Смертельная ошибка (ЛП) - Чейз Аннабель
Я встала на ноги.
— Я справлюсь с этим. — Кейн точно знал кого-то, кто мог бы быстро починить трубы. Жаль, что я его отослала.
Я постучала по экрану своего телефона и помолилась, чтобы связь заработала. И чуть не расплакалась, когда увидела, что так оно и есть. Я сделала несколько звонков, начав с Отто. Вампир дал мне номер своего сантехника и специалиста по восстановлению водоснабжения. Затем я схватила ведро и спустилась вниз в резиновых сапогах, чтобы начать вычерпывать воду.
Рэй последовал за мной.
— Позволь нам с Ингрид разобраться с этой частью, Лорелея. Почему бы тебе не подняться наверх и не отдохнуть, пока не приедет сантехник?
Я резко повернулась к нему лицом.
— Как я могу отдохнуть? Трубы лопнули. Батареи сломаны. Я на мели. Этот дом — один большой, нескончаемый проект, и я сожалею о том дне, когда зашла на тот дурацкий сайт. — дедушка бы снова упал замертво, если бы узнал, что я купила эту груду камней, не заметив этого. Это было не то практичное решение, которым он меня учил.
Рэй смерил меня взглядом.
— Ты когда-нибудь задумывалась о том, что, возможно, сосредоточена не на том проекте? Возможно, проект, на котором тебе следует сфокусироваться, — это ты сама. Этот продуваемый сквозняками дом — не более чем отвлекающий маневр, который дает тебе повод избегать саму себя.
Я открыла рот, но не смогла произнести ни слова, и закрыла его. На это у меня не нашлось ответа. Я поднялась по лестнице, оставляя за собой цепочку мокрых следов.
Рэй последовал за мной.
— Прости, Лорелея. Я не хотел тебя расстраивать.
— Не хочу сейчас с тобой разговаривать. Пора вновь ввести старые правила.
— Хочешь, чтобы я вышел на улицу? Но вода…
— Ты мертв, помнишь? Состояние этого дома тебя не касается. — я захлопнула дверь подвала за собой.
— Мне не следовало этого говорить, — настаивал Рэй.
Я повернулась к нему лицом.
— Чем больше ты настаиваешь на своих извинениях, тем упорнее я настаиваю на своем. Выйди, пока я не выставила тебя силой.
Бабуля Пратт оторвалась от своей книги.
— Мне тоже?
— Ты можешь остаться. — я прошла на кухню, не оглядываясь. Ничто так не раздражало Рэя, как то, что его выделяли.
Я открыла шкафчик и достала кружку. Когда закрыла дверцу, лицо бабули Пратт оказалось в нескольких дюймах от моего.
Я вскрикнула.
— Не подкрадывайся так ко мне!
— Я не подкрадывалась. Что произошло между тобой и Рэем?
— Не твое дело.
— Мое, если я не хочу повторять его ошибку.
Справедливо.
— Рэй хотел играть в диванного психолога, хотя ему следовало бы играть в диванного сантехника.
— Ты опять засорила унитаз? Тебе действительно следует добавить клетчатку в пищу.
Я прищурилась.
— В подвале лопнули трубы. Его затопило.
Она поджала губы.
— О, понятно, почему тебе нужна помощь Рэя в этом деле.
— Он был слишком занят моим психоанализом, чтобы оказать пользу. — я пошла добавить воды в чайник и вспомнила, что не могу. Я ничего не могла сделать. Я была готова броситься с балкона второго этажа в свой замерзший ров.
— Ну-ну, дорогая. Думаю, Рэй может быть очень полезен в этом доме. Возможно, тебе не понравились его слова, но это не отменяет его хороших поступков.
— Конечно, нет. Я так и не считала. — я посмотрела на чайник, жалея, что у меня нет такой магии, которая заставила бы его закипеть.
— Хочешь, я помогу тебе избавиться от воды в подвале? — спросила бабуля Пратт. — Думаю, я смогу с этим справиться.
— Не хочу тебя просить об этом.
— Ты не просишь, Лорелея. Я предлагаю.
Я заколебалась.
— Ладно. Спасибо.
Призрак исчезла. К тому времени, как прибыл сантехник, уровень воды снизился до половины дюйма. Я оставила его разбираться с остальным и поднялся в свою спальню, чтобы отгородиться от мира. Прямо сейчас это был единственный способ выжить.
* * *
На следующий день все немного наладилось. У меня появилась вода. Электричество. Все современные удобства, за исключением работающих радиаторов. Я приняла ванну и почувствовала прилив благодарности за оказанную мне помощь.
Отдохнув и вымывшись, я вышла на улицу в поисках Рэя. Я не видела призрака с момента нашей ссоры и почувствовала необходимость извиниться.
Небо было затянуто серыми тучами, но единственным признаком приближения снега была земля. Я со вздохом посмотрела на покрытый инеем мост. Каким бы красивым он ни выглядел, это все равно требовало дополнительной работы. Я отбросила эту мысль и продолжила поиски Рэя. Я нашла его на кладбище, он прятался возле своего надгробия.
— Благодаря снегу это место выглядит живописно, — сказала я.
Призрак взглянул на меня, прежде чем снова уставиться на свое надгробие.
— Прости, что накричала на тебя, Рэй. Я знаю, ты хотел как лучше.
— Еще бы. Я всегда хочу как лучше.
— Почему ты здесь?
— Просто размышляю о своей жизни. Похоже, это подходящее место.
— Пришел к какому-нибудь откровению?
— К нескольким. Но мне не хочется ими делиться. — он кивнул в сторону дома. — Я видел, что сантехник был здесь. Все в порядке?
— Настолько хорошо, насколько это вообще возможно на данный момент.
— Как ты оплатишь счет?
— Я не стану. Отто оплатит.
— Очень любезно с его стороны.
— Отто сказал, что это меньшее, что он может сделать для того, кто познакомил его с игрой в «Эрудита». Он думает, что, возможно, предпочел бы ее шахматам. — я знала, что вампир солгал, но оценила его порыв.
— Я рад, что у тебя улучшилось настроение, — сказал Рэй. — С раздражительной Лорелеей совсем не весело.
— Если хочешь знать, мне она тоже не особо нравится.
— Ты испытываешь сильный стресс.
— Такое случается, когда кто-то хочет тебя убить.
— Хочешь поговорить об этом? — Рэй посмотрел на меня так, что я почувствовала себя замеченной, и это показалось мне ироничным, учитывая, что я была единственной, кто мог его видеть.
— Я бы предпочла узнать о нем побольше. Это могло бы продлить мою жизнь. Мой преследователь — природный маг.
— Кто такой природный маг?
— Парень, который, очевидно, может делать крутые штуки с желудем. Когда-нибудь слышал о Скрытых Людях?
— Не могу сказать, что да. Поискать в сети?
— Интернет снова отключился.
— Ну конечно. Почему бы тебе не позвонить в библиотеку? Не похоже, что исследования такого рода могут подождать.
Я согласилась. Чем больше я буду знать о Броуди, тем быстрее смогу победить, надеюсь, не убивая.
Я позвонила в библиотеку. Хейли Джонс была поклонницей мифологии. Скрытые люди», похоже, относились к сфере ее интересов.
— Публичная библиотека Фэрхейвена.
— Привет, Хейли. Это Лорелея Клей.
— Лорелея! Рада тебя слышать, — прокричала она. Шум на фоне соответствовал тону ее громкости.
Я подняла голос.
— Я надеялась, что ты могла бы сказать, есть ли у вас какие-нибудь книги, в которых упоминаются «Скрытые люди». Я бы проверила в Интернете, но у меня он не работает.
— Не только у тебя. Полгорода отрубилось из-за непогоды. В одну минуту работает, а в следующую снова отключен.
Это объясняло чрезмерный шум.
— Там много народу, да?
— Здесь сумасшедший дом. Я хочу включить пожарную тревогу. — она задумалась. — Не то чтобы я когда-либо поступила бы подобным образом. Я бы никогда не потратила драгоценные ресурсы нашего города впустую, чтобы не помочь детям убрать виноградную жвачку с настольных книг.
— Похоже на работу для их родителей.
— Давай так, я посмотрю в свободное время и перезвоню, если что-то найду. Нормально?
— Спасибо. Я ценю это. — телефон зазвонил в моей руке. На экране высветилось имя Гана. — Доброе утро, солнышко.
— Это так, — ответил Ган. — Я нашел того, кто угнал мою машину. Ты ни за что не догадаешься, кто это был.
— Я знаю этого человека?