» » » » Повелитель огня II - Алексис Опсокополос

Повелитель огня II - Алексис Опсокополос

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелитель огня II - Алексис Опсокополос, Алексис Опсокополос . Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы / Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
похоже, уснул.

— Пусть поспит, — произнесла Вупна. — Теперь можно, это уже обычный сон. А я пока один отвар сделаю.

— Делайте всё, что нужно, — сказал я. — Не жалейте никаких зелий. Я всё оплачу.

— Сделаю, сделаю. Спешить некуда, мальчик всё равно ещё часа два-три не проснётся. Вы пока идите в трапезную с мужем, он вас проводит. Наверное, с самого утра ничего не ели. А я отвар поставлю и тоже подойду.

Сказав это, Вупна подошла к шкафу и принялась выбирать нужные травы, а Будута громко объявил:

— Пойдёмте в трапезную!

И тут же выскочил из горницы. Мы с Ясной отправились за ним.

В трапезной хозяин усадил нас за стол, налил каждому из нас и себе по тарелке похлёбки с мясом и нарезал ароматного хлеба. Ну и мёд на стол выставил — как же без него в доме пасечника.

Когда мы уже заканчивали обедать, пришла Вупна.

— Отвар настаивается, — сказала она. — Когда мальчик проснётся, напою его. Но до утра ему точно из кровати не стоит вылезать. А лучше дня два полежать.

— Два дня? — переспросила Ясна.

— Да, — подтвердила жена пасечника. — Это не проблема, у нас много места, вы все разместитесь.

Похоже, на наших с Ясной лицах было столько разочарования, что оно не осталось незамеченным.

— Вы куда-то сильно торопитесь? — поинтересовался пасечник.

— В Гардов, — соврал я. — Нам нужно быть там как можно раньше. Но сейчас мы шли в Дольничи, хотели зайти на рынок, купить продуктов в дорогу.

— Продукты вы можете взять у нас, — предложил Будута.

— Но если очень надо в Дольничи, то можете и сходить, — сказала Вупна. — Здесь же недалеко, до вечера управитесь. А я присмотрю за вашим братом, не переживайте.

Мы с Ясной переглянулись. Это была неплохая идея, но вот мог ли я доверять этим людям? Пока не мог. Но у меня был способ узнать. Я взял Вупну за руку и произнёс:

— Мы бы сходили, но я переживаю за брата. Как-то мне неспокойно.

— С ним всё будет хорошо, — уверенно заявила жена пасечника. — Я буду за ним следить и поить его отваром.

Вроде не соврала. Но одно дело пообещать поить отваром — почему бы и нет? И совсем другое — не сдать нас огневикам.

— Благодарю вас, Вупна и Будута! — с театральным пафосом произнёс я, отпуская ладонь жены пасечника и хватая за руку его самого. — Вы хорошие люди! Но я так переживаю за брата, за его безопасность.

— Твой брат в безопасности, пока он находится в моём доме, — сказал пасечник. — Я обещаю, что с ним ничего не случится.

Не соврал. До денег жадный, но вроде честный. Это хорошо. Можно было и рискнуть — сходить в село, пока Добран восстанавливает силы. Вряд ли огневики придут сюда нас искать. Ещё, как вариант, можно было оставить с мальчишкой Ясну, но что она сделает в случае чего? Или самому остаться, а её одну отправить в село? Тоже нет. Вот это реально опасно.

Как ни крути, оптимальным вариантом было — оставить Добрана и быстро вдвоём с Ясной смотаться в Дольничи. Потому как пацан идти не может в любом случае — ему нужен отдых, а если вдруг всё же придут огневики, да ещё, если среди них окажется кто-то типа Долгоя — чаровник, умеющий использовать в бою чары и вооружённый посохом, то тут и я ничем не помогу. Так что можно было смело идти. Просто делать это быстро.

Я прикинул маршрут. До села мы не дошли примерно три-три с половиной версты — свернули на развилке в сторону пасеки. И примерно около версты шли к ней. То есть, от дома Будуты до Дольничей было не больше четырёх с половиной вёрст — то есть шесть-семь привычных мне километров. Действительно, можно было управиться довольно быстро. Три часа на дорогу туда-обратно, да там час-полтора.

А ещё я вспомнил, как сильно опять натёр ноги, и подумал, что вполне можно попытаться купить в деревне лошадей. Я не представлял, сколько они стоят, но у нас изначально было двести печатей, потом сто пятьдесят нам дала Велимира, потратили мы немного — возможно, на двух лошадей могло хватить и на продукты и одежду остаться. Мало ли. Очень уж не хотелось опять шагать несколько дней. Трекинговых ботинок в этом мире ещё не изобрели — ноги были в кровавых мозолях, и это была не метафора.

Вспомнив про стёртые ноги, я спросил у Вупны, нет ли у неё зелья из сока светолиста? Решил на всякий случай взять про запас побольше. Хозяйка пообещала к моему возвращению из Дольничей приготовить. Я вручил ей ещё пять печатей и пообещал дать намного больше, когда поставит брата Смыка на ноги и приготовит зелье, после чего мы с Ясной покинули гостеприимный дом пасечника.

Шли почти всю дорогу молча, каждый думал о своём. Я — о том, что же мне делать с пацаном-то в итоге? То, что не к деду его вести, я уже понял. Но всё ещё сомневался, стоит ли его тащить в Велиград. Но если не туда, то куда? Ответа на этот вопрос у меня не было. И я ещё раз подумал, что идея сначала отвести Ясну к дяде, была правильной. Отведу пока, а там, глядишь, и придумаю, что с Добраном делать.

Дольничи оказались довольно большим селом — почти как маленький городок, только дома в основном одноэтажные. Мы быстро нашли рынок, к нашей радости, торговля там была в разгаре. Мы купили мне и Добрану вещи, и я тут же переоделся. Затем запаслись провизией и пошли искать лошадей — Ясна мою идею ехать в Грозовец верхом поддержала.

К нашему разочарованию на весь рынок был только один продавец лошадей — высокий, полный мужик с проплешинами и исключительно наглым лицом. Назвался он Свирятой и вёл себя соответствующе лицу — был дерзок и хамоват.

— Верховая — триста пятьдесят печатей, упряжная — двести, — заявил нам Свирята, после чего посмотрел на нас, как на полных нищебродов и добавил: — Могу двух за триста отдать, но они уже старенькие. Потянут телегу, но не быстро.

— А двух верховых за триста никак? — поинтересовался я, заранее зная ответ.

Продавец лошадей рассмеялся и заявил:

— Бери упряжных. Не

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн