Детектив Конни и тайна белого карпа - Юлия Бёме
Конни смотрит на папу. Рыбы – это просто рыбы… Хотя… Она вздыхает. Безусловно, господин Германн любит своих рыб.
– Это мог быть кто-то другой, не Мяф!
– Не исключено. Но, если пропадёт ещё хоть одна рыбка, нам придётся за это заплатить. Три тысячи евро, Конни. И в этом году мы не сможем поехать в отпуск.
Конни сглатывает.
– Послушай. – Папа обнимает Конни. – Мы обязательно что-нибудь придумаем.
– И что же? – тихо спрашивает Конни.
– Я пока и сам не знаю. Мы найдём решение, которое устроит всех. Чтобы всем было хорошо – и Мяфу, и рыбкам господина Германна. А до тех пор Мяф посидит дома.
Конни вздыхает.
– Ладно, – бормочет она и крепко обнимает папу в ответ.
Позднее, лёжа в постели, Конни ворочается и никак не может уснуть.
«Три тысячи евро, – думает она. – За одну рыбку!»
Она плотно заворачивается в одеяло. Будь у неё такие деньги, она купила бы себе пони. Гладить его гораздо удобнее и приятнее. А ещё можно ездить на нём верхом! И никакая кошка в мире его не слопает!
Совершенно секретно
– О нет! – восклицает Билли, когда на большой перемене Конни рассказывает про Мяфа. Хотя у самой Билли аквариум с рыбками, она от всей души сочувствует коту Мяфу.
Анна сразу же примеряет ситуацию на своего пса Никки.
– Если бы Никки нельзя было выходить на улицу, это была бы катастрофа!
– И ничего нельзя поделать? – спрашивает Пауль.
Конни пожимает плечами.
– Если бы мы как-нибудь сумели доказать, что виноват не Мяф… – размышляет Билли, – …тогда бы ему снова разрешили выходить на улицу, да?
– Думаю, да, – отвечает Конни.
– Но как это сделать? – поспешно спрашивает Анна. – Теперь уже слишком поздно!
– Почему поздно? – В глазах Пауля вдруг загорается интерес. – Настоящие детективы тоже начинают работать лишь тогда, когда всё уже произошло. Тем не менее они распутывают дело и узнают, кто виноват. И мы так сможем!
Анна удивлённо смотрит на него:
– Хочешь сказать, что нам следует поработать детективами?
– Почему бы и нет?! – сияет Пауль.
– Попытка – не пытка, – говорит Конни. – Все за?
– Ясное дело, мы за!
– Я даже знаю, где у нас будет офис! – радостно восклицает Пауль. – В моём садовом домике.
– Супер! – Билли тоже счастливо улыбается. – Во сколько встречаемся? В половине третьего?
– Да! Договорились! – кричит Конни.
Пауль даёт Конни пять.
– Ух ты, настоящее дело! Даже не представляете, как долго я этого ждал!
После обеда Конни приступает к сборам. Она кладёт в рюкзак блокнот и карандаши, свой фотоаппарат и мамину лупу. Что ещё нужно настоящему сыщику? Конни смотрит на часы. Что? Уже так поздно? Она сломя голову мчится к Паулю. К счастью, он живёт по соседству.
Остальные уже ждут её в саду.
– Ну как всегда! Живёт ближе всех, а приходит самая последняя, – усмехается Билли.
– Давайте тогда сразу к делу, – коротко объявляет Конни.
Она решительно распахивает дверь в сарай и ошарашенно отступает назад. Домик сверху донизу забит садовым инвентарём.
– Э… наш… офис… ещё не совсем готов, – признаётся Пауль.
– Кто бы сомневался, Пауль! – Анна закатывает глаза.
– Мы сейчас быстренько всё расчистим, – говорит Пауль и уже выдвигает на улицу газонокосилку.
Ну, что поделаешь! Анна, Билли и Конни переглядываются и приступают к работе. Они ставят цветочные горшки друг в друга, убирают грабли и мётлы в угол и складывают мешки с удобрениями в старую тачку. Совки, игрушки и остальные мелочи отправляются в старую бочку для дождевой воды. Теперь у них достаточно места, чтобы разложить маленький садовый столик и поставить вокруг него четыре пластиковых стула.
– Наш офис! – с гордостью провозглашает Пауль.
– Высший класс! – ухмыляется Билли.
Они выкладывают на стол всё, что принесли из дома. У Билли с собой подзорная труба и книга о рыбах, у Анны – карманный фонарик и длинный гнутый гвоздь с широким плоским кончиком.
– Что это у тебя?
– Отмычка, – гордо отвечает Анна. – Мой дядя сам её сделал.
– Вот это да! – Пауль тут же суёт отмычку в дверь садового домика. – Не получается, – разочарованно признаётся он, ковыряясь в замке́.
– Дай-ка я попробую. – Анна отодвигает его в сторону.
Замок тут же щёлкает, и дверь оказывается заперта.
– Супер! – Напряжённо сопя, Пауль продолжает орудовать отмычкой, и через какое-то время ему удаётся открыть замок. Затем он снова запирает дверь. – Теперь нас никто не побеспокоит, – с удовлетворением бормочет он.
Сквозь пыльные окна свет внутрь почти не проникает. Над их головами горит лампа без абажура. Красивым это место не назовёшь, думает Конни. Зато какие интересные дела здесь свершаются! От волнения у Конни даже мурашки по коже.
– Та-дам! – Пауль кладёт на стол потрёпанный чемоданчик. – Это папин, – с гордостью объясняет он.
Ого! Конни заглядывает в чемодан. Внутри – настоящее снаряжение детективов: пинцеты, лупа, измерительная лента, карманный нож, блокнот, фонарик, свисток, порошок, клейкая лента для сбора отпечатков пальцев, штемпельные подушки и пустые листы, чтобы составлять карту местности, а также прозрачные пластиковые пакеты для улик и других находок!
– Кла-а-а-ас-с! – восхищённо протягивает Билли.
Пауль откидывается на спинку шаткого садового стула.
– Это снаряжение у меня уже давно. А теперь наконец появилось и дело. Настоящее преступление! – радостно добавляет он.
– Главное – помочь Мяфу выбраться из этой западни! – говорит Конни, выразительно глядя на своего друга.
Билли кивает:
– Тогда давайте начнём!
Прокашлявшись, Пауль торжественно произносит:
– Объявляю наше первое собрание открытым! Пусть Конни ещё раз опишет этот случай, со всеми подробностями.
– Какими ещё подробностями? Вы и так всё знаете.
Пауль бросает на неё многозначительный взгляд. Конни вздыхает.
– Ну ладно. У господина Германна пропал японский карп.
– Роберт Германн. Проживает по адресу: Кленовая улица, дом 12, – добавляет Пауль.
– Да. И он думает, что виноват Мяф. Но рыба наверняка исчезла по другой причине.
– Итак: наша задача – установить истинный ход событий и раскрыть личность преступника! – деловито объявляет Пауль.
Конни внимательно смотрит на Пауля. Да что с ним такое? Он что, разучился нормально разговаривать?
Анну его манера изъясняться как будто ни чуточку не беспокоит.
– И как это сделать? – невозмутимо спрашивает она.
Вместо ответа Пауль кладёт на стол видавшую виды книгу. Огромными красными буквами на обложке написано:
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ДЕТЕКТИВОВ
Он раскрывает книгу и читает: