» » » » Послушай меня - Тесс Герритсен

Послушай меня - Тесс Герритсен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Послушай меня - Тесс Герритсен, Тесс Герритсен . Жанр: Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 50 51 52 53 54 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ларри? Что он натворил?"

Джонас издает глубокий вздох. — "Ох, парень."

— "Ты что-то знаешь."

— "Я ничего не знаю. Ничего, что мог бы утверждать наверняка».

— О, ради всего святого!"

Он указывает на диван. — "Присаживайся, Энджи. Устраивайся поудобнее, пока я приготовлю нам чего-нибудь освежиться".

Он направляется на кухню, а я сажусь на его диван. Через окно, выходящее на мой дом, я замечаю движение в доме моего соседа. Это моя немезида, Агнес Камински, и она стоит у окна своей гостиной, курит сигарету и смотрит прямо на меня. В то время как другие люди думают, что я шпионю за соседями, Агнес - это как пить дать, вероятно, предполагает, что у нас с Джонасом что-то происходит. Я не могу винить ее за то, что она предположила худшее. Я был виновна в том же самом. Я просто машу ей рукой, чтобы она знала, что я вижу ее, и мне все равно, что она думает. Менее подозрительно быть откровенным, чем подлым.

Она сердито смотрит на меня и отходит от окна, без сомнения, с одним из своих обычных выражений отвращения.

Из кухни доносится веселый звук позвякивания льда в шейкере для коктейлей. О нет, он собирается восстановить гидратацию с помощью выпивки, и я полагаю, что мне тоже придется выпить немного, если я надеюсь получить от него какую-либо информацию. Джонас возвращается в гостиную, ловко неся два очень полных бокала для мартини, в каждом из которых покачивается оливка, и протягивает мне напиток.

— “До дна, Энджи!”

Один глоток. Только один глоток. Я делаю глоток, и, о боже, как же это вкусно. Он действительно знает, как приготовить мартини.

— “Итак, ты хочешь узнать о Ларри”, - говорит он.

— “Ты собираешься сказать мне, верно?”

— “У меня нет доказательств. Только подозрения. Не совсем обоснованных, как мы говорили, когда я был Морским котиком.”

— “Да, да, я знаю”.

— “Дело в том, что все мужчины одинаковы. Во всяком случае, мы, чистокровные, такие. Мы всегда просматриваем, э-э, товары. И иногда мы делаем больше, чем просто смотрим”.

— “У Ларри есть девушка?”

Джонас забрасывает оливку в рот и улыбается. — “Вот видишь? Мне даже ничего не пришлось тебе говорить.”

— ”Но... но как же Лорелея?"

Он вздыхает. — “Грустно, не так ли? С чем некоторые жены готовы мириться?”

Я откидываюсь на диванные подушки, на мгновение затаив дыхание от этого откровения.

— “Почему ты так удивлена, Энджи?”

— “Я просто никогда… в смысле, Ларри Леопольд?”

Он пожимает плечами. — “Как я уже сказал, такова уж натура мужчин”.

Уж кто-кто, а я, как никто другой, должна это знать. В конце концов, именно поэтому мой собственный брак распался, потому что Фрэнк бросил меня ради другой женщины. В конечном счете, его уход от меня оказался лучшим, что могло случиться, потому что именно так я оказалась с моим милым Винсом.

Винс. Он бы не поступил так со мной, ведь правда? Не все же мужчины одинаковы?

На мгновение у меня возникает паническое желание позвонить Винсу, чтобы он заверил меня, что он действительно в Калифорнии и заботится о своей сестре. Затем я думаю обо всех хороших людях, которых я знаю, таких как мой зять Габриэль и Барри Фрост - добрые и надежные люди, которые совсем не похожи на Фрэнка или Ларри Леопольда.

Надменный Ларри такой подонок и есть, каким его считает Джонас.

Я изучаю Джонаса, который уже выпил половину своего мартини и выглядит очень расслабленным и довольным собой. — “Откуда ты знаешь, что у Ларри есть другая женщина?” - спрашиваю я его.

— “Лорелея сама это подозревала”.

— “Она тебе это сказала?”

— “Возможно, это случайно выскользнуло у нее во время одного из наших послеобеденных кофе”.

— “Как я могла ни разу не заметить вас вместе?”

— “Просто мы встречаемся в "Starbucks", внизу на пляже. Просто поболтать по-соседски, понимаешь?”

Для чего они уезжают подальше, чтобы их никто не увидел. Специально, чтобы я их не увидела. Неудивительно, что это ускользнуло от моего внимания. Интересно, сколько еще вещей ускользнуло от моего внимания за эти годы, о скольких делах и преступлениях я совершенно ничего не знаю, потому что я слепа к тому, что на самом деле происходит вокруг меня. Так же слепа, как и тогда, когда Фрэнк закрутил интрижку.

Оказывается, я никудышный детектив. Это печально признавать, но теперь я вижу это и сижу, обмякнув на диване, совершенно растерянная.

— “Ты не хочешь свой мартини, милая?” - спрашивает Джонас.

— “Нет”. - Я пододвигаю к нему бокал через кофейный столик. — “Выпей сам”.

— “Как скажешь”. - Он кладет мою оливку в рот". — "Не понимаю, почему эта история с Ларри и Лорелеей так сильно тебя расстроила. Такое случается”.

— “Кто эта девушка? С кем встречается Ларри?”

— “Без понятия”.

— “А Лорелея знает кто она?”

— “Нет. Я предполагаю, что именно поэтому фургон и был там, наблюдая за их домом. Держу пари, она наняла кого-то, чтобы следить за ним. Собрать немного боеприпасов против него, перед разводом.”

Я на мгновение задумываюсь об этом и понимаю, что это не имеет смысла. Когда я позвонила Лорелее по поводу фургона, припаркованного снаружи, она казалась искренне озадаченной. Она не пыталась отмахнуться от меня или сказать, чтобы я не обращал на него внимания. Затем она подозвала Ларри к окну, чтобы показать ему. Она точно не была той, кто заказал слежку за ним.

Но тогда кто это сделал?

Я встаю с его дивана. Несмотря на то, что выпила я всего несколько глотков напитка, у меня кружится голова от джина. Джонас готовит крепкий мартини и он не только допил свой, но и допивает остатки моего.

— “Оу, ты так рано уходишь, Энджи?”

— “Ты пьян”.

— “Да я только начал”.

— “Вот это меня и беспокоит. Я иду домой.”

Для морского КОТИКА Джонас не так хорошо держится, как я ожидала. Глаза его уже остекленели, и когда я ухожу, он слишком навеселе, чтобы встать с дивана и проводить меня до двери. Я перехожу улицу обратно к своему дому и из своей гостиной смотрю на нашу улицу. Каждое освещенное окно - это диорама из жизни людей, которых, как мне казалось, я знала, но теперь понимаю, как мало я на самом деле видела. Никогда бы не подумала, что Ларри, с его куриными

1 ... 50 51 52 53 54 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн