Герой Великой Нави - J. R. Crow
Навья мстительно переслала сообщение Ортеге, с подписью «от родственной души», но это не намного подняло ей настроение.
Фрегат уверенно держал курс на Новерию, и капитану ужасно хотелось чем-нибудь себя занять. Безуспешно поискав утешения в переборе трофеев, Джейн отчаялась найти дело в своей каюте и отправилась на поиски. В корабельной столовой Кайден беседовал с Тали о культуре. Огорошенный новостью о своих скрытых способностях, старший лейтенант, тем не менее, не засыпал навью наводящими вопросами, чего она подсознательно опасалась, за что Шепард была ему искренне благодарна. Окажись на его месте капрал Дженкинс — и многочасовой лекции об истории магии было бы не избежать. Сам Ричард, кстати, нашелся в общей спальне экипажа вместе с Лиарой — дверь была открыта, и оттуда доносились их приглушенные голоса. Пусть подслушивать было и нехорошо, но предмет их обсуждения показался Джейн весьма занятным. Поэтому, презрев приличия, она тихонько прислонилась к дверному проему, навострила уши.
— … я бы не стала рассматривать это подобным образом. Мы, азари, однополый вид, для нас понятие мужчина и женщина не имеет смысла. Но для продолжения рода нам нужен партнер, и он может быть любого вида и пола.
Размеренный голос доктора Т’Сони перемежался несколько смущенными репликами капрала:
— То есть, вы… можете спариваться с кем угодно?
— «Спариваться» это не совсем правильное слово, физический контакт может присутствовать или нет, это не главное, в чем заключается союз. Подлинная связь — это соединение разумов. Наша физиология позволяет нам соединяться с другими существами, проникать в самые глубины их сознания. Мы исследуем генетическую память их вида, разделяем базовые элементы их личной и расовой идентичности… — принялась объяснять Лиара, с невозмутимостью, с которой читают лекцию у доски, но Ричард перебил ее, голос звучал с нотами легкой опаски:
— А мысли читать вы можете?
— Только если партнер это позволяет. В обычном состоянии эта информация нам недоступна.
Дженкинс выдохнул, не скрывая облегчения.
— Вам есть что скрывать, Ричард? — заинтересованно уточнила доктор Т’Сони.
— Ну не то, чтобы очень… но вы… вполне привлекательная девушка и я…
— Вы что, заигрываете со мной? — Джейн показалось, или в интонации азари послышалась едва заметная паника?
— Что? Нет, я… — деланно рассмеялся капрал. — Ну то есть, если бы мы не летели спасать галактику, и все такое, может быть… — Дальше его речь перешла в совсем неразборчивое бормотание.
— Я смутила вас? Простите, пожалуйста! — чуть громче, чем раньше, воскликнула Лиара. — Я просто очень молода и неопытна в таких делах.
— Капитан, — увлекшаяся не своим делом Джейн чуть не подпрыгнула. Перед ней стоял штурман Прессли.
— Капитан? — из спальни высунулась азари и красный, как пятнадцатилетний юнец, Дженкинс.
— Я просто мимо проходила, — невозмутимо соврала навья.
Штурман понимающе хмыкнул, видимо, вспомнил, как сам был молодым.
— Приближаемся к орбите Новерии. Рулевой запрашивает разрешение на посадку, — спокойно доложил он.
— Боевой группе подготовиться к выходу, — тут же вошла в роль командира Шепард.
— Мерзкая холодрыга, — выдал Рекс, едва сделав пару шагов с трапа корабля.
И все, даже турианец, молчаливо с ним согласились. Покрытая снегом, разрываемая порывистыми ветрами Новерия едва ли могла показаться гостеприимной. Даже здесь, в стыковочном шлюзе, было зябко, несмотря на оснащенные по последнему слову техники доспехи.
Под стать климату и прием вышел холодным. Едва команда добралась до ворот отсека, им навстречу выдвинулся вооруженный до зубов отряд местной службы безопасности. Возглавляла ее серьезная брюнетка из людей.
— Капитан Маэко Мацуо, — представилась, как отрезала. — На Новерии запрещено носить оружие. Попрошу сдать его.
Добропорядочная Лиара отцепила от крепления пистолет и покорно протянула охраннице. Шепард перехватила ее руку и чуть подтолкнула вниз, принуждая опустить обратно.
— То есть, вы просто возьмете и реквизируйте наше снаряжение?
— Когда вы соберетесь покидать планету, мы все вернем обратно, — с достоинством пояснила Маэко.
— Я могу быть уверена, что вы ничего не зажмете? — уперлась Джейн. — Да один мой ствол стоит, как ваша годовая зарплата.
Конечно, навья преувеличивала для красного словца, но по сути была близка к истине. Сделанные по индивидуальному заказу пистолеты, приобретенные в честь получения звания капитана, и впрямь обошлись ей весьма недешево.
— Если вы откажетесь, мы вынуждены будем применить силу, — не моргнула глазом капитан охраны.
— Рискните здоровьем, — вежливо предложила Шепард.
— Да кто вы такие, черт возьми? — не выдержала помощница Мацуо, стоящая чуть позади с датападом. Разношерстный отряд, ведущий себя столь нагло и бесцеремонно, кого угодно заставил бы нервничать.
— Воот, — с удовольствием протянула навья. — С этого следовало начинать. Спектр Джейн Шепард с сопровождающими лицами. К вашим услугам.
— Вранье, — мотнула головой Маэко. — Людей-спектров не существует.
Насмешливо хмыкнув, Джейн развернула на терминале «сертификат полномочий» и легким движением руки перебросила на датапад помощницы. Тот мелодично тренькнул.
— Капитан, сертификат подлинный, — потрясенно зашептала та начальнице на ухо.
— Проходите, — хмуро буркнула Маэко, отступая на полшага.
Навья прошла мимо нее сквозь металлическую раму, тут же отозвавшуюся противным воем.
— Датчик оружия. Не обращайте внимания, спектров запрет не касается, — пояснила помощница.
— Как же мне нравится путешествовать со спектром, — восторженно заявил капрал Дженкинс, едва группа преодолела пост охраны. — Лучший способ утереть носы всем этим, с синдромом вахтера!
На Норманди он поглядывал на капитана несколько насторожено, но поняв, что публично отчитывать за «тайное свидание» его не будут, успокоился и с азартом переключился на новое приключение. Однако, Джейн обратила внимание, что парень нет-нет, да скосит глаза на Лиару.
Длинный коридор, облицованный блестящим металлом, вывел группу в обширный зал ожидания, заполненный многочисленными прилавками с закуской, скамьями, столиками, экранами с расписанием вылетов. С высокого потолка лился мягкий искусственный свет. Представители разных народов ели, читали новости или просто спали в ожидании своего корабля.
При виде этого в высшей степени мирного зрелища, Дженкинс недоверчиво прищурился:
— Что-то не похоже, что у них тут вторжение гетов.
— Новерия — коммерческая планета, — первым ответил Гаррус. — Если у гета есть деньги, то тут он будет не злобным роботом, а желанным гостем.
— Зачем роботам деньги? И главное, откуда? — не унимался капрал.
— От Сарена, вполне вероятно, — пояснила Джейн. — Так, бойцы. Сейчас расходимся по одному-двое и пытаемся выяснить, не прибывал ли сюда недавно кто-нибудь из наших знакомцев. Геты ли, Сарен или Бенезия…
При упоминании имени матери Лиара зябко поежилась. Шепард, пожалуй, понимала ее чувства — охотиться на родича морально куда тяжелее, чем на постороннего. Пожалуй, то же самое испытывал Темный Двор, когда объявлял в розыск древнего духа, захватившего тело одного из навов.
— Собираемся здесь же через два с половиной часа. Будут неприятности — немедленно звоните.
— Есть, — нестройно отозвались бойцы и разошлись