» » » » Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова

Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Механический секрет графини Доунтон - Наталья Денисова, Наталья Денисова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Стимпанк. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в силах скрыть тревоги.

Я обвела взглядом присутствующих, но все лишь неопределенно пожимали плечами.

– Последний раз я видела мальчика, когда он, захлопнув дверь, скрылся в своей новой комнате, — сказала Розетта.

– Если бы это был мой сын, я непременно воспользовался розгами, — нахмурившись, сказал мистер Лисман.

– Именно поэтому у вас нет детей, — возмущённо ответила Розетта.

В чем-то мистер Лисман прав, парню не хватает твердой отцовской руки. Самой что ли взяться за розги? Но представив, как я пытаюсь наказать сыночка, который выше меня на две головы, тут же отмела эту мысль.

– А может быть он с тем механиком, что живёт в замке? – робко предположила Жанетт и тут же опустила глаза.

Занятая мыслями об Итане, я не заметила, что Брайан Ричерс и Джейкоб Клифтон не явились на ужин.

Но как раз в этот момент в дверном проходе столовой появилась внушительная фигура механика, которому приходилось нагибаться, чтобы не задеть косяк макушкой.

– Прошу прощения за опоздание, — сказал Джейкоб Клифтон.

– Проходите на свободное место, — ответила я. – А где же мистер Ричерс?

– Я его не видел, — пожал плечами мужчина, присаживаясь на свободный стул напротив меня.

Значит, Жанетт права – Итан и Брайан сейчас вместе. Но чем, черт возьми, они могут заниматься? И что вообще может быть общего у механика с сомнительной репутацией и молодого повесы из древнего аристократического рода?

Все расхваливали ужин, но я не чувствовала вкуса блюд, так как мыслями находилась в другом месте. Беспокойство не покидало меня. Где Итан? Все ли с ним в порядке?

Я даже забыла расспросить собравшихся, понравилось ли им на новом месте.

Несколько раз я ловила на себе задумчивый взгляд Джейкоба Клифтона, который словно спрашивал, что у меня произошло. В ответ я лишь улыбалась, делая вид, что все в порядке.

Но как только позволили приличия, я первой поднялась из-за стола и, поблагодарив повара мистера Виериса и его помощниц за великолепный ужин, направилась к выходу из столовой.

В гостиной меня нагнал Джейкоб Клифтон.

– Что происходит, Лукреция? Вы весь вечер сидели бледная, словно мел, — обеспокоено спросил механик.

– Мой сын куда-то пропал. Боюсь, что он может вляпаться в какие-нибудь неприятности.

– Вы отчего-то решили, что он может быть с Брайаном?

– Просто их двоих не было на ужине...

– Понятно. Тогда давайте наведаемся в комнату Брайана и выясним, там ли он находится, — решительно заявил Джейкоб, изъявив тем самым желание помочь мне в поисках сына.

Я не стала возражать. Все же вместе больше вероятности найти Итана как можно скорее. Тем более Джейкоб Клифтон знаком с Брайаном и знает, куда тот мог направиться.

Но к моему удивлению механик обнаружился в небольшой комнате, заваленной механизмами, запчастями и прочим железным хламом. Брайан сидел за столом, освещённом яркой лампой, и изучал некое непонятное изделие.

При нашем появлении мужчина удивлённо приподнял брови и спросил:

– Что-то стряслось?

Вероятно, у меня был слишком озабоченный вид, раз механик сразу догадался, что что-то случилось.

– Мой сын пропал, — ответила я.

Брайан резко поднялся со стула и подошёл к нам.

– Боюсь, что я разговаривал с ним не так давно, — сказал он, нахмурившись.

– О чем же вы говорили?

– Парень расспрашивал о замке, и я рассказал ему об его особенностях.

– Какой кошмар! Надеюсь, он не решил исследовать замок! – воскликнул Джейкоб Клифтон испуганно.

– Немедленно объясните, о чем вы говорите, пока не довели меня до истерики!

– Замок построен таким образом, что не во все комнаты можно попасть просто так, — сказал Брайан.- Здесь много потайных помещений, в которых хранятся всякие занятные вещицы.

– Но мы только начали изучать замок и смогли найти лишь несколько комнат, — виноватым голосом продолжил Джейкоб.

– Хотите сказать, что Итан сейчас может находиться в одной из этих потайных комнат?

– Именно об этом мы и говорим. Но вот незадача - эти комнаты не только тяжело найти и открыть, но и выйти из них не так-то просто, — Брайан выглядел растерянным и виноватым.

– Зачем вы вообще ему рассказали об этом?! – с осуждением воскликнула я.

– Я не думал, что парень решит исследовать замок самостоятельно, — пожал плечами механик. - Я лишь хотел вызвать любопытство...

– Если вы его немедленно не отыщете, я придушу вас собственными руками! - теряя терпение, зашипела я.

– Думаю, стоит начать с комнаты парня, — сказал Джейкоб Клифтон, успокаивающим жестом приобняв меня за плечи.– Не волнуйтесь, Лукреция, мы обязательно найдем вашего сына.

Мы тут же отправились в помещение, которое Итан сразу по приезду занял, именовав своей комнатой.

Здесь были хоть какие-то предметы интерьера, в отличие от прочих помещений замка. Вероятно, в этой комнате располагался кто-то из приближенных советника. Убранство было не самым лучшим, но все же дорогим и довольно милым. Широкая кровать под балдахином, софа, журнальный столик, письменный стол, секретер и ковер на полу. Вдоль стен на высоте человеческого роста рядами висели подсвечники, а между ними – картина с изображением механического дракона.

– Давайте подумаем, где может располагаться вход в секретную комнату, — осматривая помещение, задумчиво проговорил Брайан.

– Вот здесь, — тут же ответил Джейкоб Клифтон, указывая на стену, где висела картина.

– С чего вы это взяли? – спросила я, внимательно рассматривая пространство, на которое указал механик, и не замечая ничего необычного. Где он тут увидел потайную дверь непонятно.

– Видите, картина висит неровно, — ответил мужчина.– Скорее всего, она сдвинулась с места, когда проход закрылся.

Брайан провел ладонями по стене, пытаясь нащупать дверь. Я присоединилась к мужчине в его занятии.

– Итан! Итан! Ты там? – прокричала я, прислонившись к стене.

Ответом мне была тишина.

– Отойдите, — велел Джейкоб Клифтон. Мы тут же разбежались по углам, чтобы не мешать работе выдающегося механика.

Я внимательно наблюдала за действиями мужчины, за его ловкими руками, которые прокручивали подсвечники, простукивали стену от верха до низа. Наконец, послышался щелчок, и стена приподнялась вверх, оставляя небольшое пространство внизу. Настолько небольшое, что человек мог пройти лишь на четвереньках, а такой крупный мужчина, как Джейкоб Клифтон, и вовсе ползком.

Механики тут же подсветили в образовавшееся пространство и констатировали, что внутри находится помещение.

Я встала на колени и прокричала в пустоту:

– Итан!

Эхо вторило мне, но голоса сына в ответ я так и не услышала.

– Я войду внутрь и проверю там ли парень, — вызвался Брайан.

– Я с вами! – тут же подхватилась я.

– Не стоит, Лукреция, там может быть небезопасно, — попытался остановить меня Джейкоб Клифтон, но после его слов я ещё больше уверилась в том, что непременно должна лично обыскать

1 ... 18 19 20 21 22 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн