» » » » Послание смерти - Лесли Вульф

Послание смерти - Лесли Вульф

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Послание смерти - Лесли Вульф, Лесли Вульф . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 44 45 46 47 48 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нас совсем не остается, — сказала она, будто оправдываясь.

— Думаешь, мы не в курсе? — отреагировал Мичовски.

— Знаю, что вы в курсе, — наконец произнесла Тесс, помолчав секунду-другую. — Прости.

— Ладно, — принял извинения детектив и отключился.

Тесс готова была заорать от досады. Мысль, что она сидит сложа руки, пока Кэтрин и Стейси пытают, приводила ее в ярость. Сердце забилось, адреналин всколыхнул кровь. Она все еще не забыла, что произошло с ней самой десять лет назад. Этого никогда не забыть, как ни старайся и сколько ни ходи к психотерапевту.

— О чем ты думаешь, детка? — спросил Кот.

— Эти девушки… Я знаю, каково им сейчас. Я была на их месте… Словно все случилось вчера… Глаза закрою и вижу их, слышу их крики, чувствую их боль.

Кот мягко сжал ее ладонь и долго не отводил от нее взгляд. Тесс видела понимание в его глазах, а он видел в ее глазах слезы, которые она сдерживала.

— В этом твоя сильная сторона, Тесс. Поэтому ты так чертовски хороша в своем деле. Дьявол, и поэтому эти гады со значками не могут оставить тебя в покое даже в больнице! — ухмыльнулся он. — Напомни мне, чтобы я поговорил с ними, когда все это закончится. Где-нибудь в другом месте, где сумею отвести душу.

Тесс улыбнулась. Сердце наполнила любовь к человеку, который спас ее десять лет назад. Он принял Тесс в самый жуткий день ее жизни и полностью посвятил себя заботе о ней, совершенно чужом ему человеке. И теперь, спустя столько лет, снова поспешил ей на помощь.

Ее размышления прервал неуверенный стук в дверь. Она махнула незнакомому парню, чтобы он заходил, убедившись, что полицейский, охранявший палату, проверил его.

— Видишь? Что я говорил? — прошептал Кот, указывая на дверь.

Вошедшему было не больше двадцати двух лет от роду. Он был одет в простую серую футболку и потертые джинсы, языки его старых кроссовок без шнурков торчали в стороны. О его молодости громче всего кричала растительность на лице — по большей части все еще подростковый пух.

— Чем я могу вам помочь? — спросила Тесс.

В тоне ее явственно слышалось: «Кто ты такой и чего тебе надо?»

Молодой человек переминался с ноги на ногу, оглядывая палату. Похоже, особенно его впечатлили удаленный офис, мониторы и устройство для телефонных конференций.

— Ого… как круто, — сказал он. Потом, прочистив горло, продолжил: — Я — Тайлер. Я вам нужен, так?

Брови у Тесс взлетели вверх. Что это за парень?

— А, — наконец произнесла она, разглядев его сумку и черные следы на пальцах. — Вы — портретист?

— Ну да, — подтвердил Тайлер, энергично кивая и улыбаясь во весь рот.

Тесс вздохнула, подавляя досаду. Ей требовался виртуоз, который сумел бы восполнить недостающие черты лица, не выявленные с помощью ДНК-анализа.

— Просто я ждала кого-то другого, вот и все, — объяснила она свое не оставшееся незамеченным недовольство. — У меня тут, можно сказать, нестандартная ситуация, и мне нужен кто-нибудь…

— Вам нужен лучший? — спросил Тайлер. — Самый лучший? По крайней мере, мне так сказали.

— Сказали?

— В отделении Бюро. Позвонил ССА Пирсон, и утром меня сюда доставили.

— Откуда? — поинтересовалась заинтригованная Тесс.

— Из Куантико, — ответил юнец. — Я у них самый лучший, — не без самодовольства пояснил он. — Честно.

Тесс узнала о результатах анализа ДНК не больше двух часов назад. Старик Пирсон, должно быть, приглядывал за ней. И, как всегда, на шаг ее опережал.

— По времени не сходится, Тайлер. Когда Пирсон звонил?

— Вчера вечером. Мне приказали ехать сюда и не возвращаться, пока вы меня не отпустите, — невозмутимо добавил парень. Он искал глазами что-то в комнате, но не находил. — Где мне пристроиться?

Тесс почувствовала себя глупо. Ох уж эта вечная подозрительность! Но такова ее натура, ничего не поделаешь.

— Вот эта тумбочка на колесиках подойдет? Перенеси куда-нибудь телефонный аппарат. В ближайший час я не жду звонков.

Боковым зрением она увидела, как Кот медленно опустил голову, не в силах сдержать улыбку. Он поднялся и пошел к двери.

— Заказ тот же?

— Угу. И жареной картошки, пожалуйста, — ответила Тесс и облизнула губы. Слава богу Мелисса вышла и не закатывала ей тут глаза.

— Какова задача? — спросил Тайлер, как только Кот задвинул за собой дверь.

— Мы попытаемся сделать нечто, чего никто еще не делал. По крайней мере, не делал таким образом. Мы составим два портрета, опираясь как на конкретные особенности, так и на выводы на основе неклассифицированных данных, а именно статистических и эмоциональных оценок. Мы совместим результаты поведенческого анализа с геномикой и сгенерируем из них образ.

Тайлер смотрел на Тесс так, словно она переборщила с препаратами, изменяющими сознание. Она без труда читала его мысли: он не мог решить, сошла ли эта тетка с ума или говорит о чем-то действительно инновационном. Тесс чуть не прыснула.

— Эмоциональные данные? Дальше я не понял, — сказал Тайлер, желая услышать разъяснения.

— Тебе предстоит выразить эмоции через физические черты. Ты можешь нарисовать эмоцию?

— Могу ли я? — фыркнул парень, почти оскорбившись. Он достал папку из своей сумки и протянул ей стопку листков. — Сами посмотрите и скажите.

Тесс начала разглядывать рисунки один за другим и, дойдя до середины, присвистнула. Парень был хорош в своем деле. На его портретах, запоминающихся, выразительных и сфокусированных, люди оживали. Именно этого она и хотела.

— Пожалуй, можешь, Тайлер, — заключила Тесс, одобрительно наклонив голову. — Теперь я понимаю, почему Пирсон прислал тебя. Давай начнем. Отнесись ко мне как к обычному свидетелю, если тебе так удобнее.

— Угу… — отреагировал он. — Если мы хотим все сделать правильно, вы должны говорить со мной на одном языке. Не надо изображать свидетеля. Просто расскажите все, что вам известно, и мы вместе восстановим портрет.

— Справедливо, — ответила она. Она рассчитывала поработать с талантливым художником. Этот был сообразительным, решительным и восприимчивым профи, судя по его портфолио. Пожалуй, ей такие и не попадались прежде. — Начнем с убийцы.

Молодой человек принялся делать заметки в блокноте, то и дело переключаясь с эскиза на заметки, работая очень быстро. Она наблюдала, как он рисует, и ей казалось, что его пальцы буквально порхают над листом бумаги.

— Он душит людей, — сказала Тесс. Она решила описывать несубов через их истории, прибегая к живописным деталям. — Процесс поглощает его полностью, потому что он любит смотреть в глаза жертве, когда накидывает веревку ей на шею и убивает ее. Ему пришлось пройти через страдания; в прошлом он получил душевную травму, всю жизнь его мучают мигрени.

— Мигрени?

— Да, а что?

— Если вы заметили, от мигреней образуются две вертикальные складки

1 ... 44 45 46 47 48 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн