» » » » Песнь звезд, сгорающих на рассвете - Эстер Рейн

Песнь звезд, сгорающих на рассвете - Эстер Рейн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Песнь звезд, сгорающих на рассвете - Эстер Рейн, Эстер Рейн . Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 8 9 10 11 12 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Жоу в наказание наваливал на нее много работы. Особенно он любил дать ей задание, когда слугам выпадал долгожданный ужин, в итоге девушка снова голодала, ведь новый марш-бросок не подразумевал остановки на обед.

Сюэ пошатываясь от усталости, прислуживала принцу за ужином, когда ее живот издал громкий и жалобный стон. Принц взял пустую плошку, положил туда рис, овощи и мяса дичи, которую поймали лагерные охотники, и протянул пиалу девушке.

— Возьми, ты выглядишь такой голодной и… хрупкой.

— Вы очень добры, мой господин. — девушка осторожно взяла еду, словно это была драгоценность.

— Кажется, Жоу через чур гоняет тебя.

— Главному слуге не просто угодить.

— Ты должна угождать только мне, — прозвучало как-то двусмысленно, и принц, неожиданно для себя, смутился, — я хотел сказать…

— Не переживайте, я поняла вас, — поспешила сгладить ситуацию Сюэ, надеясь, что в полумраке палатки не видно, как покраснели ее скулы.

— Садись и ешь, пока не остыло.

— Так нельзя, я поем позже.

— У меня не всегда есть время обращать внимание на состояние своих слуг. Потому, советую тебе воспользоваться удачным моментом и моей добротой.

— Если главный слуга увидит, то накажет меня.

— Жоу уже забыл, что когда-то и сам голодал. Хотя, в бездне голодали мы все. Я защищу тебя от его гнева. Ешь. Не известно, когда нам доведется поужинать снова. Завтра мы достигнем столицы. Для кого-то сегодняшний ужин может оказаться последним.

Ночь прошла беспокойно, Сюэ слышала из-за своей ширмы, как принц до рассвета ворочался на кровати и вздыхал. С первым лучом солнца он подскочил и объявил сборы. И уже через час его конь несся на встречу новой победе, как он сам надеялся.

Но даже в самых смелых своих фантазиях, Цао Вей не ожидал того, что увидел перед воротами столицы. Как и предполагалось, император их уже ждал, но окруженный не многочисленным войском, а всего десятком стражников, вельможами и советниками. А неподалеку стоял украшенный паланкин, скрывая того, кто находился внутри. Принц слез с коня и подошел ближе, вокруг него тут же собралась его свита.

— Приветствую непобедимого принца, гениального стратега и умелого воина. — первым начал здороваться император.

— Я польщен вашей оценкой. Признаться, я мало что знаю о вас, но, полагаю, вы мудры, раз здесь меня не встречает армия.

— Я думаю, никому из нас не нужны напрасные жертвы. И осмелюсь предположить, что ваша основная цель, все-таки, не мы.

— Вы правы. Моя основная цель попасть в Гайзы.

— Тогда ничего не помешает нам заключить мир…

— Мир? — изящные брови принца недоверчиво взлетели.

— Конечно, на определенных условиях, выгодных для вас… — поспешил добавить император, — а гарантом нашего мира может стать союз между вами и моей дочерью, — мужчина показал рукой в сторону паланкина.

— Полагаю, вы думали, что оказываете мне большую честь, предлагая в жены принцессу. Однако, я не уверен в том, что человеческая девушка достойна того, чтобы стать моей женой. — ироничная улыбка искривила губы принца.

Ладонь императора тут же сжалась в кулак, а мужчина заметно покраснел от гнева, было понятно, что этот разговор дается ему все с большим трудом.

— Возможно, ей подошло бы место наложницы. Но подобная роль вряд ли устроит вас. Что же нам делать и как найти компромисс? — принц сделал вид что задумался, — Пусть принцесса станет гарантией мира между нами и останется моей гостьей, возможно позднее, если она сумеет покорить меня своими талантами, я и назначу ее младшей женой. — Цао Вей явно издевался над правителем людей.

— Другими словами, вы хотите сделать мою дочь заложницей.

— Ну что вы. Всего лишь гостьей, чью безопасность я гарантирую.

— Вы понимаете, какое оскорбление наносите моей семье?

— Условия диктует победитель. Но если вы не согласны, то мы можем решить все уже проверенным способом, — принц коснулся рукоятки меча.

В этот момент, шторка в паланкине отлетела в сторону, выпуская невероятной красоты девушку, разодетую в роскошный наряд и увешанную драгоценностями.

— Отец не стоит гневаться. Если такова цена нашего мира, то я готова ее заплатить. — проворковал нежный голос, а сама принцесса стрельнула умело подведенными миндалевидными глазами в принца.

— Я преподношу вам самое дорогое свое сокровище, а вы так дерзите! — не смог сдержать свое возмущение император.

— Принцесса и правда прекрасна. Обещаю, что буду бережно обращаться с этим цветком.

Отчего-то Сюэ почувствовала укол ревности, ей была неприятна мысль, что эта девица теперь будет постоянно находиться рядом с принцем. Она может помешать ей охранять принца, или же сама быть для него угрозой.

— В таком случае, с ней поедут ее слуги и охрана.

— Пусть так, у меня в лагере, все равно, не найдется умелой прислуги.

Почему-то, эти слова тоже укололи Сюэ, хотя прислуживать принцессе она совсем не хотела, но знать, что принц считает всех слуг в лагере, включая ее, недостойными служить такой особе, было обидно.

— В таком случае, если мы решили этот вопрос, вы могли бы…

— Вы могли бы продемонстрировать свое гостеприимство и устроить пир в честь мира между нами, — снова диктовал свои условия Цао Вей.

— Конечно, это я и хотел предложить, — натянуто улыбнулся император, которых хотел вежливо отправить их идти дальше своей дорогой.

Глава 11

Пир прошел на славу, по крайней мере для большинства воинов, которые обсуждали дерзость и смелость своего господина. Но сам Цао Вей ничего не ел и не пил, понимая, что император сейчас зол и может попытаться убить его в любой момент, чтобы вернуть себе честь и достоинство. Принц осознанно шел на риск во время переговоров. Горячие по своей природе, демоны не приняли бы слишком легкую победу. Но теперь они восхваляли своего господина, отказавшегося брать в жены принцессу и продиктовавшему свои условия.

Но долго праздновать принц не собирался, основные свершения, по его мнению, ждали еще впереди.

Уже через два дня армия демонов двинулась дальше. Их целью был проклятый город, и серьезных препятствий на пути не ожидалось. Потому, воины теперь шли не спеша, демонстрируя всем, что, пусть они и не хозяева этих земель, но своего рода покровители.

Сюэ расставляла пиалы с едой, перед принцем, когда в палатку неожиданно вошла принцесса Е Лань.

— Мой господин, я все ждала от вас приглашения, но поняла, что моим надеждам не суждено сбыться. Потому, я взяла на себя смелость прийти сама. — красавица обворожительно улыбнулась.

— Мой ужин скромен, но если вы не притязательны, то я приглашаю вас разделить его со мной. — принц тоже улыбнулся.

Сюэ сразу стало не по себе, наблюдать за их флиртом было крайне неприятно.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн