Последняя миссия - Гений

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последняя миссия - Гений, Гений . Жанр: Научная Фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 13 14 15 16 17 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ту систему, последствия могут быть катастрофическими. Возможно, именно этот астероид служил маяком, передающим сигнал остальным.

Теперь у них был выбор.

— Либо мы используем этот механизм, чтобы попытаться отклонить траекторию астероида… — сказала Элизабет.

— …либо мы рискуем разбудить нечто, чего не должны были трогать. — добавил Майкл.

Они не знали, что делать. Любое решение могло стать фатальным.

Но выбора у них больше не было.

Время для действий

Элизабет стояла перед древней консолью, её пальцы дрожали над светящимися символами. Команда напряжённо смотрела на неё — решение, которое они сейчас примут, определит не только их судьбу, но и судьбу всей Земли.

— Мы не знаем, какие функции активирует эта панель, — прошептала Миранда, всматриваясь в меняющиеся символы. — Любая ошибка может привести к катастрофе.

— Но если мы ничего не сделаем, астероид столкнётся с Землёй, — твёрдо сказал Майкл. — Мы должны рискнуть.

Элизабет глубоко вдохнула и дотронулась до символа, который, как ей казалось, мог открыть интерфейс навигации. Панель под её пальцами вспыхнула, а затем начала показывать трёхмерную схему астероида, его внутренние системы и маршруты движения.

— Это действительно система управления, — выдохнула она. — Мы можем попытаться изменить траекторию!

Но не успела она произнести эти слова, как по залу прокатилась вибрация. Металлические стены задрожали, воздух наполнился низким гулом. Светящиеся символы на панелях начали мигать, и Элизабет почувствовала, как что-то меняется.

— Что ты сделала?! — Миранда вцепилась в её плечо.

— Я просто активировала систему!

В этот момент на экранах появилась новая информация. Огромные секции астероида начали сдвигаться, открывая скрытые механизмы. Сканирование показало, что внутри этого объекта находился не только командный центр, но и сложные структуры, напоминающие двигатели.

— Это корабль, — прошептал Майкл. — Чёрт возьми… этот астероид — это древний корабль!

Элизабет посмотрела на голограмму. Теперь всё стало ясно. Это был не просто фрагмент какой-то системы, это был пилотируемый объект. Возможно, он когда-то был частью флота, заброшенного миллионы лет назад.

Но кто его построил? И главное — есть ли здесь кто-то ещё?

В этот момент раздался громкий грохот. Пол под ними задрожал, и Миранда едва удержалась на ногах.

— Что происходит?! — крикнула она.

— Кажется, активация системы что-то пробудила, — сказал Майкл, указывая на экран.

Схема астероида изменилась. В глубине конструкции активировались новые зоны, и теперь команда видела, что где-то там, в недрах, что-то начало двигаться.

— Мы открыли нечто, что должно было оставаться запечатанным… — Элизабет чувствовала, как страх медленно подбирается к ней.

Но времени на раздумья не оставалось. Если это действительно корабль, они должны попытаться его использовать.

— Либо мы разберёмся, как управлять этим судном…

— …либо погибнем вместе с ним.

За гранью возможностей

Астероид содрогнулся, и с потолка пещеры посыпалась пыль. Панели продолжали мигать тревожным красным светом, а в глубине коридоров раздавался нарастающий гул. Что-то явно начало двигаться.

— Система полностью активировалась, — Элизабет пыталась разобраться в интерфейсе. — Но если это корабль, то где его источник энергии? Как он до сих пор работает?

Майкл бросился к одному из экранов, анализируя данные.

— Я вижу структуру, похожую на реактор, но он нестабилен! Если он выйдет из-под контроля, нас просто разорвёт!

В этот момент с одной из панелей послышался низкий механический звук, и текст на неизвестном языке сменился на то, что выглядело как таймер.

— Что это? — Миранда подалась вперёд.

— Что-то запущено… и у нас осталось всего 15 минут, — холодно ответил Майкл.

Джек, который до этого внимательно следил за ситуацией, наконец вмешался.

— Всё, времени нет! Мы должны срочно найти способ отключить этот процесс или хотя бы перенаправить энергию на двигатели!

Элизабет быстро провела анализ интерфейса. Она заметила, что некоторые символы напоминали энергетические потоки, а другие были связаны с движением.

— Если это корабль, значит, у него есть система управления. Мы можем попытаться взять его под контроль!

— И как ты это сделаешь? — Майкл скептически посмотрел на неё.

— Интуиция и логика, — бросила она. — Другого варианта нет.

Она нажала на несколько символов, пытаясь найти тот, что приведёт их к навигации. В этот момент одна из стен неожиданно раздвинулась, открывая проход в новую часть комплекса.

— Это может быть мостик, — сказал Джек. — Нужно проверить.

Не теряя ни секунды, команда бросилась в новый коридор. Он был освещён слабым синим светом, и по бокам виднелись панели, похожие на биомеханические устройства.

Наконец, они вышли в огромный зал, напоминающий командный центр. В центре находилось массивное кресло с окружёнными его голографическими экранами.

— Это центр управления! — воскликнула Миранда.

Но не успели они подойти ближе, как один из экранов вспыхнул и отобразил сложный набор символов. В этот момент Джек заметил нечто странное — по стенам зала начали расползаться тени.

— Мы не одни… — тихо прошептал он.

И в этот момент из темноты вышло нечто.

Заброшенный корабль, древняя технология… они только что разбудили тех, кто здесь был всё это время.

Пробуждение

Тени, как ожившие существа, медленно двигались по стенам, их контуры становились всё чётче. Когда свет от экранов коснулся их, было видно, что это не просто тени — это были биомеханические формы, как будто сросшиеся с металлической оболочкой, с глазами, которые светились ярким красным светом.

— Прячьтесь! — крикнула Элизабет, указывая на одну из боковых ниш.

Вся команда стремглав побежала в укрытие, за исключением Майкла, который, несмотря на риск, пытался продолжить работу с панелями управления. Он словно был одержим идеей разобраться в происходящем, и не боялся столкнуться с этим существом.

— Майкл, будь осторожен! — крикнула Миранда, затаив дыхание.

Майкл, не реагируя на её предупреждение, быстро прокачал алгоритмы через интерфейс и заметил, что символы на экранах начали изменяться. Они становились более понятными и последовательными.

— Это… это система безопасности. Видимо, здесь находятся автоматизированные стражи, — сказал он, стараясь не смотреть на приближающиеся тени.

Джек, не теряя времени, подбежал к нему.

— Что ты собираешься сделать?

— Мы должны активировать главный генератор, — ответил Майкл. — Если мы включим его, система будет вынуждена активировать защитные меры. Эти существа не смогут пройти через них.

Джек взглянул на экран. Он понимал, что время поджимает. Секунды были на вес золота. В то время как Майкл продолжал работать над активацией генератора, Джек повернулся к остальным.

— Миранда, Элизабет, вы должны удерживать их. Я попробую найти способ нейтрализовать их с помощью оружия, — сказал он решительно.

Элизабет кивнула, её лицо было напряжено, но она не сомневалась в решении. Вместе с Мирандой они подготовили небольшие переносные энергетические пушки, которые они успели захватить на

1 ... 13 14 15 16 17 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн