Император Пограничья 24 - Евгений И. Астахов
По факту я аккуратно тянул за ниточки, пытаясь выведать больше. На каждой встрече с маркизом я задавал ещё один вопрос, который со стороны выглядел как деловой интерес, а на деле продвигал расследование на шаг вперёд.
— Исследования впечатляют, — заметил я, пролистывая копию отчёта по биологии Жнецов, которую Ренар разрешил забрать. — Кто проводит работу? Людей такого уровня можно пересчитать по пальцам одной руки.
— Группа учёных, покинувших официальные структуры, — де Понтиак чуть повёл рукой, будто отмахиваясь от несущественной детали. — Независимые исследователи, которым стало тесно в рамках, установленных нынешним руководством.
— А где физически расположена лаборатория? Если партнёрство пойдёт дальше, мне понадобится прямой канал доступа к вашим людям.
Маркиз изобразил улыбку, которую я за эти дни видел не раз: безупречно учтивую и совершенно пустую.
— Для первого этапа партнёрства достаточно результатов, а не адресов, Ваша Светлость, — произнёс он мягко. — Адреса появятся, когда обе стороны убедятся в серьёзности намерений друг друга.
Я принял ответ с понимающим кивком.
Параллельно я раздал поручения. Федот получил задачу отслеживать маршруты курьеров де Понтиака: кто приезжает к маркизу, откуда, с чем уезжает. Двое гвардейцев посменно скрытно наблюдали за особняком, фиксируя номера автомобилей, лица, время визитов. Скальд патрулировал ночами вокруг резиденции маркиза, невидимый в тёмном небе.
Бабурин выслушал задание, не задавая вопросов, и только поинтересовался, кого именно мы ищем. Я ответил коротко: след Гильдии Целителей. Федот кивнул, и глаза его на мгновение стали жёсткими. Он помнил базу Фонда Добродетели и тела подопытных, которых мы оттуда вытаскивали. Гвардейцам полную картину я не раскрывал; для них задание выглядело как стандартная контрразведка.
На очередной встрече с маркизом, когда разговор свернул к деталям логистики, я вплёл Императорскую волю в обычную фразу, произнеся «Скажите мне честно» с той силой, которая у большинства людей выбивала правду раньше, чем они успевали подумать. Де Понтиак даже не моргнул. Приказ, подавляющий волю собеседника, упёрся во что-то твёрдое и рассеялся, не достигнув цели.
Я не подал виду. Продолжил фразу о сроках первой поставки, а сам мысленно оценивал то, что почувствовал. Защита на разуме маркиза оказалась не природной, а артефактной: ровный, плотный барьер без единой щели. Штучная работа, причём высочайшего класса. Артефакт ментальной защиты такого уровня не покупался на рынке и не заказывался у рядового мастера. Подобные вещи делались в единичных экземплярах для людей, которым было что прятать. Даже у покойного Потёмкина, правителя целого Бастиона, ничего подобного не имелось, иначе сохранил бы жизнь.
Выждав момент, когда разговор перешёл к вопросам безопасности поставок, я задал вопрос как бы между делом:
— Любопытная вещь, маркиз, — я указал глазами на его левое запястье, где под манжетой угадывался контур тонкого браслета. — Артефакт ментальной защиты, если я правильно понимаю. Вещица такого уровня встречается нечасто. Откуда подобная редкость?
Ренар опустил взгляд на запястье, чуть отодвинул манжету и коснулся браслета кончиками пальцев с выражением человека, которого похвалили за хороший вкус.
— Семейная реликвия, — ответил он легко. — Мой прадед был параноиком с превосходным вкусом в артефактах.
Ложь, разумеется. Это не отвечало на вопрос, почему обычный в общем-то аристократ носит защиту уровня главы государства. Я не стал давить и вместо этого сменил угол подхода.
— Разумная предосторожность, — согласился я, откинувшись в кресле. — Мне бы и самому не помешало обзавестись чем-то подобным. Недавно, представляете, кое-кто пытался забраться ко мне в голову без приглашения! — произнёс я это таким тоном, словно рассказывал светский анекдот.
Де Понтиак оживился. Учтивая маска на мгновение сползла, обнажив что-то живое и злое.
— Совет использует грязные приёмы для ведения дел, — произнёс он с нескрываемым отвращением. — Ваша Светлость, это ещё одна причина, по которой нынешнее руководство не должно стоять у власти. Применять менталиста против гостя, прибывшего с торговой миссией, — позор, о котором в приличном обществе не принято говорить вслух.
— Вы о госпоже Бижики? — уточнил я ровным голосом.
Ренар кивнул с гримасой, в которой брезгливость смешалась с привычной неприязнью.
— О ком же ещё, — маркиз подхватил бокал и покрутил его в пальцах. — Накомис Бижики — личная ищейка Хранительницы, и весь Детройт об этом знает. Мари-Луиз использует её для контроля над Советом, над гостями, над всеми, до кого может дотянуться. Именно поэтому я ношу эту «семейную реликвию» и не снимаю её даже во сне.
Я кивнул, изображая полное согласие, и внутренне замер. Ренар защищал свой разум не от кого-нибудь, а от Бижики. Артефакт был направлен против менталиста из собственного же Совета, которого я до этого момента считал возможным инструментом кукловода. Если маркиз и Бижики играли на одной стороне, зачем де Понтиаку от неё защищаться?..
Вывод напрашивался, и мне он совершенно не нравился. Либо маркиз не имел отношения к кукловоду. Либо имел, а Бижики являлась не союзником загадочного серого кардинал, а угрозой, от которой нужно прятать мысли. В обоих случаях стройная схема покрывалась трещинами.
Сколько же сторон участвовало в этой игре? Кто с кем в союзе, а кто только притворялся? Если за маркизом стояла Гильдия, а за Накомис — Хранительница, то это были разные фракции с несовпадающими интересами, и Детройт превращался не в логово одного кукловода, а в арену, где несколько игроков вели собственные партии одновременно.
Пришла пора форсировать ответы, иначе я увязну в этом болоте по горло.
* * *
Накомис Бижики я перехватил двумя днями позже, у здания Совета Двух Огней.
Советница вышла из бокового входа одна, без сопровождения, накинув на плечи лёгкую замшевую куртку с бисерным орнаментом по вороту. Шла быстрым, размеренным шагом человека, привыкшего добираться до дома пешком и не нуждающегося в охране. С её уровнем магии в принципе немудрено. Я приказал Федоту подъехать вплотную. Машина остановилась рядом с тротуаром, я опустил окно.
— Госпожа Бижики, — окликнул я, — позвольте вас подвезти. Вечер выдался прохладный.
Женщина остановилась. Жёсткий взгляд тёмных глаз скользнул по мне, по машине, по Федоту на водительском месте. Накомис не была дурой и прекрасно понимала, что приглашение подвезти означало приглашение на разговор. Несколько секунд она простояла неподвижно, прикидывая риски, затем подошла, открыла дверь и села на заднее сиденье рядом со мной.
— Благодарю, Ваша Светлость, — произнесла она сухо. — Действительно, прохладно.
Федот тронулся. Некоторое время мы обменивались репликами, не имевшими никакого веса: погода, городская архитектура, программа завтрашнего заседания. Бижики отвечала коротко и точно, держа спину прямо и сцепив пальцы на