Плавучий мост. Журнал поэзии. №2/2019 - Коллектив авторов
Надеялся я, что сам ты предложишь услугу мне,
Бери же десять верблюдов, мне хватит и тридцати,
А ты без полного счастья от брата не должен уйти».
Взял Абдалла верблюдов и дальше думает так:
Когда попросил бы я двадцать, отдал бы и двадцать дурак.
Надо опять вернуться, попытка стоит того, —
И он окликнул дервиша, и тот услышал его.
«Брат мой, совету внемли, я не способен на ложь:
Ты, не имея сноровки, и с тридцатью не дойдешь,
Эти твари коварней, чем можешь ты ожидать,
Пожалуй, еще десяток лучше бы мне отдать.»
Дервиш отвечал: «Я в этом согласен с тобой вполне,
Ведь от такой услуги мне станет легче вдвойне,
Бери еще десять верблюдов, мне хватит и двадцати,
А ты без полного счастья от брата не должен уйти».
Все идет как по маслу, удаче рад Абдалла,
Но он еще недоволен, алчность его взяла,
И просит он позволенья в свой караван увести
Из двадцати еще десять и девять из десяти.
Итак, дервишу остался только один верблюд,
Но Абдалле покоя страсти его не дают,
Упал он к ногам дервиша, не ощущая стыда:
«Ты же мне не откажешь, не скажешь “Нет, никогда!”».
«Бери, мой брат, верблюда, спокоен будь и богат,
Тебя без полного счастья твой не отпустит брат,
В пути береги добычу, тебя же храни Аллах,
Который дает богатства и их обращает в прах.»
Казалось, купец доволен, но нет покоя уму:
Что же дервиш так просто добычу отдал ему?
И вспомнил вдруг о шкатулке, которую, трепеща,
Прятал дервиш поглубже в грязные складки плаща.
И снова он вопрошает: «Послушай меня, мой брат,
Что это ты шкатулке был без памяти рад?
Зачем святому дервишу пустяковая блажь?
Может быть, ты и шкатулку в руки мои отдашь?»
«Бери, – дервиш отвечает, – мне она ни к чему».
И в дрожащие руки шкатулку вложил ему.
Купец, горя любопытством, возопил: «Чародей!
Что делать с волшебной мазью, мне объясни скорей!»
Дервиш ему отвечает: «Аллах справедлив и щедр.
Левый свой глаз намажешь, узришь сокровища недр,
Золотоносные жилы, русла жемчужных рек.
Правый свой глаз намажешь – и ослепнешь навек».
Душа Абдаллы в смятенье, в сердце его пожар,
Он тут же изведать жаждет действие этих чар:
«Мой брат, сослужи мне службу, я очень прошу сейчас,
Чтобы я чудо увидел, намажь мне мой левый глаз!»
Просьбу дервиш исполнил, и Абдалла увидал
Блеск подземных сокровищ, скрытый в рудах металл,
Вспыхивали повсюду груды ярких камней,
И сиянье не меркло, а разгоралось сильней.
Богатством недр очарован, вне себя Абдалла,
Кровь закипела в жилах, алчность его взяла.
А если волшебной мазью намазать и правый глаз,
Станет его добычей все, что он видел сейчас!
«Брат мой, меня послушай, последнюю просьбу уважь!
Так же, как прежде левый, правый мне глаз намажь,
Не отказывай брату, дерзость эту прости,
И пусть затем разойдутся наши с тобой пути.»
Дервиш ему отвечает: «Но я не желаю зла,
Я тайну волшебной мази открыл тебе, Абдалла,
Немало благих деяний у рук моих на счету,
Я не хотел бы ими ввергнуть тебя в нищету».
Глух Абдалла к рассудку, он у страсти в плену,
Он вменяет дервишу умысел злой в вину:
Мол, тот отвечает отказом, от зависти очерствев;
Так Абдалла распалялся, все больше впадая в гнев.
Доказывал он дервишу: «Любому дано понять:
То, что дарует зренье, не может его отнять,
Сделай мне с правым глазом, что с левым ты совершил;
Или тебя принудить не хватит, считаешь, сил?»
Казалось, исполнить угрозу уже Абдалла готов.
Одно осталось дервишу – повиноваться без слов.
Намазал он мазью волшебной правый глаз Абдалле,
И тот очутился сразу в непроницаемой мгле.
«О чародей, я верю, ты не способен на ложь,
Способ вернуть мне зренье ты непременно найдешь.
Ведь я не творил бесчестья, не делал зла и обид,
И моего несчастья Аллах тебе не простит!»
Но руки его напрасно хватают пустую тьму,
Дервиш в дорогу собрался и не внимает ему,
Восемьдесят верблюдов он гонит перед собой,
Один Абдалла остался, беспомощный и слепой.
Звезды сменяли солнце, но он не видел светил,
У родника в пустыне лежал он уже без сил,
На третий день из Басры шел караван в Багдад,
Из милости был купцами нищий калека взят.
Примечание:
Куприянов, Вячеслав Глебович – русский писатель и переводчик, редактор. Живёт в Москве.
Эссеистика, критика, рецензии
Школа поэзии – создание поэта для читателей или читателя для поэтов?
С Андреем Юрьевичем Санниковым – поэтом, педагогом, создателем онлайн-школы поэзии «землясанникова. рф» – беседует Сергей Ивкин
Сергей Ивкин: 1 июня начала работу онлайн-школа поэзии землясанникова. рф. Вы являетесь её руководителем…
Андрей Санников: Уточню: не руководителем школы, а руководителем проекта. Потому что проект, кроме онлайн-школы, включает ещё несколько НАПРАВЛЕНИЙ. Онлайн-школой занимаются, кроме меня, несколько моих единомышленников. Нас – целый педагогический коллектив.
С.И.: Начнём с простого. Любая школа – это подготовка к определённой работе, на которую есть вакансия. Существует ли вообще вакансия поэта?
А.С.: Разумеется, я вижу тех людей, которые пришли ко мне заниматься, людьми, которые в будущем будут поэзией заниматься профессионально. Полагаю, что не все из них об этом сейчас догадываются. Моя задача – протащить их от первого упражнения на устройство детской считалки
(пусть попробуют понять, в чём в «фокус», как устроены эти шедевры) до подготовки (вместе с ними)