Литературное, слишком литературное - Рюноскэ Акутагава
128
Фудзимори Дзюндзо (藤森 淳三, 1897 – дата смерти неизвестна) – критик периода Тайсё-Сёва.
129
Хироцу Кадзуо (広津 和郎, 1891–1968) – новеллист, литературный критик и переводчик, один из известных литературных рецензентов своего времени.
130
Накамура Мурао (中村 武羅夫, 1886–1949) – критик, ученик Огури Фуё. Работал редактором журнала «Синтё».
131
Хорики одновременно упоминает два журнала: «Кайдзо» и «Тюо Корон» – путаясь, в каком из них было произведение «Гэнкаку самбо». Причина, по которой он также называет «Кайдзо», в том, что в начале 1927 года в этом самом журнале также была опубликована повесть «В стране водяных» (『河童』, 1927), правда, в феврале, а не январе, вопрос лишь в том, когда именно прошел обзор произведений рецензентами журнала «Синтё» и мог ли Хорики к тому моменту прочесть повесть. В ответ на замечание Хорики Токуда говорит, что на самом деле оба произведения были интересны, подразумевая, вероятно, и «Гэнкаку самбо», и «В стране водяных».
132
Произведение «Ракушки» (『貝殼』, 1927) состоит из пятнадцати мини-очерков, заметок, наблюдений из жизни, среди которых есть мини-новелла «Неудача» (『失敗』). Это рассказ о человеке, который, за что бы он ни принимался, терпел неудачу. В конце концов он преуспел в актерском мастерстве и согласился играть пингвина в пьесе под названием «Исследование Антарктики», но пьеса ставилась летом, и поэтому мужчина умер от жары (ведь именно такая участь постигла бы и пингвина в этих условиях).
133
По сюжету, в первом рассказе «Он», который был опубликован в «Дзёсэй», главный герой, многообещающий разносторонний молодой человек, в конце концов, не добившись ничего из того, о чем мечтал, умирает от туберкулеза.
134
Рассказ «Холод» (『寒さ』журнал «Кайдзо», 1924). Умозрительный разговор двух физиков – это рассуждения одного из них о законах теплопередачи в переложении этих законов на любовь между мужчиной и женщиной, что подразумевает, что оба отдают друг другу энергию до тех пор, пока «температура» каждого не достигнет равнозначности. Театральность сцены также заключается в том, что это довольно художественно продуманная беседа, завершающаяся тем, что ботинки одного из физиков загорелись от того, что он их прислонил к печи, исполнив на практике закон теплопередачи.
135
Произведение поделено на пять небольших частей. В четвертой части двое разговаривают на разные темы. В частности, они обсуждают судьбу главного героя – иностранца-ирландца, который какое-то время жил в Японии, некоторое время – в Китае (собственно, сам разговор между ними происходит в Шанхае), и теперь признается, что хотел бы пожить в Советской России. Они рассуждают о том, как на самом деле неоднозначно понятие «человек», что его невозможно уместить в одно определение.
136
Возможно, здесь Фудзимори говорит про третью мини-новеллу из произведения «Ракушки». Эта мини-новелла «История одной девочки» (『或女の話』) повествует о школьной поездке в прибрежный Наоэцу и о впечатлении впервые увиденного моря.
137
«О событиях первого сентября» (『九月一日前後のこと』) – заметки Танидзаки, посвященные Великому землетрясению Канто, произошедшему 1 сентября 1923 года в Японии.
138
Речь о заметках «О событиях вокруг первого сентября» («Кайдзо»).
139
Восемь триграмм (кит. упр. 八卦, пиньинь bāguà, багуа; также на русском – «восемь гуа») представляют собой один из ключевых этапов первоначального сотворения мира, согласно китайской философской традиции. В даосской космологии триграммы багуа символизируют основные принципы существования и устройства мироздания.
140
«Лошадиный навоз» (『馬の糞』) – произведение Танидзаки Дзюнъитиро, опубликованное в журнале «Кайдзо» в ноябре 1925 года.
141
«Кирин» (『麒麟』) – произведение Танидзаки Дзюнъитиро, опубликованное в журнале «Синситё» (второй цикл) в декабре 1910 года.
142
Онуки Сёсэн (大貫 晶川, 1887–1912) – поэт и романист периодов Мэйдзи и Тайсё.
143
«Секрет» (『秘密』) – короткий рассказ Танидзаки Дзюнъитиро, опубликованный в «Тюо Корон» в ноябре 1911 года.
144
«Горячий суп» (『羹』) – произведение Танидзаки Дзюнъитиро, серийно выходившее в газете «Токё нити нити симбун» с июля по ноябрь 1912 года.
145
«Я убил человека» (『人を殺したが…』) – роман Масамунэ Хакутё, который публиковался по частям в еженедельнике «Сюканасахи» 『週刊朝日』 в 1925 году.
146
«Мерцание» (『微光』) – произведение Масамунэ Хакутё, впервые опубликованное в журнале «Тюо Корон» в октябре 1910 года.
147
«Тамада» (『幇間』) – произведение Танидзаки Дзюнъитиро, опубликованное в «Субару» в сентябре 1911 года.
148
«Мальчишка» (『少年』) – произведение Танидзаки Дзюнъитиро, опубликованное в «Субару» в июне 1911 года.
149
«Истории Хонмоку» (『本牧夜話』) – пьеса Танидзаки Дзюнъитиро, опубликованная издательством «Кайдзося» в 1922 года.
150
«Мумё и Айдзэн» (『無明と愛染』) часто относятся к концепциям мумё и айдзэн в буддизме. Мумё – это фундаментальное невежество, которое порождает мирские желания и заблуждения, а айдзэн относится к похоти и желаниям, которые живут в людях.
151
«Такигути Нюдо» (『滝口入道』) – единственный роман Такаямы Тёгю (高山樗牛), который публиковался в газете «Ёмиури симбун» с 16 апреля по 30 мая 1894 года. Он рассказывает трагическую историю молодого мужчины по имени Такигути Нюдо, который влюбляется в девушку Ёкобуэ.
152
Хосё Арата (宝生新, 1870–1944) – актер второго плана школы Хосё театра Но.
153
Умэвака Мандзабуро (梅若万三郎, 1869–1946) был актером одной из старейших школ театра Но – Кандзэ (観世流).
154
Томоо Кацуура (勝浦鞆雄, 1850–1926) – японский педагог.
155
Религия Нитирэн (日蓮宗) – секта буддизма, основанная Нитирэн Сенин в период Камакура (1185–1333). В центре ее верований находится «Лотосовая сутра».
156
Сиба Кокан (司馬 江漢, 1747–1818) – художник периода Эдо и ученый-рангакуся (изучавший голландские науки).
157
Хиёкудзука (比翼塚) – курган, где хоронят вместе пару, совершившую двойное самоубийство.
158
Урадзато и Токидзиро – персонажи пьесы «Акэгарасу юмэ аваюки», которая рассказывает об истории любви