» » » » Смертельная ошибка (ЛП) - Чейз Аннабель

Смертельная ошибка (ЛП) - Чейз Аннабель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертельная ошибка (ЛП) - Чейз Аннабель, Чейз Аннабель . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 20 21 22 23 24 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я никогда раньше не видела, чтобы кто-нибудь так делал. Ты умеешь делать какое-нибудь другое оружие, кроме стрел?

Ухмыльнувшись, он сломал большую ветку и провел рукой по коре. Менее чем за пять секунд он соорудил широкий меч.

— Честно говоря, это одна из самых крутых вещей, которые я когда-либо видела. Каковы ограничения? — теперь мне стало по-настоящему любопытно.

— Это должно быть натуральное вещество. Например, я не могу превратить пластиковую молочную бутылку в кинжал.

— Это хорошо, иначе продуктовый магазин был бы опасным местом, когда ты рядом. Полагаю, перекресток тоже усиливает твою магию.

Он кивнул головой в сторону врат.

— Довольно впечатляющая демонстрация силы, ваш перекресток. Находясь здесь, я чувствую себя так, словно принял волшебные стероиды.

— И даже без побочных эффектов. Как тебя зовут?

— Не думаю, что это важно, Лорелея Клей.

— Ты знаешь мое имя, и я бы хотела знать имя мага, который собирается меня убить. Это довольно справедливо.

Звук его вздоха эхом отразился от деревьев.

— Броуди.

— Броуди, — повторила я. — Нет, я так не думаю.

— Прошу прощения.

— Не думаю, что меня может убить кто-то по имени Броуди. Возможно, если бы тебя звали Мейсон.

Он фыркнул.

— Мейсон? Ты, конечно, шутишь. Мейсон не воин. Мейсон работает заносчивым администратором в высококлассном стейк-хаусе.

— Как бы то ни было, я по-прежнему считаю, что Мейсон скорее убьет меня, чем Броуди. — я наблюдала и ждала. Если эта насмешка не заставит его подойти, то я не была уверена, что заставит.

Броуди взмахнул своим недавно изготовленным мечом и бросился бежать. Хорошо, что Рэй посоветовал мне захватить свой собственный. Я выскочила из-за дерева с мечом наготове. Наши клинки столкнулись, и звон стали о сталь разнесся по тихому лесу. Птицы, прятавшиеся на ветвях, взмыли в небо.

— Ты тренировалась, — сказал он с ноткой восхищения. — А я-то думал, что старые навыки утрачены молодыми поколениями.

— Кстати, сколько тебе лет? — с его относительно гладкой кожей и рыжевато-светлыми волосами, он выглядел не старше сорока.

— Достаточно, чтобы понимать, что я могу обезоружить тебя двумя ударами.

Что ублюдок и сделал.

Меч крутанулся в воздухе и приземлился в пяти футах от меня в заснеженный колючий кустарник. Потрясающе.

Прежде чем я успела пошевелиться, чтобы поднять его, с окружающих веток посыпались листья. Я подняла глаза, но это меня не впечатлило.

— Жаль, что сейчас зима. У тебя было бы гораздо больше материала для работы.

Броуди сохранял уверенный вид.

— Я справлюсь.

Еще больше листьев, вместе с палками и камнями, полетело в мою сторону большими комьями и начало кружиться, пока я не оказалась в центре лесного торнадо. Восхитительная смесь грязи и снега ударила мне в глаза и рот. Я совершила ошибку, использовав руки, чтобы смахнуть крутящийся мусор. С таким количеством бинтов, которые мне понадобятся позже, я буду похожа на мумию.

— Ты же знаешь, что говорят о палках и камнях, — крикнула я, чтобы меня было слышно сквозь шум торнадо.

— Они ломают тебе кости? — предложил он.

Я присела на корточки, стараясь не задеть летящие обломки. В этом хаосе легко можно потерять глаз из-за острой палки. Я не была уверен, каким будет следующий шаг Броуди, но, по крайней мере, знала свой.

Я вытащила из-за голенища один из метательных ножей и приготовилась. Пригнув голову, чтобы защитить лицо, я пробиралась сквозь стену торнадо и, сделав сальто, встала на ноги.

— Мне следовало затянуть воронку потуже, — сказал Броуди. — Я не рассчитал твой размер. — он указал на пятно у себя на щеке. — У тебя царапины и капелька крови вот здесь. Есть еще какие-нибудь повреждения?

Я демонстративно осмотрела свои конечности.

— Думаю, они полностью функционируют. Позволь мне проверить эту теорию. — я метнула нож в нападавшего. Лезвие вонзилось в грудь Броуди, прямо над сердцем.

Он наклонил голову, чтобы рассмотреть нож.

— Отличный удар. Я этого не ожидал. — Броуди выдернул лезвие из своего тела и бросил его обратно мне.

— Очень любезно с твоей стороны, — сказал я.

Его улыбка была почти заразительной.

— Тебе это понадобится, любимая.

Лианы сползли с деревьев и обвились вокруг меня, а корни пробились сквозь землю, чтобы зацепиться за мои ботинки. Они опутали меня, не давая двигаться. Чем сильнее я дергала их, тем крепче они становились. Нож выпал из моей руки. Вот тебе и вся идея.

— Ты не мог бы поднять это для меня? — спросила я.

Броуди усмехнулся.

— Мне нравится твой стиль.

— И мне нравится этот трюк, вот только лозы впиваются в кожу. Это неудобно. Покажи мне что-нибудь еще, что ты умеешь делать.

Броуди неторопливо направился ко мне, небрежно положив тупую сторону меча на плечо.

— Чтобы ты смогла убежать? Я так не думаю.

— Ты оскорбляешь меня, Броуди. Я похожа на человека, который убегает от драки?

Его улыбка угасла.

— Нет. На самом деле, ты не сбежишь.

Он был достаточно близко, чтобы дотянуться. Я собралась с силами и оборвала лианы, обвивавшие мою левую руку. Прежде чем Броуди успел среагировать, я сделала выпад и нажала на рану на его груди. Его голубые глаза расширились от моего прикосновения.

Воспользовавшись его секундной болью, я проникла в его голову и позволила тьме окутать череп. Я быстро ослабила хватку, не желая переусердствовать. Для того, кто хотел меня убить, он казался не таким уж плохим.

Застонав, он упал на колени.

— Звезды, — пробормотал он. — Они слишком яркие. — Броуди тупо уставился в затянутое облаками небо. — Звезд нет.

— Потому что сейчас день. Они все еще там. Просто мы их не видим.

Теперь, когда он на мгновение выпал из реальности, я воспользовалась возможностью, чтобы забрать свое брошенное оружие.

— Что ты со мной сделала? — спросил он хриплым шепотом.

— Ничего такого, с чем бы ни справилась теплая ванна, ибупрофен и холодное пиво.

Его губы дрогнули.

— Я предпочитаю бренди.

Я засунула свой метательный нож в ботинок.

— Буду честна. Не думаю, что это твое призвание, Броуди. Возможно, ты захочешь сменить профессию. Тебе стоит поразмыслить над животными из воздушных шаров. У тебя есть навыки для этого.

Броуди с трудом поднялся на ноги и отряхнул снег.

— Я наслаждался твоей компанией. Жаль, что приходится убивать тебя слишком быстро.

— Похоже, тебе нужно больше общаться. Возможно, общение с такими придурками, как Магнарелла, тебе не подходит.

— Нет, — сказал Броуди. — Совсем не подходит.

Его тон натолкнул меня на мысль копнуть глубже.

— Совершенно нормально не любить своего босса. Уверена, я бы тоже не любила своего, если бы он у меня был.

— Магнарелла не мой босс.

Тяжелая ветка ударила меня сбоку по голове. Броуди вернулся в игру. Следовало отдать должное магу, он пришел в себя быстрее, чем я ожидала. Хотя это была моя первая схватка с природным магом, поэтому я допустила несколько ошибок в суждениях.

Когда я замахнулась мечом, он наткнулся на твердый предмет, которого секунду назад там не было. Я посмотрела вниз и увидела, что Броуди умудрился соорудить щит из мха и сосновых шишек.

— Я начинаю завидовать твоим способностям, — призналась я. — Это случается редко.

— Чувствую то же самое, — сказал он. — До сих пор не понимаю, что ты со мной сделала.

Я не собиралась говорить, что вызвала у него временное помешательство. Это открыло бы слишком многое.

— И если ты убьешь меня сейчас, то никогда не узнаешь.

Мой ответ, казалось, заинтриговал его.

— Магнарелла только сказал, что ты опасна. Он не сказал почему.

— Магнареллу волнует только то, что я испортила ему игру. Это мелкая месть.

— Да, у меня сложилось такое впечатление, когда он назвал тебя «занозой в моем боку», — Броуди пожал плечами. — И все же долг есть долг.

Когда маг поднял руку, я услышала низкое рычание из-за кустов и краем глаза заметила смазанное движение. Чем бы это ни было, оно было быстрым и направлялось прямо к Броуди.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн