Одаренный регент. Книга 7 - Тим Волков
Я заметил, как она вздрогнула, словно кто-то невидимый коснулся её плеча.
— Ты дрожишь, — сказал я.
— Конечно, я дрожу, — резко ответила она, но её голос звучал скорее оборвано, чем яростно. — Мы в логове Клана Пепла. Ты знаешь, что это место означает для меня?
Она посмотрела на меня с отчаянием, будто я должен был угадать её мысли.
— Ты сама была частью этого клана, — напомнил я, стараясь говорить спокойно.
— Была. Но больше я не хочу иметь с ними ничего общего, — её слова прозвучали срывающимся шёпотом. — Их жестокость, их вечный культ пепла и огня, их слепая вера в разрушение… Мне было противно, и я ушла.
Она провела рукой по лицу, будто пытаясь стереть воспоминания.
— Но ты вернулась, — сказал я.
— Вернулась, потому что у меня не было другого выбора, — тихо произнесла она, и в её голосе прозвучали сразу гнев и страх. — Я чувствую их. Это место пахнет… кровью. Оно словно жрёт меня изнутри.
Она отвернулась, словно боялась, что я увижу её слёзы.
— Ты не обязана идти со мной, — сказал я, наблюдая за ней.
— Не говори так, — прошептала она, не оборачиваясь. — Если бы я оставила тебя одного здесь, то никогда бы себе этого не простила. Даже если ты сводишь меня с ума.
Сквозь её отвращение, страх и гнев пробивалась странная преданность, которая заставила меня чуть задержать на ней взгляд.
— Пора, — произнес я, разминая кулаки.
Время показать чего я стою.
* * *
Бой начался внезапно, как удар молнии. Взрыв ослепительного света сорвался с моей ладони, и созданный мной магический барьер разлетелся во все стороны, сбивая первых пепловцев, что ринулись на нас. Илария уже стояла в боевой стойке, ловко отбивая атаки врагов своими клинками. Она двигалась с изяществом танцовщицы, каждый её шаг был выверен до мелочей, но я видел, как ей приходилось сдерживать себя, чтобы не смотреть на меня — её внимание сосредоточено на выживании.
Я сжал меч, который появился в моей руке, словно из воздуха, — идеальное творение моей магии. Лезвие, мерцающее голубым светом, казалось, дышало вместе со мной, отражая каждое моё движение. Я шагнул вперёд, и эта простая мысль — идти вперёд — на мгновение затмила всё остальное.
Пепловцы выскальзывали из теней, их лица были закрыты масками, а в руках блестели зазубренные клинки. Враги нападали без страха, как те, кто давно забыл вкус жизни и наслаждается только разрушением.
— Вперёд! — выкрикнул я, и, словно в ответ на мой голос, моя магия ожила.
Воздух вокруг меня заискрился, и из него возникли конструкторы — десятки полупрозрачных созданий из магического света, напоминающих призрачных рыцарей. Они бросились в бой, защищая меня и атакуя врагов, их движения были быстрыми, а удары — точными.
Я рванул в самую гущу, не раздумывая. Меч в моей руке пел, разрывая воздух и плоть с такой лёгкостью, что это пугало даже меня самого. С каждым ударом я чувствовал, как что-то внутри меня растёт. Это было не просто адреналин — что-то большее, что-то древнее и могущественное.
Императорская частичка души.
Я знал её. Она теплилась во мне уже давно, но сейчас ожила в полной мере, наполняя меня уверенностью и силой, которые казались бесконечными. Моё зрение стало острее, движения быстрее, а разум чище. Я видел всё — каждый шаг противника, каждое слабое место в его защите.
— Береги себя! — крикнула Илария, отбиваясь сразу от двоих пепловцев.
Я оглянулся на неё — её лицо было напряжённым, а волосы выбились из-под капюшона. Но она держалась, её клинки мелькали в воздухе, как два пламени, отсекая врагов с пугающей точностью.
— Держись ближе ко мне! — крикнул я в ответ, не позволяя беспокойству взять верх.
Но стоило мне обернуться, как один из пепловцев бросился на меня, занося широкий клинок. Я отразил удар, а затем выпустил из ладони поток магии, который пронзил его насквозь. Его тело рухнуло на землю, как мешок с песком.
Мои конструкты действовали не хуже — они окружили часть врагов, отрезая их друг от друга и запутывая своими неожиданными атаками. Но пепловцы не отступали, словно были готовы умереть, лишь бы выполнить приказ.
— Им не остановиться, — прорычала Илария, присоединившись ко мне. Её взгляд был ясен, но напряжён.
— Не нужно их останавливать, — ответил я, перехватывая меч двумя руками. — Нужно уничтожить.
Я шагнул вперёд, и в тот момент, когда один из пепловцев замахнулся на меня, я высвободил из меча волну магической энергии. Она прошла сквозь него, скрутив его тело в клубок света, прежде чем он исчез навсегда.
Илария замерла на мгновение, ошеломлённая.
— Ты… — начала она, но не договорила.
— Позже, — бросил я и устремился дальше.
С каждым шагом я чувствовал, как что-то древнее шепчет внутри меня, как сила Империи пробуждается вновь. Она была частью меня.
Мои удары становились всё яростнее, движения — всё точнее. Я чувствовал не просто уверенность — я чувствовал себя на вершине мира. И каждый враг, который падал под моим мечом, лишь подтверждал мою правоту.
— Держись, Илария! Мы почти закончили!
Она бросила мне взгляд, в котором смешались облегчение и недоверие. Её лицо было испачкано пылью и кровью врагов, но она всё ещё стояла рядом со мной.
Вдалеке раздался звук рога — сигнал отступления. Пепловцы начали пятиться, исчезая в тенях, из которых пришли.
— Это только начало, — тихо сказал я, сжимая окровавленный меч.
Илария посмотрела на меня с тревогой.
— Ты стал другим, — прошептала она.
Я ничего не ответил. В глубине души я знал, что она права.
Несмотря на то что многие пепловцы уже отступали, часть из них оставалась, окружая нас кольцом. Их лица скрывали маски, но в их движениях читалась зловещая решимость — они готовы были умереть, лишь бы уничтожить нас.
Я вытер кровь с лица, крепче сжав меч, но в тот момент ощутил, как внутри меня зашевелилась неведомая сила. Императорская душа. Она становилась всё ярче, и её голос звучал у меня в голове — без слов, но с такой ясностью, что это было похоже на раскрытие тайны, скрытой веками.
Магические формулы вспыхивали в моём разуме, словно искры костра, и