно было добыть ”.

Кэмпион с усилием поднялся.

“Откуда это взялось?”

“Мы пока не знаем. Майор Блум все еще работает над этим”.

Впервые за все время интервью Йео проявил признаки своей обычной сдержанности.

“Кажется, я говорю за всех”, - заметил он. “Как насчет того, чтобы ты сказал несколько слов?”

“Я соглашался с вами”. Кэмпион говорил осторожно. “Все, что вы сказали, я обдумал сам. Я в неведении. Преступление поразило меня. Это не то, что я когда-либо мог себе представить, исходящее от этого дома. Но если так, то мне жаль, но я не хочу находиться рядом с ним ”.

Йео пожал плечами.

“Вот в чем у вас преимущество перед нами, профессионалами”, - едко сказал он. “Я не могу выбирать сам. Я никогда не знал вас таким, мистер Кэмпион. Обычно вы такой увлеченный. Если бы меня спросили, знаете ли вы, что бы я ответил. Если бы я не знал, что вы были сравнительно незнакомы с этими людьми, я бы сказал, что здесь замешаны личные чувства. И все же Фарадей - твой единственный друг в этой компании, и, честно говоря, я хоть убей не могу понять, как он может быть в ней ”.

“Послушайте, инспектор, если бы я думал, что могу помочь вам наложить лапу на мужчину, которого вы хотите, я бы сделал это”. Голос Кэмпион был неожиданно напряженным. “Вы должны в это верить. Но я не могу. Я не знаю. Я не могу представить никого с каким-либо мотивом, кто мог бы совершить такой ужасный, такой глупый поступок. Вы говорите, Блаженный нашел сообщника? Кем он был? Могу я узнать? Для меня это вопрос профессионального интереса ”.

“Вы можете увидеть его, если хотите”. Йео был воплощением приветливости. Его репутация упорства досталась нелегко. “Я собираюсь разыскать его после этого. Как ты думаешь, кто это был? Из всех людей лучше всего Зигфрид”.

“Нет, правда?” Кэмпиону показалось, что он не слышал этого витиеватого имени с детства. “Учитель танцев?”

“Сам старый мешок сена”, - непочтительно согласился Йео. “Между прочим, он теперь балетмейстер. Обычная старая прессованная роза. Благословенный заставил его признаться, что он написал эти приглашения. Не спрашивайте меня как. Я не хочу знать. Меня бы вышвырнули из полиции, если бы я воспользовался некоторыми методами, которые используют эти частные ребята. Блаженный никогда не был кем-то большим, чем инспектор отдела, вы знаете. Он был слишком горяч для чего угодно. В любом случае, он управлял old Beauty. Мистер Зигфрид написал мистеру Сутане милое маленькое письмо с извинениями за ‘то, что было, возможно, слишком неудачным розыгрышем’. Сутане принял извинения, говорит Блаженный. Это было все, что он мог сделать в данных обстоятельствах, Это был глупый трюк, достаточный, чтобы вывести из себя кого угодно.

“Но не убийцы уайлда”, - добавил он после паузы и склонил голову набок, глядя на Кэмпиона, как терьер на мышиную норку.

В конце концов мистер Кэмпион сопроводил инспектора в студию на Кавендиш-сквер, приняв эту честь в духе доброго товарищества, поддерживать которое он стремился не меньше, чем полиция. После многих лет самого тесного и дружественного сотрудничества с властями он очень остро ощущал свое нынешнее положение на грани срыва, и его негодование по поводу стечения обстоятельств, вынудивших его заняться этим, стало глубоким.

Когда они вышли на прекрасную площадь теплым, наполненным запахами лондонским днем, Йео закашлялся.

“Это всего лишь небольшая дружеская беседа. На данный момент ты мой неофициальный сержант. В том, что касается этого парня, уже было так много нарушений правил, что я не думаю, что другое имеет большое значение. Тебе придется скрывать это, если ты когда-нибудь увидишь его снова. Он знает меня. У нас было одно или два небольших разговора в свое время ”.

Когда они поднимались по невысоким ступеням к изящному входу в георгианском стиле, ему в голову пришла еще одна мысль.

“Он немного скетчмен”, - сказал он. “Думает, что он Школа скандала или что-то в этом роде”.

Красавец Зигфрид брал у них интервью в своей прекрасной студии. Он был худым пожилым мужчиной, на котором старое жеманство висело, как выцветшие гирлянды. Его придворные бриджи и шелковые чулки выдавали стареющие ноги с острой костью, а плечи под длиннополым бархатным камзолом были согнуты и слабы. У него были прекрасные белые руки, и он по-детски гордился ими, позволяя им принимать небрежные, грациозные позы всякий раз, когда вспоминал. Его лицо под пушистыми волосами, которые все еще были каштановыми и все еще вьющимися, было лицом традиционной увядшей старой девы, чопорной, морщинистой и злобной, со слегка выпуклыми и приводящими в замешательство пустыми глазами.

Когда их показывали, он позировал со скрипкой, луч солнечного света из высокого окна падал на его склоненную голову. Он с легким вздохом отложил инструмент при их появлении и двинулся по полированному полу им навстречу.

“Мой дорогой старший инспектор, ” сказал он, “ мне очень приятно. Я тоже свободен. Никто из моих дорогих мальчиков и девочек не будет здесь до шести. Видите ли, они все еще приходят ко мне, и я учу их двигать своими прекрасными телами с истинной грацией. Но они будут здесь не раньше шести часов, и поэтому я смог сразу же пригласить вас. Бокал амонтильядо? Совсем маленький? В моих хрустальных бокалах”.

Йео отказался и сел без приглашения, жестом предложив мистеру Кэмпиону сделать то же самое.

Зигфрид продолжал позировать перед ними, свет играл на его волосах и мягких складках пальто. Мистер Кэмпион заметил, что в полу была неровная доска, которая показывала ему, где именно нужно стоять, чтобы добиться удовлетворительного эффекта.

Йео смотрел на своего хозяина вежливо и с определенным удовлетворением, как на своеобразное домашнее животное.

“Я пришел поговорить с вами о Конраде”, - сказал он. “Я подумал, что вы могли бы мне помочь”.

“Konrad?” Зигфрид прикрыл глаза белой рукой. “Я не могу об этом думать”, - сказал он. “Я послал несколько роз, но я не могу об этом думать. Не проси меня об этом. У него был такой дар, такой дух! Умереть таким молодым!”

У него был странный мягкий голос с хрипотцой и утонченный акцент, который, как ни странно, совсем не был неприятным. Кэмпион поймал

1 ... 63 64 65 66 67 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн