» » » » Драконья сталь. Дилогия - Ная Геярова

Драконья сталь. Дилогия - Ная Геярова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драконья сталь. Дилогия - Ная Геярова, Ная Геярова . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
никакой стаи не будет!

Я перевела на нее непонимающий взгляд.

— Сейчас же идем со мной! — прошипела Эйла, и глаза ее сверкнули.

Она подскочила к Нику и, как-то невероятно легко, закинула его себе на плечо. После чего кивнула стоящему у входа Пайту:

— Чего застыл? Хватай ее и тащи! Не хватало еще и ее потерять здесь!

Пайт тут же подскочил ко мне, а в следующий миг — ухватил меня за руку и с невероятной силой потянул из башни вслед за Эйлой.

В большой зал мы выскочили под рев пламени, охватившего здание Академии. Драконы все же пробили защиту: ворота рухнули, стены начали осыпаться.

Здание дрожало.

Огромный портал зиял почти на весь зал.

Я видела, как стражи торопливо проводят в него жителей и кадетов, как выкрикивает приказы Ейлара, как мечется между ребятами Айтора.

Ко мне подскочил Дэй.

— Где вы были?! Где Кай?!

Я подняла на него глаза — и не смогла ничего ответить. Только покачала головой.

— Где Кай?! — прорычал капитан, переведя взгляд на Эйлу.

— Если вы не поторопитесь, капитан, то будете там же, где и он, — бросила она, передавая Ника одному из стражей.

— Что?.. — голос Дэя стал вдруг осипшим и обессиленным.

Но он быстро взял себя в руки.

— Эйла, Пайт, Шайру — в портал! А я пока найду Мей...

Он ринулся в толпу кадетов.

И в это время, здание снова задрожало.

С потолка посыпались штукатурка и камни.

Послышались крики. А следом — громкий голос Аширашира.

Только теперь он говорил на другом языке — глухо, растянуто и...

Я уже слышала этот язык, и от осознания кому он может принадлежать мне стало не по себе.

Слова его подхватила Эйла — и над залом вспыхнул серебристый купол.

— Поторопитесь! — выкрикнула целительница. — Мы не сможем удерживать его долго!

И стражи снова зашевелились, подгоняя людей к серой воронке. Дэй присоединился к ним.

Я не пошла в портал.

Мы с Пайтом переглянулись и кинулись к юным кадетам, помогая им уйти. Метались от одного отряда к другому, не позволяя случиться давке, вытаскивая тех, кого зажало в толпе.

Пронесся еще один удар по Академии.

Снаружи, за щитом, поставленным правителем дайкари, вспыхнуло яркое пламя. И даже сквозь барьер я ощущала, как жарко здесь становится.

Портал начал мерцать.

Я все еще выводила людей.

Почти не понимала, что делаю и зачем.

Мир стал серым. Сквозь защиту начала проникать гарь и дым.

Я, кашляя, что-то кричала кадетам — они исчезали в серой дымке портала — и вдруг мир начал темнеть перед глазами.

В этот момент кто-то подхватил меня на руки.

— Не смей сдаваться, кадет Шайра, — услышала я приказной голос Дэя.

А следом в лицо ударил свежий воздух — и вместе с ним запах цветов.

Глава 22

Я очнулась на полу в замке Эйлы.

В воздухе витал удивительный аромат ночных цветов. Я села. Мы находились в том самом большом зале, где еще вчера вечером ужинали.

Только теперь вокруг сновали лекари дайкари — проверяли раненых, уносили тех, кто потерял силы, давали магию тем, кто ее слишком много истратил.

Зал был буквально забит людьми — магами, кадетами, ведьмами, жителями Нарлара.

Кто-то кашлял, кто-то плакал, кто-то просто сидел, глядя в пустоту.

Я огляделась — и только теперь осознала, сколько нас.

Сотни.

Мы смогли спасти многих. Очень многих.

Но не всех.

Люди ходили между друг другом, вглядываясь в лица, ища знакомых и родных. В одежде, покрытой копотью, у кого-то прогоревшей, с пятнами ожогов на руках и лицах. Но они были живы...

Я с трудом выдохнула.

«Если бы мы не пришли... — у меня перехватило горло. — Если бы мы не пришли, все они остались бы там — в пламени драконов и тьме искаженной магии».

Но мы пришли. И спасли... не всех... остались те, кто не смог выбраться или погиб до нашего прихода.

И среди них — он.

Кай.

Я судорожно выдохнула, пытаясь сдержать слезы.

Сейчас не время их лить.

Взгляд снова скользнул по людям — и я увидела Аширашира.

Правитель стоял в центре зала — мрачный и серый, как тень.

Его плащ все еще был покрыт сажей, лицо выдавало крайнюю усталость.

Он медленно оглядывал собравшихся, потом подошел к одному из лекарей, что-то сказал ему — тот кивнул.

Я поднялась и подошла ближе.

— Я могу помочь... Я знаю немного о целительстве, Эйла учила...

Он кивнул.

— Сейчас любая помощь нужна. Слишком много раненых и обожженных, — он снова кивнул в сторону. — Там Эйла, подойдите к ней.

Сказал и исчез в возникнувшем портале.

Я оглянулась и направилась туда, куда он указал.

Эйла скользила от одного раненого к другому — лечила, указывала лекарям, распоряжалась, приказывала кого-то унести в лазарет, а кому-то — приготовить комнату. Верные слуги сновали туда-сюда, выполняя ее приказы.

Я подошла ближе.

— Чем помочь?

Она бросила на меня вскользь взгляд.

— Ты как себя чувствуешь?

Я передернула плечами.

— Пришла в себя. А где Ник?

— Его унесли первым.

— А Дэй?..

Она тяжело вздохнула.

— Ему тоже не очень... Знаешь, он ведь так и не нашел Мей.

У меня в груди тяжело заныло.

— Ты думаешь, она тоже погибла? — спросила я почти шепотом.

Эйла передернула плечами.

— Я целительница, а не провидица... Но среди спасенных ее нет. Я заставила капитана выпить мой отвар — так ему будет легче. Его увели в комнату. Пусть немного отдохнет. Если хочешь, и тебе сделаю.

Я отрицательно покачала головой.

— Я лучше помогу тебе.

Я склонилась над раненым имперцем, помогая Эйле обработать его раны ее составом.

Так мы и шли — от одного к другому.

Тех, кто был ранен сильнее, уносили на носилках — в лазарет, который, как сказала Эйла, уже сотни лет не видел столько больных.

— Зато лекари вспомнят все, чему когда-то их учили — как лечить ожоги, как вытаскивать из обугленных тел остатки жизни. Знаешь, мой народ уже давно позабыл, что такое болезни или ранения... Подай простынь... У нас бинтов не хватает... Отец поручил ткачам срочно приступить к работе — нужны простыни, одеяла, ткани для перевязок. Хотя наши лекари очень сильны, большинство ваших магов день-два — и встанут... но есть и тяжелые... Шайра, подай чашку с отваром... Вот так... Пей, родной, так будет легче...

Я слушала Эйлу и старалась делать что угодно, говорить о чем угодно — лишь бы заглушить пустоту внутри. Мне казалось, что там теперь болезненная, обжигающая дыра вместо

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн