Темный Страж - Сиара Хартфорд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Темный Страж - Сиара Хартфорд, Сиара Хартфорд . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 14 15 16 17 18 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шаг к нему на дрожащих ногах. — Сносно?

Он обернулся быстрее, чем ожидала, и его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от моего. Легкое свечение белого света в его глазах обдало холодной дрожью по спине,

— Сносно, — повторил он. — Она королева, а не Магистрат. Ты же не хочешь вспотеть при первой же встрече.

Его взгляд скользнул по мне сверху вниз, от лица до кончиков пальцев ног, и обратно, будто он рассматривал меня впервые. Он даже не пытался скрыть своего презрения.

— Это было… сносно.

Раскаленная ярость пронзила меня. Я медленно отступила, сжимая руки в кулаки. Все дело было в том, как он это сказал. В той самоуверенности, что звучала в каждом слове. Будто добрый Керес, которого видела днем ранее, был моей выдумкой.

Я ненавидела то, что мне было не все равно. Ненавидела, что часть меня скучала по нему. Но этот Керес, холодный и высокомерный, вызывал лишь злость, а с ней было проще.

Я выбежала из столовой не оглядываясь. Не заботясь о том, сколько своего драгоценного времени он потратил, играя со мной.

С меня было достаточно. Достаточно его. И этого места.

К обеду я уже успокоилась, но меньше всего на свете мне хотелось снова сидеть напротив Кереса. Он ждал меня в столовой, и его ледяное выражение лица сменилось мягкой улыбкой. Он казался совершенно другим человеком, и это сбивало с толку. Возможно, он понял, что зашел слишком далеко. Что мной нельзя помыкать даже ему, Темному Фейри.

В отличие от наших предыдущих встреч, теперь он проявлял интерес ко мне и моей жизни. Но после утреннего урока я не была уверена, что хочу делиться с ним хоть чем-то. К тому же мне совсем не хотелось говорить о прошлом, с которым я распрощалась навсегда.

— Ты пришла вместо своей сестры? — спросил он.

Трудно было не поддаться теплоте и искреннему любопытству в его голосе, не растопиться под дружелюбным выражением, озарившим его лицо. Как бы мне ни хотелось игнорировать, я уступила. Позлиться на себя за это могла и позже.

— Да, — ответила ему. — Она младше меня и… — не хотела рассказывать ему, что вдова и что моего мужа убил один из его сородичей. К тому же я все еще боялась, что нарушила какое-то правило, явившись сюда вместо настоящей избранницы. Не стоило добавлять к этому еще и факт, что была замужем. — Ее зовут Рене.

— Рене, — повторил он, и имя моей сестры прозвучало на его языке лениво и красиво.

— Прости, что солгала, когда пришла. Я боялась, что ее заберут сюда вместо меня. Хотя, наверное, тебе бы она понравилась больше. Она не стала бы засыпать тебя вопросами, — его брови приподнялись, и я, сама того не желая, продолжила тараторить. — Она красивая, куда красивее меня. С золотистыми волосами, нежная, женственная, и…

— Возможно, мне нравятся именно твои вопросы, мисс Грин, — перебил он.

Я не смогла выдержать тяжесть его взгляда и опустила глаза на тарелку, где оставалось наполовину съеденное блюдо. Снова жареный кролик, такой сочный и нежный, что я не могла представить, что он когда-нибудь мне наскучит. Чтобы сменить тему, попыталась придумать вопрос, который смогла бы ему задать и который не касался бы его магии, жутких фресок или чего-либо, связанного с другими девушками, которые были здесь до меня. Лгать себе было бы глупо, мне действительно было любопытно, кто он такой, этот Керес. Фейри способный за короткое время меняться от холодного, надменного до… почти заботливого.

— Ты всегда живешь здесь? — спросила я наконец.

— Дом Привратника мой дом, — ответил он. — Но значительную часть времени я провожу при дворе Королевы.

Я ошибочно думала, что ему нужно бывать в мире людей лишь для того, чтобы доставлять жертвы Королеве. Теперь же я начинала понимать, что быть Хранителем Портала, значит нечто гораздо большее.

— Ты единственный Хранитель?

— Между человеческим миром и Неблагим Двором — да, — произнес он с мягкой улыбкой. — И я занимаю этот пост уже довольно долго.

— А что для тебя значит довольно долго? — спросила я.

Он, кажется, собирался ответить, но лишь долго и пристально посмотрел на меня, а потом опустил взгляд на свою тарелку. Мышцы на его челюсти напряглись, словно он боролся с чем-то внутри. Тишина растянулась, и я не выдержала, отвела глаза, решив, что он так и не ответит. Наконец он откашлялся.

— Скажи, как ты проводила свои дни до того, как оказалась здесь?

— До того, как меня сюда затащили, ты хочешь сказать?

Он усмехнулся:

— Семантика.

Я скрестила руки на груди, уверенная, что раздражение ясно читается у меня на лице, но его это ничуть не смутило. Он продолжал смотреть на меня, дожидаясь ответа.

— Я помогала родителям на ферме.

— Звучит как тяжелая работа. А чем ты занималась в свободное время?

— Ты говоришь так, будто у людей полно свободного времени, — выпалила ему в ответ.

— А ты, похоже, думаешь, что Фейри ничего не делают, кроме как предаются жестокости.

Резко вдохнула, его ответ прозвучал так же остро, как и мой. Щеки вспыхнули жаром, и я опустила руки на колени под столом.

— А чем ты занимаешься в свободное время? — спросила я, и на этот раз действительно из любопытства.

Мне хотелось знать, что вообще может находить забавным Темный Фейри, Страж портала между человеческим миром и Неблагим Двором.

Он улыбнулся, опершись подбородком на ладонь.

— Боюсь, я спросил первым, мисс Грин.

— Хорошо, — буркнула, уставившись в бокал с вином. — Я читала. А еще любила иногда брать лошадь отца и долго ездить верхом. Но, учитывая, что мне нельзя покидать Дом Привратника, думаю, теперь это невозможно.

— У меня есть библиотека, — сказал он, сделав глоток вина. — Если хочешь, могу показать тебе ее. Можешь проводить там время. Если, конечно, не слишком боишься покидать свои покои.

Я сразу вспомнила ту комнату, куда он принес меня после того, как вытащил из ловушки Дома Привратника. Тогда так и не успела осмотреться, прежде чем он снова отвел меня в мои покои.

— Я была бы очень рада, — ответила ему.

Впервые с тех пор, как попала в это темное место, почувствовала настоящее волнение. И я бы солгала, если бы сказала, что мне не понравилось, как его лицо просветлело от приятной улыбки. В этом было что-то до ужаса милое, особенно в том, как он опустил взгляд на пустую тарелку, где еще мгновение назад лежал, пожалуй, самый аппетитный пастуший пирог из всех, что я когда-либо видела.

Он поднялся и, плавно ступая, повел меня за собой. На его

1 ... 14 15 16 17 18 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн