» » » » Няня для темного генерала - Анастасия Пенкина

Няня для темного генерала - Анастасия Пенкина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Няня для темного генерала - Анастасия Пенкина, Анастасия Пенкина . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 36 37 38 39 40 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
раньше времени по дому начали ходить слухи.

Кажется, генерал Хейвуд заподозрил, что я пришла отнюдь не просто так, и разговор предстоит не о Розалине.

Морган поднялся и обошел стол, присел на краешек и, скрестив руки на груди, выжидающе посмотрел на меня.

— Я обдумала ваше предложение, и… Я согласна.

Морган нахмурил брови. Кажется, он не понял о каком предложении идет речь. Или понял, но я попросту опоздала.

Не удивительно, до весеннего бала осталось меньше недели.

— Согласна сыграть вашу невесту перед королем на весеннем балу, — пояснила я.

Меня охватила нервная дрожь от волнения. Сама поразилась своей решимости.

— Можно, узнать, почему вы передумали, Мелисса?

Я сомневалась всего несколько секунд, но все-таки решила сказать правду.

— Я хочу, чтобы у вас было время найти подходящую жену. Розалина заслуживает лучшего. Чтобы ее любили. Я была на месте Рози, и понимаю, о чем говорю. Леди Присцилла, при всем моем уважении к ее брату, не сможет дать то тепло и заботу, в которой девочка нуждается.

— Вот значит, как. Соглашусь, это одно из важных качеств, что я хотел бы видеть в будущей жене. Но что насчет меня? Разве моя будущая жена не должна любить не только мою дочь, но и меня?

Вопрос генерала поставил меня в тупик.

С такого ракурса я этот вопрос не рассматривала. Мне попросту не приходило в голову, что генералу может претить мысль жениться по указке короля. Что он желает брак по любви.

— Я не знаю, какие требования у вас к будущей жене, ваше превосходительство, — отчего-то излишне резко ответила я. — Я лишь озвучила причину, по которой передумала. Если ваше предложение уже не актуально, то прошу меня извинить…

Развернулась, собираясь поскорее покинуть кабинет генерала. Меня охватила злость на себя. Я слишком долго думала. К тому же мне никто не давал на это время. Ведь я ответила категоричным «нет». И теперь жалела. И немного злилась на генерала. Потому что он явно насмехался надо мной, задавая странные вопросы.

А еще я почему-то отчетливо вспомнила наш поцелуй. И мне стало так жарко… Будто все повторилось вновь. Хотя в просторном кабинете генерала вовсе не было душно. Да и стояли мы друг от друга на почтительном расстоянии. Но я решила, что лучше всего будет поскорее убраться отсюда.

Бросилась к выходу, но Морган в два шага преодолел разделяющее нас расстояние и поймал меня за руку.

— Мелисса, постой…

Я была вынуждена развернуться. Но смотреть в глаза генерала отчего-то не рискнула.

— Я рад, что ты передумала, — продолжил Морган. А я смутилась еще больше от его близости и неожиданного перехода на «ты». — Я надеялся на это и был готов ждать до последнего.

Мне хотелось спросить, почему он так рисковал. Ведь я могла не изменить своего решения.

Но вместо этого я сказала совсем другое. Что для меня было не менее важным.

— Я согласилась на это ради Розалины, — повторила я. — Денег я не возьму. Как и недвижимость, о которой вы говорили…

— Мелисса… — недовольно протянул Морган, держа меня за руку.

Но я не позволила себя перебить.

— Я лишь прошу сохранить за мной место няни насколько это будет возможно, пока вы не женитесь, полагаю. А дальше я надеюсь устроить свою судьбу на поприще мага.

Правда, для этого нужно развить свои способности, найти наставника, но это уже другая проблема.

— Кстати, об этом.

Морган вдруг посерьезнел и сжал мою ладонь. Накрыл сверху своей.

— Мелисса, я хотел предупредить. Твоя магия не проста. Это, действительно, редкий талант. И на твоем месте я бы хорошенько подумал, стоит ли о ней распространяться.

— Почему? — нахмурилась я.

Конечно, я и раньше не собиралась кричать об открывшейся силе направо и налево. Но слова генерала заставили насторожиться.

— Такого ценного мага многие захотят взять себе на службу. И список желающих возглавит король. А служба у короля… Не думаю, что это то, чего ты хочешь от жизни. Поэтому я прошу никому не говорить о твоей магии, тем более пока ты будешь моей невестой. Иначе Адаэр может не одобрить наш союз.

Потому что захочет себе такого редкого мага. Эти слова не прозвучали. Но я отчетливо уловила суть.

О таком раскладе я не думала. Но генералу верила.

— Спасибо… Спасибо за все, Морган, — искренне произнесла я, глядя дракону в глаза.

Ладонь генерала скользнула к моей щеке. Ласковое прикосновение оказалось неожиданным, но очень приятным.

Я даже зажмурилась на мгновение от удовольствия. А когда открыла глаза вновь поймала на себе темный взгляд генерала. Он сделал шаг ко мне, и потянулся ко мне приоткрытым ртом…

До поцелуя оставалась буквально секунда. И я не чувствовала в себе сил сбежать. Хуже. Я не хотела сбегать. Прошлый поцелуй мне понравился, и внутренне я была не против его повторения.

Но дверная ручка щелкнула, и я отпрянула от генерала.

На пороге кабинета появился лорд Вилард.

— Давно не виделись, друг мой, — пропел он, кажется, совсем не замечая, что появился не вовремя.

А я воспользовалась моментом и отправилась к выходу.

— Мелисса, — остановил Морган, когда я уже была в дверях.

Игнорировать генерала не стоило, и я покорно обернулась.

— Тебе следует сходить к модистке и заказать новое платье.

Я сначала не поняла, о чем он. В голове вместо связных мыслей появилась какая-то розовая вата.

А потом вспомнила зачем я приходила.

Ну конечно, весенний бал. И мне для него нужно соответствующее платье.

Честно говоря, отправляться за платьем мне совсем не хотелось. Мы чудесно проводили время с Рози. И даже выздоровевшая мадам Теодора не омрачала нам жизнь.

Единственное, ради чего я готова покинуть дом генерала Хейвуда, это моя новоиспеченная родственница. Амира Олридж.

Я обещала женщине навестить ее через пару дней, но уже прошло намного больше. Она должно быть волновалась.

— Мелисса, ты совсем страх потеряла? — возмутилась Руана услышав о моих планах. — Этот Шарлатан бродит по округе, а она собралась по магазинам, да по гостям.

— Шарлеман, — поправила я. Хотя, как этого мерзавца не назови, суть от этого не менялась. — Мне нужно платье, что ты предлагаешь делать?

— Модистку можно вызвать на дом, а тетке этой напиши записку, — тут же нашла что ответить гномиха. — И вообще, ты бы навела справки об этой женщине. Как-то все просто вышло, не находишь?

— В жизни не всегда должно быть все сложно, Руана, — возразила я.

Но в душе все-таки грыз червячок сомнения. Я не могла объяснить, чем вызвано это чувство. Сомнениями Руаны, которые невольно передались и мне, или моими

1 ... 36 37 38 39 40 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн