Развод. Проданная демону - Евгения Медведская
Вот заключение по прохождению детектора в восемнадцать, вот предпродажная поверка в двадцать два со спасительным результатом, а вот в двадцать три — после свадьбы. Очень большой скачок. Иногда так бывает, но обычно уровень поднимается на один или полтора пункта.
Номдар появляется в окружении Григора через полгода после свадьбы и сразу быстро и активно двигается по карьерной лестнице до первого помощника. А что, если Номдар и Вендра были знакомы раньше?
Любовная связь подтверждается. Я смотрю показания слуг и охраны. Добыты по-разному, но это неважно. Есть даже живые картинки. Все абсолютно точно.
По Кэйри же, напротив, все чисто. Она занималась делами особняка, ездила на могилу к матери и отцу, посещала магазины, а на приемах бывала лишь в сопровождении мужа. Изменить она ему не могла. Если только во сне.
Вспоминаю, кто обычно ей снится, если верить признанию, сделанному в бреду. Получается, со мной.
Чистая и наивная девушка. Слишком невинная для своих 23 лет и статуса замужней дамы, который больше не актуален. Я с досадой бью кулаком по столу. Ну почему все так вышло?
Вспоминаю истерики Кэйри. Я ведь просто целовал ее, ничего лишнего себе не позволил. Я был нежен, а она все равно перепугалась. Все неправильно. У меня были на нее другие планы. Собирался держать ее в своей постели, с короткими перерывами на сон.
И одежда эта — ну почему я не подумал о нормальных платьях?
Хотел Кэйри как никого и никогда, но теперь она от моего вида впадает в панику.
Надо расследовать гибель ее отца. Мне очень интересно, почему его любящая жена не была с ним в мобиле. Как вышло, что Григор ехал один лишь в сопровождении охраны?
Кэйри идет по дорожке сада неуверенно. Жанин поддерживает ее за локоть. На моей любимой светло-желтое платье ниже колен. Рукава прозрачные, как и верхняя юбка. Из-за этого или же из-за болезни, девушка выглядит очень хрупкой, воздушной.
При ее приближении я встаю и усаживаю за стол рядом с собой. Мне вообще очень сложно владеть собой с ней. Часть меня требует любой ценой ее присвоить, а часть — держать руки подальше.
У нее голодный взгляд.
— Когда ты ела? — спрашиваю я.
— Перед тем, как пришла к тебе со своей просьбой, — отвечает она. — Потом все очень нехорошо закрутилось.
Прикрываю глаза ровно на мгновение. Это кошмар какой-то. Как же ей было плохо, когда я всласть поиздевался. Кладу свою руку на ее и сжимаю пальцы.
Жанин наливает нам чай, раскладывает по тарелкам кусочки мяса и салат.
Ладонь Кэйри ускользает из моей. Девушка осторожно смотрит на меня и ждет, что я начну есть первым. Она пытается быть покорной и это меня цепляет. Не хочу! Еще вчера хотел, чтобы так себя вела, а сегодня — нет!
— Номдар не только запер тебя, но еще и не давал еды?
— Мне кусок в горло не лез, — пожимает плечами Кэйри. — Жанин приносила ночью ужин, а потом утром мне накрыли стол, но я слишком нервничала. Еще и цепи… Не хотелось лишний раз шевелить руками.
— Какие еще цепи? — глухо интересуюсь я. — Он осмелился тебя заковать?
Кэйри только кивает, а я вспоминаю, что Жанин тоже такое говорила.
В этом не было смысла — просто жестокость.
Как и то, что я делал с момента покупки.
Я сжимаю кулаки. Ярость такая, что хочется пройти порталом в офис ее бывшего мужа и разорвать его на куски. Вся моя природа этого требует. Едва привожу себя в чувство. Я хочу, чтобы он ответил по закону. Хочу наказать его с полным на это правом.
Обнимаю ее плечи. Жанин смотрит на меня осуждающе, видимо Кэйри от моего прикосновения пугается. Я отпускаю служанку нетерпеливым жестом. Женщина уходит неохотно, но хоть мораль мне при Кэйри не решается читать.
— Он за все ответит, — обещаю я, когда мы остаемся наедине. — Если я должен что-то знать о твоей мачехе и гибели отца — расскажи. Расскажи мне все, что было после свадьбы. И… Ты можешь не доверять мне, но если забрала какие-либо документы, то дай посмотреть. Я хочу тебе помочь.
Кэйри успела поднести ко рту чашку с чаем, но теперь поворачивается и внимательно смотрит мне в глаза.
— Помочь с чем? — спрашивает она.
— Если мачеха и муж стоят за твоими бедами, я позабочусь о том, чтобы их радость от владения богатствами Григора не была долгой. Обещаю.
— Я не могу сказать тебе, где спрятала то, что забрала, — отвечает Кэйри после паузы. — Моя свобода зависит от этих вещей и денег.
Она опускает глаза. Вилка в руке трясется. Ей страшно, что я тоже обману. И это обосновано, в обмане я мастер.
— Поешь, пожалуйста, тебе нужны силы. Мы все обсудим позже. Я подумаю, как дать тебе гарантии.
— То есть ты не заставишь меня подчиниться? — вдруг спрашивает она.
— Нет.
Кэйри потихоньку ест, а я слежу за ней.
Тарелка не пустеет. Такое чувство, что она размазывает по ней еду, а не жует.
— Ты что? — спрашиваю я. — Голодная же, почему так плохо ешь?
— Мне не очень хочется, — говорит она.
— Тебе надо выздоравливать, — мягко указываю я.
— Зачем? — спрашивает она. — Принципы мешают пользоваться больной рабыней?
В голосе горечь и резкость. Мне неприятно слышать.
— Я спрашивал позавчера и повторю вопрос снова, — хрипло говорю я. — Как ты собираешься выжить в моих руках с таким настроем?
Кэйри цепляет листик салата вилкой и опускает голову.
— И еще. Я понимаю, что тебе сложно, но у понимания тоже есть границы. Дерзить мне не надо. Иначе я покажу, что мне ничего не мешает пользоваться своей рабыней. Плевать на жалость, ясно?
— Я помню, — хмуро и с глубоким чувством отвечает она.
Мы сталкиваемся глазами. Противостояние.
Дариан
Кэйри все же принимается за еду, а я корю себя за сорвавшиеся с языка слова. Не в том она состоянии, чтобы давать мне отпор, но и садиться на шею я не дам.
Остаток завтрака проходит в напряжении.
— Давай немного прогуляемся, — предлагаю я, когда с едой закончено. — Покажу тебе сад, подышишь воздухом.
Она не смеет отказать, поэтому мы встаем.
Кэйри чуть пошатывается, и я пользуюсь этим, как поводом обнять ее за талию. От прикосновения она вздрагивает и замирает. Мне тоже нелегко. Я жажду ее.
— Просто поддержу, — говорю я.