Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 - Ярослав Яловецкий
— Хватит придуриваться, — сказал я, даже не дрогнув.
Она на мгновение замерла, будто раздумывая, а потом театрально вздохнула и опустила нож.
— Черт, уже и сумасшедшую изобразить нельзя… Скажи, все было так плохо? Мне просто роль предложили одной мстительной особы, которая свихнулась на почве любви, вот я и решила отрепетировать на тебе.
— Да нет, отыграла ты на все пять с плюсом, — усмехнулся я, подумав, что эта роль ей подходит как нельзя лучше и режиссер явно сорвет джекпот, если возьмет ее.
— Думаешь, меня возьмут? Я и правда хочу эту роль. Ты фильм Американский психопат смотрел? Вот там почти так же.
— Не смотрел, но думаю, эта роль тебе точно подойдет. Тебе даже играть не придется — просто веди себя как обычно, — усмехнулся я.
Она прищурилась, сдвинув нож на столе ближе к себе.
— Какой же ты гад, Ким Тэ Хо.
— Какой есть, — пожал я плечами.
Уже утром, когда я проснулся, то обнаружил на столе записку, придавленную тем самым, на редкость здоровенным кухонным ножом:
Ушла на съемки. Совсем забыла тебе сказать: насчет твоего африканского друга мне посоветовали обратиться к хозяину «Старой обезьяны».
p.s. Уборщица придет сегодня днем, так что вынеси мусор.
p.p.s. Билеты на мой сегодняшний концерт в ящике стола. Можешь даже позвать с собой друзей… хотя, с твоим гнилым характером, вряд ли у тебя они есть.
P. p.p.s. Если приведешь с собой свою бывшую коллегу, я тебе и после этого…
Что будет, если я приведу Рисинку, было указано в довольно талантливой иллюстрации, сразу под текстом: на ней небольшой баклажан рассекает пополам ножик.
Я невольно скривился, отложив записку в сторону, и посмотрел на нож, который был оставлен с явным намеком. И что-то мне подсказывало, что она не шутила, отчего я невольно прикрыл то место, которому грозила большая опасность, если я и дальше буду испытывать удачу. Видимо, со своей мелкой местью я все же немного переборщил.
Черт, а про концерт я совсем забыл. Это было первое сольное выступление Сэйрин после выписки из больницы. Ее агентство неплохо постаралось, и этот концерт должен был стать знаковым событием, так что мне все же стоило туда заскочить.
В ящике стола я нашел сразу четыре билета в первые ряды. И да, она была права — мне раздать их абсолютно некому. Хотя, можно позвать Чон Ука и его пассию — вроде он говорил, что является ее большим поклонником.
А вот о какой «Старой обезьяне» написала Сэйрин, я понятия не имел. Впервые слышу о таком месте, и даже поиск в сети не дал никакого намека.
Я все-же попытался набрать ее, чтобы выяснить, что она вообще имела в виду, но кроме гудков ничего не услышал. Видимо, она оставила телефон, пока идут съемки.
А еще я так и не понял, зачем мне выносить мусор, если уборщица придет. Но, вздохнув, все же выполнил ее просьбу — в знак извинения за вчерашнее.
Решив не возвращаться домой, я направился в свой новенький офис. Он был хоть и небольшой, но находился в самом центре деловой активности Сеула — в Каннаме, в одном из блестящих стеклянных бизнес-центров, хоть и не первого порядка.
Да, переплатить пришлось изрядно, но в бизнесе имидж порой весит больше, чем деньги. Особенно когда на кону потенциальный партнер, который может передумать, решив, что связываться с конторой, ютящейся где-то на отшибе в обшарпанном здании, — не его уровень. К тому же, заманить толковых специалистов проще, если встречать их сверкающим фасадом, а не облупившейся штукатуркой.
Правда, из-за этого пришлось умерить аппетиты: вместо целого этажа я выкупил лишь сотню метров. Но мне пока больше и не требовалось.
— Директор Ким, решили проверить, как идут работы? — спросил главный прораб Ли, когда я поднялся на этаж и зашел в купленное мной помещение.
Обстановка тут менялась колоссальными темпами. Еще неделю назад все вокруг было цветастым, словно я попал в детский сад. Неоновые полосы на стенах, нелепые граффити с мультяшными персонажами, гигантская стена с пиксельными сердечками — в таком окружении даже серьезный разговор выглядел бы, как сцена из детсадовского утренника. Но теперь тут все кардинально менялось. Вместо ярких красок — строгие оттенки серого и благородного темного дерева Правда, рабочие все еще не успели избавиться от кое-каких «наследий прошлого» — в дальнем углу сиротливо стоял гигантский плюшевый смайлик с улыбающейся физиономией, который, видимо, забыли выбросить.
— Да, мимо проезжал и решил посмотреть, как идут дела, — сказал я, проходя дальше.
Прораб Ли кивнул, отдал указания парочке рабочих, с которыми он о чем-то разговаривал, когда я вошел, и последовал за мной.
— Ваш кабинет уже готов. Не хватает лишь мебели, но ее начнут завозить только после окончания основных работ, — сообщил он.
Кабинет — единственное, что я оставил как есть, настояв, чтобы его не трогали. Сначала стеклянные стены показались мне полным бредом, но, узнав, что их можно сделать непрозрачными одним нажатием кнопки, я решил, что идея не так уж плоха. А вот лиловый потолок все-таки пришлось переделать — с ним я смириться не смог.
Я подошел к панорамному окну и бросил взгляд вниз. Весь район лежал как на ладони: улицы, машины, люди, снующие туда-сюда по своим делам. С высоты они казались крошечными муравьями, марширующими строем по невидимым тропам, даже не подозревая, что их мир — всего лишь гигантский муравейник. В голове сами собой всплыли строки старой песни:
'Муравейник живет,
Кто-то лапку сломал — не в счет.
За спиной послышался приглушенный звук — кто-то явно споткнулся и что-то уронил.
— Чертов смайлик! — крикнул один из рабочих, а затем последовали глухие удары, будто по боксерскому мешку.
Я обернулся и увидел, как один из рабочих с каменным лицом пинает огромную желтую рожицу, которая будто в издевку продолжает ухмыляться, как бы сильно ее ни бил этот мужик.
Немного понаблюдав за избиением несгибаемого в своем позитиве смайлика, я вернулся к созерцанию города.
Глядя на этот вид, я вспомнил об одном незавершенном деле. Достав смартфон, я пролистал список контактов и нашел имя «Настя». Уже собирался нажать кнопку вызова, чтобы провести очередные переговоры, но остановился, подумав, что стоит все же разобраться