Искра Во Тьме - Кэтрин Рин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искра Во Тьме - Кэтрин Рин, Кэтрин Рин . Жанр: Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 7 8 9 10 11 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тугую пружину. Каждая секунда промедления могла стоить Джулии жизни.

Оливер моментально мобилизовался. “”Всем постам — ориентировка на Дэниела, актера театра «Снежные цветы», подозреваемого в серийных убийствах и похищении Джулии! Обыскать все его известные адреса, проверить связи, поднять все записи с камер наблюдения!”“

В машине, пока мы мчались по заснеженным улицам Ноксвуда, царило напряженное молчание. Я чувствовала себя виноватой за то, что пропустила важную информацию. Если бы я раньше вспомнила о пропаже актеров, мы могли бы спасти Джулию.

””Куда он мог ее увезти?”” — спросила я, стараясь перебороть чувство вины.

Оливер задумчиво нахмурился. “”Дэниел, судя по его досье, человек одинокий и замкнутый. Ни родственников, ни близких друзей. Он полностью погружен в театр и свои фантазии. Если он и прячет где-то Джулию, то это место должно быть связано с его увлечением.”“

””Театр!” — воскликнула я. “”Может быть, он прячет ее в театре!”“.

””Театр уже обыскали сверху донизу,”” — возразил Оливер. “”Там ничего не нашли”“.

””Значит, где-то рядом.”” — твердо ответила я, вцепившись в сиденье. “”Он в этом плане с нами играл, потому что он с самого начала планировал похитить. Поиграть и оставить на месте. Поэтому он где-то рядом”“

””Всех постов и подразделениям! Осмотреть окрестности вокруг театра «Снежные цветы»! Обратить особое внимание на заброшенные здания, склады и подвалы!”” — скомандовал Оливер по рации.

Мы прибыли к театру и увидели, что вокруг уже кипит работа. Полицейские прочесывали каждый закоулок, опрашивали свидетелей и осматривали окрестности.

””Я должна почувствовать”” — говорила я “”дайте мне шанс”“

Я закрыла глаза, стараясь сконцентрироваться, ощутить хоть малейшую связь с Джулией. Представить ее страх, ее отчаяние, ее мольбы о помощи.

И вдруг я почувствовала холод. Пронизывающий, леденящий душу холод, который сковал все мое тело. Я почувствовала страх, одиночество и безысходность.

Но вместе с этими ужасными ощущениями я почувствовала и что-то еще. Запах сырой земли, плесени и… цветов. Запах увядающих роз.

Я открыла глаза и указала на небольшую дверь, расположенную в задней части театра.

””Туда!” — сказала я, задыхаясь. “”Она там! Внизу!”“.

Оливер не стал задавать вопросов. Он выхватил пистолет и бросился к двери.

Глава 10: Послание На Лепестке Розы

Оливер с размаху выбил дверь, и мы оказались в темном, затхлом коридоре. В воздухе витал запах сырости и плесени, смешанный с приторным ароматом увядающих роз.

Мы двинулись по коридору, освещая путь фонариком. Вскоре мы дошли до небольшой комнаты, расположенной в самом конце коридора.

Оливер толкнул дверь, и мы вошли внутрь. Комната оказалась пустой. Но что-то в ней сразу же заставило меня содрогнуться.

В воздухе чувствовался нестерпимый холод, словно в комнате только что поработал ледяной маг. На стенах виднелись следы инея, а на полу застыли небольшие лужицы льда.

Но самое страшное было то, что на полу и на стенах виднелись следы крови. Много крови.

””Джулия!”” — закричал Оливер, бросаясь в комнату.

Он осмотрел каждый уголок, каждую щель. Но Джулии нигде не было.

Я тоже начала искать ее, но мои поиски были тщетны. Комната была пуста.

””Она здесь была,”” — прошептала я, глядя на следы крови. “”Он что-то с ней сделал”“.

Оливер тяжело дышал, его лицо было искажено от ужаса и отчаяния.

””Куда он ее дел?”” — спросил он, глядя на меня. “”Куда он мог ее увезти?”“.

Я не знала, что ответить. Я чувствовала, что Джулия в большой опасности. Что Дэниел планирует что-то страшное.

””Может, он уже убил ее?”” — прошептала я.

Оливер покачал головой.

””Нет,”” — сказал он. “”Я не верю, что он ее убил. Если бы он хотел ее убить, он бы сделал это здесь, в этой комнате”“.

””Тогда зачем она ему?”” — спросила я. “”Зачем ему было ее похищать?”“.

Оливер задумался.

””Может быть, она ему нужна живой,”” — сказал он. “”Может быть, он планирует использовать ее в каком-то ритуале или в каком-то представлении. Я не знаю. Но я уверен, что мы должны найти ее как можно скорее”“.

Я осмотрела комнату еще раз. И тут мое внимание привлек небольшой предмет, лежащий на полу в углу комнаты.

Это был лепесток розы. Красивый, алый лепесток, словно только что сорванный с цветка.

Я подняла лепесток и внимательно изучила его. И тут я заметила, что на лепестке вырезано небольшое слово.

””Где”“, — прошептала я, читая слово.

””Что?”” — спросил Оливер.

””На этом лепестке вырезано слово “Где”“, — ответила я, показывая ему лепесток.

Оливер взял лепесток и внимательно изучил его.

””Что это значит?”” — спросил он.

””Я не знаю,”” — ответила я. “”Но я думаю, что это подсказка. Дэниел оставил ее для нас. Он хочет, чтобы мы нашли его и Джулию”“.

””“Где”… Где?”” — повторил Оливер, задумчиво глядя на лепесток. “”Что может означать это слово?”“.

И тут меня осенило.

””“Где”!”” — воскликнула я. “”Он спрашивает, где мы будем искать его дальше. Он хочет, чтобы мы думали, что это случайная подсказка. Но это не так. Он знает, что мы ищем его, и он хочет, чтобы мы продолжали играть в его игру. Он хочет нас запутать, и это у него отлично получается.”“

Глава 11: Травма На Всю Жизнь

“«Где»…” — снова повторила я в голове, стараясь связать это слово хоть с чем-то. Все наши поиски казались тщетными, мы словно ходили по кругу, а время утекало сквозь пальцы, отнимая у Джулии шансы на спасение.

В участке царила атмосфера безысходности. Полицейские обыскивали каждый угол Ноксвуда, но никаких следов Дэниела и Джулии не было.

Оливер был в отчаянии. Он винил себя за то, что не смог защитить Джулию, за то, что позволил Дэниелу себя обмануть.

“Мы зашли в тупик,” — сказал он, откидываясь на спинку стула и закрывая лицо руками. “Я не знаю, что делать дальше”.

Я молча сидела рядом с ним, чувствуя его боль и бессилие. Я тоже не знала, что делать. Мы перепробовали все возможные варианты, но ни один из них не принес результата.

Вдруг в кабинет ворвался один из полицейских.

“Сэр, у нас есть новости,” — сказал он, задыхаясь. “Мы нашли Дэниела!”

Оливер подскочил на ноги, его глаза загорелись надеждой.

“Где он? Где Джулия?” — спросил он.

“Мы нашли его в заброшенном доме на окраине города,” — ответил полицейский. “Он… он в плохом состоянии”.

Мы бросились к машине и поехали на место происшествия. Сердце бешено колотилось в груди. Что

1 ... 7 8 9 10 11 ... 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн