По регламенту – враги - Майя Фабер
— Но если ты заберешь меня… если увезешь отсюда… — мой голос стал еще тише, превратился в едва слышимый шепот, — она смирится. Не сразу, не легко, но смирится. Если твоя семья примет меня, если ты не отступишь… у нее просто не останется другого выхода. Ей придется лишь наблюдать.
Кел смотрел на меня пристально и серьезно, не отводя взгляда, словно пытался прочитать мою душу, понять все страхи, надежды и сомнения. В его глазах была решимость, от которой мое сердце начинало биться чаще.
— Это будет конец твоей карьеры, — добавила я тихо, и каждое слово давалось мне невероятно тяжело. Я словно бросала камни в глубокий омут, наблюдая, как от них расходятся жуткие темные круги. — Здесь, в Совете, среди нашего народа… Ра’шель никогда не одобрит этот союз. Дочь главы Совета и наследник семьи, которую она ненавидит? Она сделает все, чтобы стереть твое имя и закрыть перед тобой все двери.
Кел не отвернулся, даже не вздрогнул, его взгляд оставался спокойным, серьезным. На губах появилась едва заметная грустная улыбка, и в ней было столько нежности, что у меня сжалось сердце от благодарности и боли.
— Я знаю, — его голос был тихим, но уверенным, полным решимости. — И все равно не откажусь от тебя.
Эти простые слова проникли глубоко в сердце, вызвав теплую волну эмоций, от которой защипало в глазах. Я улыбнулась — нежно и печально одновременно, понимая, что назад пути уже нет, и не желая его.
— Значит, мы выбираем друг друга, — прошептала я, и эти слова были тихим обещанием, которое значило для меня больше любой торжественной клятвы.
Кел осторожно наклонился ко мне и мягко коснулся моих губ — не страстно, а нежно и трепетно, словно подтверждая сказанное без слов, делая обещание еще более реальным.
— Несомненно, — прошептал он едва слышно в мои губы, и в этом единственном слове я ощутила всю глубину его чувств — нежность, решимость и отчаянную готовность пойти до конца.
Я прижалась к нему еще ближе, наслаждаясь теплом его рук, его дыханием и этим драгоценным мгновением.
Потерлась о его плечо щекой, но Кел вдруг застыл. Его расслабленность исчезла в одно мгновение, мышцы напряглись, а взгляд стал пристальным и настороженным, устремленным куда-то к дальней стене.
К двери.
Я тоже замерла, не дыша и чувствуя, как тревожно и быстро застучало сердце.
В коридоре за дверью раздался тихий шорох — чужой, незваный, он будто ворвался в нашу иллюзию счастья и спокойствия.
Раздался щелчок, и Кел жестами приказал мне оставаться на месте.
Глава 26
Дверь не открылась, но шорохи повторялись. Незваный гость не собирался уходить.
Сердце подскочило к самому горлу, оборвав дыхание. Кел шевельнулся, тихо поднимаясь с кровати. Еще секунду назад его рука ласково перебирала мои волосы, а сейчас он был уже на ногах, настороженный и готовый давать отпор всему.
Его тепло исчезло так быстро, что холод тут же пробрался под кожу. Я села, прижав к груди одеяло, и следила, как он бесшумно движется по комнате, натягивает брюки и схватывает что-то тяжелое со стола — кажется, статуэтку, которую я раньше едва замечала.
Кел замер у стены возле двери, подавая мне знак молчать. Я кивнула едва заметно, застыв и стараясь даже дышать совсем бесшумно. Время растянулось, замерло в этой тревожной, почти физически ощутимой тишине.
Ручка дрогнула и медленно опустилась. Дверь резко распахнулась, и внутрь ворвался мужчина в форме — той самой, в которой была охрана, приставленная к нам человеческим правительством. Я едва успела осознать весь ужас, когда Кел коротким и точным ударом опустил статуэтку на голову вошедшего. Мужчина упал без звука, и оружие вылетело из его руки, со стуком падая на пол. Кел поднял пистолет и засунул за пояс.
Я медленно поднялась с постели, пытаясь унять дрожь, охватившую тело. Узнав форму, я словно оказалась в ледяной воде — дышать стало невозможно, в горле встал ком.
— Кел… — голос дрогнул, выдавая мой страх. — Это же…
— Да, — ответил он, отводя взгляд от тела на полу и глядя прямо на меня. Пытаясь успокоить одним этим взглядом, хотя в нем самом плескалась тревога. — Это наши «защитники».
Я почувствовала, как ноги становятся ватными. Паника, которую я так долго сдерживала, теперь грозила захватить меня полностью. Руки начали дрожать, а глаза застилали слезы. После первого покушения я отлично держалась, но теперь ощущения догоняли меня.
— Значит, и в отеле… — слова давались тяжело, я едва могла выдохнуть, — это были тоже они?
Кел коротко кивнул, подходя ко мне. Он обхватил мое лицо ладонями, заглядывая в глаза с такой уверенностью и нежностью одновременно, что я почти поверила — он действительно может защитить меня от всего.
— Да, и там тоже за покушением стояла наша же охрана, — произнес он, нежно поглаживая меня большими пальцами по щекам. — Они знали, что я здесь. Что меня сегодня поселили в эту комнату. Это не случайный выбор жертвы. Им нужен я.
Я смотрела в его глаза, стараясь найти в них хоть что-то, за что могла бы ухватиться, чтобы не утонуть в страхе и панике. И находила — уверенность, спокойствие и готовность защищать меня, несмотря ни на что.
— Зачем? — спросила я тихо, почти шепотом, боясь услышать ответ, хотя сама прекрасно понимала все.
— Если меня убьют, Ра’шель окажется под ударом, — спокойно произнес он. — Это сорвет переговоры. Ра’шель не сможет оправдаться перед моим родом и другими семьями. Ей придется отвечать за мою смерть. За то, что она не смогла защитить. Распри среди нашего народа сильно усложнят любые переговоры с людьми. А это главная цель.
Я молчала, чувствуя, как внутри все сжимается. Это было страшно, слишком страшно. Кел бережно привлек меня к себе и крепко обнял.
— Все хорошо, — прошептал он, прижимая меня к груди, успокаивающе поглаживая по волосам. — Я не дам им навредить тебе. Ты в безопасности, пока я жив. Слышишь?
Я кивнула, утыкаясь лицом в его плечо, вдыхая запах, пытаясь найти в привычном аромате хоть какое-то успокоение. Мне было необходимо его тепло и сила, чтобы перестать дрожать и вернуться в