» » » » На границе империй. Том 10. Часть 11 - INDIGO

На границе империй. Том 10. Часть 11 - INDIGO

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На границе империй. Том 10. Часть 11 - INDIGO, INDIGO . Жанр: Космическая фантастика / Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 3 4 5 6 7 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
месть на более подходящее время. Сначала — основное, приоритетное дело, потом уже личные счёты и обиды.

— А что, если эти двое просто улетят отсюда и растворятся в космосе?

— Определённо не улетят, — с полной уверенностью ответил опытный Саймон. — Коррен их ни за что не выпустит из системы. Барон тоже явно в них серьёзно заинтересован. У нас обязательно ещё появится прекрасный шанс окончательно разобраться с ними по полной программе.

Варлок медленно кивнул, хотя в его тёмных глазах всё ещё отчётливо читалась плохо скрываемая, тлеющая ярость.

— Тогда что делать с этим проклятым заданием? Старик бесследно исчез, все следы давно простыли. Как мы найдём то ценное, что остро нужно могущественному Бальтазару?

— У нас имеются определённые зацепки, — Саймон уверенно активировал сложный голографический проектор, и в воздухе мгновенно появилась детальная трёхмерная схема всей космической станции. — Загадочный Кадар Терайн не мог просто взять и раствориться в воздухе без следа. Кто-то влиятельный ему основательно помог. Кто-то с серьёзными ресурсами и обширными связями.

— Сам барон?

— Крайне сомнительно, он сам его активно ищет повсюду. Скорее кто-то авторитетный из местных кланов, с которыми старик тайно встречался. Помнишь, лейтенант Хаммер подробно рассказывал тебе о трёх загадочных визитёрах?

— Что-то смутно припоминаю, — Варлок нахмурился. — Объясни мне лучше и подробнее, зачем им всем понадобился этот никчёмный старик. Признаюсь честно, что ровным счётом ничего не понял из того, что туманно говорил нам Бальтазар.

— Потому что ты тогда думал совсем о другом, а не слушал внимательно, — укоризненно заметил Саймон. — У него в баронстве какая-то солидная доля имеется. Найдём его и методично вытрясем из него эту долю — станет полностью наша.

— Это же проще простого.

— Если бы действительно всё оказалось запросто, служба безопасности давно бы его обнаружила и взяла.

Саймон умело увеличил нужный участок голографической схемы, наглядно показывающий престижный элитный сектор станции.

— Пока хитроумный Коррен занимается нашими незадачливыми торговцами, мы можем вплотную заняться настоящими виновниками таинственного исчезновения старика.

Варлок сосредоточенно и внимательно изучал сложную схему, его опытный мозг уже начал работать в привычном, отлаженном режиме планирования масштабной операции.

— Три влиятельных клана… Которые конкретно из них?

— А я точно не знаю, — уверенно отозвался Саймон. — Все три мощных аварских клана, находящихся сейчас на станции, имеют свои законные интересы и существенные доли в местном баронстве.

— Убедительный мотив тоже есть у всех без исключения, — задумчиво пробормотал Варлок. — Хитрый Кадар вполне мог предложить им нечто по-настоящему ценное в обмен за надёжную помощь и защиту.

— Именно так. И теперь нам крайне необходимо выяснить, кто именно из них заключил с ним тайную сделку.

Варлок откинулся в удобном кресле, спокойно обдумывая полученную новую информацию.

— И как ты предлагаешь действовать дальше?

— Предельно деликатно, — особо подчеркнул мудрый Саймон. — Никаких громких взрывов, никаких прямых угроз и запугиваний. Исключительно чистая разведка и осторожные дипломатические переговоры.

— А если кто-то из них окажется принципиально неразговорчивым?

— Тогда применим более убедительные и действенные аргументы, — холодно улыбнулся Саймон. — Но сначала обязательно попробуем цивилизованный подход.

Варлок удовлетворённо кивнул, его мрачное настроение заметно и ощутимо улучшилось. Наличие чёткого, продуманного плана действий всегда благотворно действовало на него успокаивающе.

— С кого начнём наступление?

— С влиятельного клана Велитар. Их признанный лидер, Маргнет Вольф, широко известен своей неуёмной жадностью и алчностью. Если хитроумный Кадар предложил ему что-то действительно ценное и прибыльное, жадный Маргнет просто не смог бы устоять перед искушением.

— Превосходно. Когда приступаем?

— Завтра с утра. Сегодня разумно дадим всей ситуации немного остыть и успокоиться. Пусть подозрительный Коррен думает, что мы смиренно сидим тихо и зализываем болезненные раны.

Варлок решительно встал и неспешно подошёл к бронированному окну, внимательно наблюдая за кипучей ночной жизнью огромной станции. Далеко внизу ярко мерцали разноцветные огни реклам, непрерывно сновали транспортные платформы, кипела обычная, размеренная жизнь космической станции.

— Знаешь, Саймон, порой мне кажется, что мы излишне усложняем абсолютно всё, — задумчиво протянул он.

— В каком именно смысле?

— В старые добрые времена всё оказывалось гораздо проще и понятнее. Захотел что-то получить — взял силой. Кто-то серьёзно мешает — немедленно убрал с дороги навсегда. Никаких изощрённых интриг, никаких сложных многоходовых планов.

Саймон снисходительно усмехнулся:

— В те далёкие старые времена мы оставались всего лишь мелкими пиратами, которые грабили беззащитные торговые корабли на глухих окраинах империй. Теперь же мы играем в большой, серьёзной игре, где ставки измеряются отнюдь не жалкими тысячами кредов, а многими миллионами кредов и жизнями разумных.

— Иногда мне искренне не хватает той простоты.

— Ностальгия — это непозволительная роскошь, которую мы не можем себе позволить, — холодно и безжалостно заметил Саймон. — Могущественный Бальтазар послал нас сюда отнюдь не грабить очередного жалкого торговца. Он пытается кардинально легализовать весь наш прибыльный бизнес. Вот и веди себя как солидный, респектабельный бизнесмен, а не как мелкий пират.

Варлок решительно повернулся от панорамного окна, и в его тёмных глазах снова загорелся знакомый всем огонёк непоколебимой решимости.

— Ты абсолютно прав во всём. Завтра обстоятельно пообщаемся с кланами. А с торговцами окончательно разберёмся несколько позже.

— Мудрое и взвешенное решение, — одобрительно кивнул Саймон. — А сейчас настоятельно предлагаю хорошенько отдохнуть. Завтра определённо предстоит тяжёлый и напряжённый день.

Варлок согласно кивнул и уверенно направился к выходу из просторной гостиной. У дубовой двери он внезапно остановился и обернулся.

— Саймон, а что если эти загадочные торговцы каким-то образом связаны с таинственным исчезновением старика?

— Тогда мы элегантно убьём двух зайцев одним метким выстрелом, — ответил Саймон с холодной, хищной улыбкой. — Найдём пропавшего Кадара и сладко отомстим за нанесённое унижение. Но пока это только предположения.

— Хорошо, — Варлок замялся на пороге. — Ты девочек заказал на вечер?

— Давным-давно заказал, и тебе тоже самых лучших, — беззаботно отмахнулся Саймон.

* * *

Долгая ночь прошла на удивление спокойно и мирно. Никто больше не пытался тайно проникнуть в охраняемый ангар, не раздавалось никаких тревожных сигналов или подозрительных звуков. Ранним утром мы основательно готовились к очередному обязательному визиту в службу безопасности.

— Обязательно помните, — детально инструктировал нас появившийся с утра Вейн, — отвечайте предельно чётко, но максимально кратко. Ни в коем случае не добавляйте лишних подробностей. И главное — никаких

1 ... 3 4 5 6 7 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн