» » » » Летящие в ночи - Джонатан Джэнз

Летящие в ночи - Джонатан Джэнз

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Летящие в ночи - Джонатан Джэнз, Джонатан Джэнз . Жанр: Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 62 63 64 65 66 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мог лишь надеяться, что им хватит скорости уехать прочь от монстров.

«Сосредоточься на вождении, – приказал мне внутренний голос. – Ты не можешь контролировать все, что происходит вокруг, но вот спасти Мию и Пич вполне в состоянии».

Громоподобный звук заставил меня подпрыгнуть: Хаддад открыл огонь по тварям, прежде чем они добежали до джипа Аниты.

– Осторожно! – крикнула Мия, и я пришел в себя. Еще мгновение, и мы бы врезались в дерево. Хаддад высунулся из джипа, стреляя по Детям, и, когда наша машина вильнула, он едва не выронил оружие. Я слышал, как он ругается, но все мое внимание теперь было сосредоточено на дороге. Я выехал на колею, и, хотя сорняки неумолимо терзали шасси, мы вполне спокойно могли по ней ехать.

Вопрос заключался в том, доберутся ли наши друзья до этой дорожки.

Я держал скорость на уровне тридцати километров в час. Казалось бы, не особо быстро, но на неровной местности, да еще и с травой под колесами, скорость казалась адской.

– Где они? – спросила Пич.

Я перевел взгляд на зеркало заднего вида. Я задавался тем же вопросом. Джип Аниты уже должен был появиться. И уж тем более должен был появиться «Хаммер» Риггса.

– Вот! – обрадовала мою сестру Мия.

Пич выдохнула и даже захлопала в ладоши от восторга, а когда я взглянул в зеркало, то убедился, что это правда. Другой джип добрался до тропинки.

Надеяться на то, что «Хаммер» где-то заблудился, казалось слишком наивным.

Через пару секунд он и правда появился.

– Сконцентрируйся, – напомнил мне Хаддад.

Я вернул взгляд на полосу, которая уходила влево.

Хаддад возился с М16. Я надеялся, что у него хватит боеприпасов, чтобы сдержать этих тварей, но знал, что на нас надвигается целая армия Детей. В конце концов, это был их дом.

– Скольких вы подбили?

– Троих из пяти. Но только один остался лежать. Двое других смогли, чтоб их, встать на ноги.

Похоже на правду.

– Кто-нибудь знает, куда ведет эта дорога? – спросила Мия.

Раздалось громкое «чик-чик»: Хаддад перезарядил М16.

– Не могу сказать точно. Но уверен, что мы окажемся у реки.

Мои пальцы сжались на руле. Река Типпекано была очень широкой. И глубокой – сейчас, поскольку в последнее время часто шли дожди, даже глубже, чем обычно.

А Пич не умела плавать. Да и как она могла бы научиться? Если не считать душа, в воде она была всего один раз, когда я сводил ее к Оленьему ручью. Да и даже тогда я так волновался, что позволил сестре лишь поплескаться на мелководье.

Я еще больше разнервничался, но не сводил глаз с тропинки и надеялся, что мы не встретим еще одно поваленное дерево. Ведь если что-то подобное произойдет, нам не спастись.

Лес станет нашей могилой.

Глава 19. Сироты

Я знал, что Дети общаются телепатически. Мог бы догадаться об этом даже без той неразборчивой болтовни, что проникала в мою голову, как помехи на ненастроенном на конкретную станцию радио, сквозь которые переодически пробиваются то утренние новости, то завывания проповедника, предрекающего конец света.

Я не хотел думать о том, что значили эти «помехи» и почему у меня получилось перепрыгнуть через дерево, держа на руках сестру. Но слова все равно доносились до меня, как далекие крики во время игры в кикбол на школьном дворе.

…мясо… нет выхода… найди их… убей их…

А потом я услышал слово, ввергшее меня в настоящий шок.

…река…

Вздрогнув, я покрепче вцепился в руль. Они приближались.

– Думаю, мы их обогнали, – сказала Мия, но я знал ее достаточно хорошо, чтобы понять: она просто пыталась успокоить Пич. Или себя.

– Они собирают армию, – пробормотал Хаддад.

Я бросил на него сердитый взгляд.

«Он что, не понимает, как важно в таких ситуациях не терять надежду, даже когда здравый смысл говорит, что все кончено?» – раздраженно подумал я.

Сев поудобнее на водительском сиденье, я начал глубоко дышать. День становился все более мрачным. Темная лесная тропинка создавала такое впечатление, словно утро разом сменилось вечером. Я изредка поглядывал в зеркало. Анита следовала за нами, отставая всего метров на тридцать.

«Ну неужели ты думаешь, что все закончится хорошо?» – прошептал внутренний голос.

Я безуспешно пытался заставить его заткнуться.

«Ты еще недостаточно настрадался, – продолжал голос. – Ты что, не выучил урок, полученный прошлым летом? Боли будет больше. Смертей будет больше».

«Неужели Баркера недостаточно? – с горечью спросил я сам себя. – Неужели и Дэйва тоже?»

Господи. Я вспомнил о том, как мучительно умер Дэйв, и меня снова затошнило.

– Кажется, мы подъезжаем к реке. – От голоса Мии я пришел в себя и вгляделся в завесу леса впереди.

– Похоже, ты права, – пробормотал Хаддад.

Деревья поредели, и сквозь них пробивался великолепный дневной свет. Да, это был тусклый свет удручающего оттенка цепного ограждения, но он все же свидетельствовал о том, что лес заканчивается. По крайней мере, на время.

Мне пришла в голову жуткая мысль: именно здесь Дети устроят нам засаду. На поляне.

Но это была не просто поляна, понял я, когда мы подъехали ближе. Это был длинный участок поля, окаймленный с обеих сторон высокой прерийной травой, которой гордилась Мирная Долина. Я не мог не заметить бронзовые таблички, выбитые на валунах по всему парку, провозглашающие сохранение местной флоры.

Я сжал губы, думая, что им стоило приложить больше усилий к сохранению жизни людей, разбивших здесь лагерь, а не цветочков.

Я понимал, что сужу этих людей, уже зная, чем закончилась вся эта затея по спасению окружающей среды, но не мог на них не злиться. У меня и так проблем хватало, чтобы рассуждать о подобных вещах с холодной головой: в любой момент за нами могли прийти Дети. В том, что они придут, я даже не сомневался. Что касается Ночных ужасов, то я безмолвно молился, чтобы они действительно могли охотиться только ночью.

Мы и так с трудом справлялись с одним видом монстров.

Джип выехал из леса.

– Мы на месте! – Пич радостно засмеялась, наклонившись вперед между сиденьями, чтобы положить руку мне на плечо.

– Да, на месте. – Я как мог изобразил улыбку.

На дальнем краю прерии начинались заросли деревьев, и если мое чувство направления было хоть сколько-нибудь хорошим, то где-то за этим участком лежала река Типпекано.

«Интересно, умеют ли Дети плавать? – задумался я, но спустя секунду со свойственным мне цинизмом ответил на свой же вопрос: – Да конечно умеют. Наверняка даже лучше, чем мы».

Не желая засорять голову бессмысленным беспокойством, я нажал на педаль газа. Джип вздрогнул, но без

1 ... 62 63 64 65 66 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн