Алые небеса. Книга 1 - Чжон Ынгволь
– То есть в этом году первый раз, когда тут настолько пусто?
– Ну… можно и так сказать.
Все знают, что зимой в деревне пусто? Тогда, возможно, люди, которые пометили одежду Рама надписью и оставили его здесь, не имели прямого отношения к этому месту. Судя по уникальному характеру этой местности и ее географическим особенностям, преступники – весьма дотошные ребята. Ли Ён чувствовал, что будет непросто с поисками и свидетелей, и самих похитителей. На руках не было никаких зацепок, кроме фамилии «Хон» и честолюбия злоумышленника.
У Чхонги имелась такая фамилия, но никакого честолюбия в ней уж точно не было. Девушка повернулась в сторону деревни, когда принц поспешно преградил ей путь.
– Но…
– У вас еще есть вопросы?
– А что ты делаешь в этой заброшенной деревне? Ты вряд ли из местных…
Хон Чхонги стояла, положив левую руку на бедро, и пристально изучала человека перед ней. Образ изящной женщины в глазах принца постепенно улетучивался.
– С чего бы мне отвечать на такие личные вопросы незнакомцу? И почему это вы считаете, что я не отсюда?
Ли Ён наклонил голову. Беспокойство, какое случается при взгляде на картину со странным сюжетом, поднялось по его телу мурашками. Это чувство неуместности возникло не из-за девушки на фоне деревни – оно исходило от нее самой. Ей не страшны незнакомцы. Если бы она не была постоянно окружена мужчинами, ее взгляд сейчас не был бы таким. Может, она кисэн?[23] Ли Ён покачал головой. В той не было и доли кокетства, да и глаза девушки кисэн в ней не выдавали. Вокруг нее витала уникальная атмосфера, с которой принцу ранее не приходилось сталкиваться. Кто она? Чем занимается?
– Кто ты и где живешь?
Невинный вопрос, заданный из чистого любопытства. Возможно, это и было ошибкой: в его голове фраза прозвучала иначе, а со стороны могла показаться совершенно невежливой. Принц не слышал, но ясно видел тысячи ругательств в его адрес, проносящихся в глазах девушки.
– Ой, прости! Мне стало так любопытно, что я пересек все границы…
– Границы вы пересекли еще тогда, когда стянули с меня накидку. А к тому же довольно грубо говорить «ты» девушке, которую вы впервые видите.
– Ах! Ты права.
Принц на мгновение замешкался, а затем решительно произнес:
– Раз уж все так вышло, у меня нет выбора не представиться.
– Не стоит.
Хон собиралась проигнорировать его и пойти дальше, но Ли Ён снова торопливо преградил ей путь.
– Ты должна знать, кто я такой, чтобы понимать, почему я обращаюсь к тебе на ты.
– Это неважно. Я просто сделаю вид, что не заметила грубости.
– Но ты послушай! Если узнаешь кто я, то просто грохнешься в обморок, ха!
Перед его глазами возник образ женщины, упавшей ничком и трясущейся от страха, поэтому с губ принца сорвался звонкий смешок. С наслаждением выдержав паузу, Ли Ён раскрыл свою личность:
– Я – великий принц этой страны, Анпхён.
Она вздохнула, но не от восхищения или удивления – этот вздох скорее походил на фырканье. Принц повидал многих, кто так на него реагировал, включая прислугу. От нее Ли Ён такого совсем не ожидал.
– Ты, наверное, не расслышала. Я принц Ан…
– Перестаньте. Если вы действительно хотели сразить меня наповал, надо было сказать, что вы сам его величество ван. Неужели вы думали, что соврать про принца будет достаточно?
– А?.. Погоди, нет-нет… Ван – это мой отец, а я великий принц Анпхён…
– Вы просто отвратительно себя ведете! Мало того что посреди дня срываете с женщины накидку и не даете ей прохода, только чтобы поглумиться, так еще и врете, что вы принц!
– «Врете»? Я сказал, что тэгун, потому что я и есть тэгун! Как это может быть ложью? Если я великий принц, как я могу говорить, что не великий принц?!
– Я, конечно, слышала, что в Чосоне неестественно много разных принцев, но они ведь все равно на дороге не валяются. Предположим, я возьму десять камней и разбросаю по всему Ханяну; какова вероятность, что вы наткнетесь на один из них?
– «Неестественно много»?.. Камни?.. Даже не золото, а камни? Ну и сравнение!
Не сумев найти слов, чтобы поспорить, Ли Ён лишь громко рассмеялся. Стоило не сдержать смешок один раз, как он уже сам без конца просился наружу. Действительно, у вана и ванби родилось необычайно много сыновей.
– Ты все верно говоришь; но также верно и то, что я действительно принц Анпхён.
– Если не хотите в тюрьму, то зачем вы так ужасно врете?
Он почти расслышал опущенное ею «убогий ты человечишка». В ней все сильнее росло пренебрежение к нему, но Ли Ёна это совсем не волновало.
– Ты мне не веришь? Ну, что поделать…
Ее вздохи стали глубже, и с каждым из них девушка все пуще и пуще горбилась.
– Великий принц Аннён…
– Я сказал, великий принц Анпхён!
– Да-да, великий принц Анпхён – мой хороший знакомый! Я вижу его каждый день, мы вместе с утра до вечера, так что вы выбрали не того человека, чтобы так обманывать.
– Как ты можешь каждый день видеть принца Анпхёна… то есть меня? Еще и с утра до вечера…
– Это потому, что я его жена.
Ли Ён быстро поморгал, поковырял в ухе и только тогда переспросил:
– Ч-что ты сказала?..
– Если такой человек, как ты, выдает себя за принца, то почему я не могу соврать, что я его жена?
Он снова разразился громким хохотом, еще более долгим, чем в прошлый раз. Чхонги хотела воспользоваться этим и убежать, но принц тут же прекратил смеяться и снова перегородил ей путь.
– Я не могу тебя так просто отпустить. Иначе ты запомнишь меня как негодяя и мошенника.
– Не переживайте, я вообще вас не запомню. – Она искала возможность поскорее уйти. – Все забуду, как только отвернусь!
– Как ты можешь так безжалостно говорить такие грустные вещи?.. Печально, но я не могу предъявить тебе доказательства того, что я действительно великий принц. Ах да! Если ты пойдешь со мной…
Выражение лица девушки так и говорило: «Какой жалкий трюк…»
– Ну или не пойдешь…
– Может, сейчас мы с вами тут и одни, но скоро здесь появятся мои родители!
Это ложь. Ли Ён так чувствовал.
Хон посмотрела в сторону дома и взмолилась:
– Ну пожалуйста, дайте мне уже пройти!
Но принц посчитал, что его дела важнее, чем