Обесчещенная леди - Мэри Джо Патни
Лукас нахмурился:
— Это твоя история. Кому же ее рассказывать, как не тебе?
— Понимаю, но я не хочу выглядеть этакой дамочкой, которая пришла жаловаться на мужа. Что, если мою историю расскажешь ты? У тебя красивый сильный голос, да и к мужчине определенно прислушаются.
Лукас долго молчал, прежде чем ответить:
— Это не лучший вариант: мое имя запятнано, что может отразиться и на тебе.
— Но кто лучше тебя понимает мое положение? — После паузы, длившейся с полдюжины ударов сердца, она добавила еле слышно: — И кому еще я могу так же доверять?
Симону можно довериться во всем, но он не был, как Лукас, рядом с Кенди на каждом шагу ее нелегкого пути.
— Что ж, можно отнести это к обязанностям телохранителя, но появятся подозрения, что мы с тобой любовники.
— Шептаться о нас будут в любом случае, — усмехнулась Кенди. — Но без доказательств.
— Сплетням это и ни к чему. — Он тряхнул головой. — Хорошо, я могу рассказать твою историю, но ты должна быть рядом, чтобы вступить, если понадобится. Надо заранее продумать, что говорить и каких свидетелей представить. Но необходимо понимать: как бы тщательно мы все ни проработали, есть вероятность, что события пойдут в совершенно неожиданном для нас направлении.
— Я понимаю, но что остается, пока мы ждем? Только продумывать возможности.
— Две недели сидеть и тревожиться о будущем бессмысленно: это ничем нам не поможет. Я намерен поработать в больнице леди Киркленд, а тебе предлагаю в «Доме Сиона» заняться детьми — ты же хотела их учить. Обратиться к чужим бедам — отличный способ успокоиться и трезво взглянуть на свои.
— Ты совершенно прав! Я отправлюсь в «Дом Сиона», но, кроме того, продолжу заниматься у Анджело и писать нежные письма своим детям, чтобы знали, что мама о них не забыла. Но все это будет не сегодня. — Она подняла голову и нежно его поцеловала. — А остаток ночи принадлежит нам.
— Тогда не будем тратить зря ни секунды!
* * *
На следующее утро, покидая школу леди Вестерфилд, Кенди пребывала в прекрасном настроении.
— Как хорошо, что теперь можно приезжать сюда регулярно ближайшие несколько лет, — заметила она.
Лукас, поворачивая экипаж на дорогу к Лондону, бросил на нее быстрый взгляд:
— И школа, и поместье гостеприимны и дружелюбны, верно? Хорошо, что леди Агнес намеренно не увеличивает количество учеников, все ее воспитанники получают необходимое внимание. И в этом особенность школы.
Кенди кивнула.
— Я рада, что удалось найти такое место для Кристофера. Леди Агнес оказалась права: сегодня он уже воспринимает школу как родной дом — с такой радостью рассказывал о своем соседе Бобби, наставнике Бенджамине и прочих мальчиках… Похоже, ему совсем не скучно без меня.
Лукас улыбнулся:
— Ты хочешь, чтобы он был счастлив, учился и заводил друзей, но, кажется, в глубине души жалеешь, что он уже не маленький мальчик и не так нуждается в тебе, как прежде.
— Ты совершенно прав, — с грустью признала Кенди. — С самого рождения Кристофер был смыслом моей жизни. И теперь пришло время принять, что у него есть собственная жизнь, в которой я не занимаю такое важное место, как раньше.
— Ты не права: как его мать, ты навсегда останешься для него очень важным человеком. Не забывай: он полстраны прошел, чтобы тебя найти! — заметил Лукас. — И вот еще что: чем взрослее он становится и независимее, тем больше у тебя свободы и возможностей тоже жить своей жизнью.
Да, он прав, но на что будет похожа эта новая жизнь? Предстоящая вечеринка по-прежнему представлялась ей очень туманно. Покосившись на бесстрастный профиль Лукаса, Кенди с холодком в сердце спросила себя, станет ли он частью ее будущего. В первую ночь, проведенную с ним, она сказала, что хочет от него ребенка: чистая правда, хотя, возможно, говорить этого и не стоило, а во вторую ночь — всего несколько часов назад — спросила, согласится ли он жить с ней вне брака.
Теперь, при ясном свете дня, Кенди понимала, что наговорила слишком много — и слишком скоро. При всей его доброте и чуткости, она по-прежнему не совсем понимала, как Лукас к ней относится. Да, наслаждается ее обществом; несомненно, его к ней влечет. Знала она и то, что, пообещав помогать ей и защищать, теперь он будет на ее стороне в любых обстоятельствах — даже если это дурно скажется на его жизни.
Но если закон так и не разрешит Кенди вступить в новый брак, не слишком ли дорого обойдется Лукасу их беззаконное сожительство? Ведь теперь, когда они стали любовниками, возможно, он считает, что обязан оставаться с ней. А это означает, что у него не будет законного сына, наследника его титула. И если Камден-Кейп передается вместе с титулом, незаконный сын не сможет владеть им.
Кроме того, Лукас лишит себя шанса на счастье с женщиной, которую полюбит всем сердцем, как Симон Сюзанну. Разные узы связывают Кенди и Лукаса, но есть ли среди них глубокая, неумирающая взаимная любовь?
Кенди прикусила губу, напомнив себе: опять она забегает вперед и тревожится о том, что еще не произошло и, возможно, не произойдет никогда. Надо дождаться вечеринки — после нее будущее станет яснее, по крайней мере, она на это надеялась.
И если она поймет, что Лукаса лучше отпустить на свободу, — что ж, постарается найти в себе силы и сделает это, без единого упрека, великодушно и с благодарностью. А пока…
— Когда вернемся в Лондон, пошлю записку леди Киркленд: спрошу, когда можно прийти и выяснить, чем могу быть ей полезна.
— Если будешь работать с маленькими детьми, непременно проследи, чтобы не падали и ничего себе не ломали! — попросил Лукас.
— Сделаю все, что смогу! — рассмеялась Кенди.
Это все, что оставалось сейчас им обоим: как можно лучше делать то, что могут… а дальше будь что будет.
Глава 28
Кенди и Лукас с облегчением узнали, что за время их отсутствия в Лондоне не произошло никаких драматических событий. Деншир в Торсей-хаусе больше не появлялся, чем Брауны были очень довольны; Сюзанна сообщила, что подготовка к приватной вечеринке идет своим чередом. Денширу