Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 - Ярослав Яловецкий
Хорошо ему там, небось, спит в мягкой кроватке, — ворчал я, идя по холлу отеля, как к своему удивлению, увидел знакомый сутулый силуэт. Он сидел с видом «еще один вздох — и сдохну» на одном из диванчиков и обреченно посасывал кофе. Видимо, нам обоим сегодня суждено страдать.
«Жизнь — боль», — усмехнулся я, выходя из отеля. У входа меня уже ждал дядя, стоявший рядом с машиной.
Вечерний Чеджу подействовал на меня почти гипнотически. А дядя… он почему-то сразу стал молчаливым, как только мы сели в машину. Зная его, я предположил: молчит он не просто так, а чтобы не сболтнуть чего лишнего. Но, благодаря этой тишине, я сам не заметил, как провалился в сон.
— Это заведение принадлежит моему старому другу, — разбудил меня дядя, когда мы подъехали к небольшому ресторанчику, расположившемуся прямо на скале, с шикарным видом на море.
— Черт, так быстро? — протянул я, зевнув и потянувшись.
— Ничего не быстро — почти два часа пути, — хмыкнул дядя Чан.
Я посмотрел на часы и удивился: время действительно пролетело. Казалось, только прикорнул — а уже все.
Заведение оказалось довольно современным, с панорамными стеклами и интерьером в стиле минимализма. Еще с улицы, глянув в окна, я заметил сестру и Хе Рин. Они сидели за столом у окна и о чем-то беседовали.
— Рада видеть тебя, Тэ Хо, — неуверенно произнесла Хе Рин.
— Да-да, я тоже рад тебя видеть, — без особого энтузиазма бросил я, еще раз давая знать этой непонятливой девчонке, что она меня совершенно не интересует.
— Братишка, не разочаровывай меня, — с укором произнесла сестра. — Мужчина всегда должен оставаться джентльменом. Вот, бери пример с дяди.
Она кивнула в его сторону, словно представляя живую иллюстрацию своих слов. Вот только в этот момент дядя решил почесать свой зад, а после, вдобавок, еще и пробурчал:
— За два часа весь зад отсидел…
— Обязательно попрошу его дать мне пару уроков хороших манер, — не смог сдержать ухмылку я.
— Мда, неудачный пример… — протянула сестра, разочарованно глядя на дядю.
— Выпить бы чего для храбрости… — пробормотал дядя, оглядываясь по пустой забегаловке.
Я еще при входе заметил, что на двери висела табличка «Закрыто», а сразу после того как мы зашли, дядя аккуратно закрыл дверь на ключ. Видимо, это заведение было полностью в нашем распоряжении на весь вечер.
— Дядя, может, не сейчас? — с упреком посмотрела на этого «джентльмена» сестра, но потом, видимо смирившись, лишь махнула рукой.
— Я быстро. А ты пока введи Тэ Хо в курс дела, — сказал дядя и со знанием дела, удалился видимо в сторону кухни ресторана.
— Так что за дело? — спросил я, усаживая свой зад напротив сестры и Хе Рин. Подозревал, что переоценил свою персону — обсуждаться, похоже, будет не моя помолвка с Хе Рин… ну, или как минимум не только она.
— Скажу прямо, Тэ Хо: отец болен, причем серьезно, и в последнее время болезнь прогрессирует, но, думаю, ты это и сам заметил, — сказала сестра, не сумев скрыть боли в голосе, хотя, если честно, я удивился, что в этой семейке на него хоть кому-то не наплевать.
И да, что старик болен, было заметно, С каждой нашей встречей он выглядел все хуже. Вот только даже учитывая свой опыт прошлой жизни, никакого сочувствия я к нему не ощущаю.
— Завтра на праздновании он объявит две новости, даже три. Первая — что он покидает должность президента Тэхвы, а вторая — что его преемником станет Сон У, — продолжила Е Джин.
— А третья?
— Третья — о вашей с Хе Рин официальной помолвке.
— Ну так пускай уходит, — сказал я, проигнорировав третий пункт.
— А ты все-таки дурак. Не понимаешь, что как только Сон У станет главой, он тебя в покое не оставит, особенно после того, что ты устроил на последнем семейном ужине. Твоя, так сказать, «фирма», долго не протянет. Кто захочет ссориться с главой «Тэхвы»? И твоя фамилия, которая сейчас открывает тебе все двери, станет не благословением, а проклятием, — говорила сестра так четко и слаженно, что сразу было ясно: эти слова она, если и не репетировала, то в голове прокручивала не один раз.
Хотя в чем-то я с ней был согласен. Если Сон У захочет, я столкнусь со всей мощью корейской бюрократии. Каждый мой шаг будет наталкиваться на сопротивление.
Например, могут просто отозвать лицензию на продажу тех же удобрений, канал сбыта которых я уже успел наладить и даже первую партию отгрузил. Да и надавить на моих клиентов будет проще простого, достаточно будет простого звонка даже не от брата, а от представителя «Тэхва групп» — и все.
И тут дело не в деньгах. Дело во влиянии. А своего у меня пока нет. Да и ту же Настю вполне могут вдруг лишить рабочей визы. Правда, в таком случае я бы просто воспользовался своей силой. Вот только если начнут давить со всех сторон… тогда и сила не поможет.
— Понял, понял… Ну и что ты предлагаешь делать?
— Объединиться нам вчетвером, — сказала она, добавив в голос еще больше драматизма, будто предлагала что-то грандиозное.
— Все, конечно, понятно, — протянул я, — но тогда один вопрос: почему вчетвером? — Я бросил взгляд на Хе Рин, которая неуверенно сидела рядом, уставившись в стол.
— Это тебе пусть дядя расскажет, — кивнула она в сторону входа на кухню, откуда уже выходил дядя, неся несколько бутылок и четыре бокала.
— Красное, белое, бренди?
— Дядя, мы не пить сюда пришли, — с укоризной посмотрела на него сестра.
— Знаешь, если я не выпью, то могу и не решиться, — сказал он и умелым движением открыл бутылку достаточно дорогого напитка золотистого цвета и налил его в два бокала.
— Может, начнете? Или вы сюда пить пришли? Я, конечно, не против, — выпил я налитый дядей напиток, — но, может, все же расскажете