Игра титанов: Вознесение на Небеса - Хейзел Райли
Кронос смотрит на меня с насмешливой улыбкой, пока я брыкаюсь и машу ногами в жалкой попытке приблизиться.
Справа Гермес чертыхается и тяжело дышит:
— Я больше не могу её держать, это какой-то проклятый боевой бык.
— Оставь её мне, — вмешивается знакомый голос.
Чьи-то руки обхватывают мою талию — и через секунду я прижата к животу Хайдеса, лишённая всякого шанса вырваться.
Я дёргаюсь, но он лишь крепче сжимает меня и шепчет прямо в ухо:
— Ты только всё усложнишь. Успокойся и дай им объяснить, что происходит.
— А я бы её спустил с цепи, — лениво бросает Арес, стоя чуть поодаль, с руками, скрещёнными на груди. — И сам бы к ней присоединился.
— Если ты сейчас не заткнёшься… — начинает Хайдес.
— Кончайте все, — рявкает Кронос, вскинув ладонь на сына и племянника. Его янтарные глаза впиваются в меня. — К нам только что прибыл новый гость, а вы ведёте себя как детсадовцы. Разбирайтесь со своими проблемами в другом месте.
Ньют стоит, опустив голову, терзая пальцы руки. Он выглядит таким беззащитным, что во мне на миг гаснет вся ярость. Хочется кинуться к нему и обнять так крепко, чтобы перехватило дыхание. Мой брат. На Олимпе. Среди этой сумасшедшей семьи, что усыновляет детей и запирает их в лабиринте.
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я.
Его голубые глаза встречаются с моими. И я понимаю, что ошиблась: он вовсе не беззащитен. В его взгляде — решимость, в том, как он сжимает кулаки вдоль бёдер.
— Я приехал помочь тебе, Хейвен.
Тишина. Только плеск волн о берег. Потом Лиам машет рукой:
— Привет, Ньют.
Ньют словно впервые его замечает. Серьёзность момента сменяется растерянностью.
— А ты что тут делаешь?
— Это вопрос, который мы все себе задали, — отвечает Лиам. — Я застрял здесь вместе с Хейвен.
Ньют кивает, всё ещё ошарашенный, и снова смотрит на меня. Кронос подходит ближе и кладёт руку ему на плечо. Я дёргаюсь вперёд, но Хайдес успевает удержать.
— Я позволил себе рассказать Ньюту нашу историю, — поясняет Кронос с фальшивым видом невинности. — От встречи и до её последствий. Больше нечего скрывать. Твой брат знает, в какую неприятную ситуацию ты попала. И прибыл, чтобы оказать тебе поддержку… вернее, помощь.
Я трясу головой ещё до того, как слышу продолжение:
— Нет, нет, нет.
Уверенность Ньюта колеблется. Кронос ждёт, что он заговорит сам.
— Я войду в лабиринт вместо тебя.
Именно этого я боялась услышать — и всё же это последняя мысль, которую могла бы ожидать. Остальные, похоже, тоже: никто не решается проронить слово. Может, это шутка? Или очередная провокация Кроноса, чтобы вынудить меня уступить.
— Разумеется, не на твоих условиях, Хейвен, — продолжает Кронос. — Мы заключили иной договор. Если он выйдет живым, получит те самые тринадцать миллионов, от которых ты отказалась на встрече ради любви к Хайдесу.
— Ньют, — зову я дрожащим голосом. — Скажи, что это неправда. Ты не можешь всерьёз хотеть войти в этот лабиринт.
— А я не могу поверить, что ты и правда подумала туда пойти и стать одной из них.
— Видел бы ты, где они живут, — встревает Лиам, кивая на виллу у нас за спиной. — Я бы тоже задумался.
Я уже открываю рот, чтобы велеть ему заткнуться, но Зевс вырастает перед Лиамом и испепеляет его взглядом. Тот дёргается и съёживается, прячась за Аполлона.
Я отбрасываю Хайдеса рывком. Тот тянется снова, но Арес встаёт, между нами.
— Оставь её, — приказывает он.
Хайдес зажмуривается на миг, а потом резко хватает Ареса за ворот.
— Я её защищаю, идиот. А ты вечно ищешь проблем.
Арес усмехается:
— Хочешь зарядить мне ещё раз? Тогда постарайся вложить побольше силы.
— В этот раз я тебе лицо разобью, — шипит Хайдес.
Ньют смотрит на Ареса. Я знаю, что у него в голове: он видит внешность Перси, но характер совершенно чужой. И не может свыкнуться — как и я вначале. Хотя приходится признать: этот Перси, каким он стал, куда больше похож на себя настоящего. Наконец-то кусок пазла занял своё место.
— Что я могу сделать, чтобы остановить его? — спрашиваю я Кроноса.
Он только этого и ждал. Его рот изгибается в улыбке, щёки надуваются, придавая ему почти приветливый вид.
— Всё просто. Если не хочешь, чтобы Ньют вошёл, прими моё условие. Через два месяца ты сама пройдёшь игру лабиринта и станешь одной из нас. В знак доброй воли, как только скажешь «да», я оплачу уже половину долгов вашего отца. Неплохо, правда?
Я задыхаюсь. Одно короткое слово избавит моего брата от страшной игры, о которой мы ничего не знаем, кроме того, что Хайдес вышел из неё со шрамом через всё левое плечо и бок, и покроет часть отцовских долгов. Глупо было бы отказаться. Ставки слишком высоки.
— Даю тебе тринадцать часов на раздумья, — добавляет Кронос, сверяясь с часами. — К полуночи скажешь мне «да» или «нет».
— Нет! — выкрикивает Ньют. — Нет, я не хочу! Пойду я. Хейвен, пожалуйста, позволь мне!
Я даже не слушаю. Мозг уже рисует десятки сценариев, в поисках лазейки.
— Не твоё желание имеет значение, Ньют, — резко обрывает Кронос. — Решать будет она.
Мы встречаемся взглядами. Холод пробегает по позвоночнику и застывает в основании шеи. Внутри меня звучит голос: мне не нужно ждать тринадцать часов. Ответ очевиден, прост — и мучителен.
— Тик-так, Артемида, — насмешливо тянет Кронос. — Что выберешь? Тик-так, время идёт, но ответ ты уже знаешь.
Я так сильно кусаю губу, что чувствую металлический вкус крови.
— Я уже сделала выбор.
— Кто из вас двоих войдёт, Артемида? — продолжает он, нарочно изматывая. И языком имитирует стук стрелок.
Арес встаёт передо мной.
— Удачи, Ньют. Ступай в лабиринт.
Я бью его в плечо.
— Ты с ума сошёл?!
Арес и бровью не ведёт. Стоит, заслоняя меня, и глядит сверху вниз.
— Ты скажешь «нет». И тогда твой брат войдёт. Если всё сложится, долги отца погасятся. Если нет — что ж, найдём другую жертву для этой больной игры. — Он бросает взгляд на Лиама. — Может, его.
Я отталкиваю Ареса. Тот делает несколько шагов назад и выравнивается, веселящийся, как всегда.
— Я не отдам брата в жертву. Я хочу согл…
— Хейвен. — На этот раз звучит ровный голос Геры, той самой доброй девушки, что встретила меня в первый день в Йеле. — Может, и правда стоит воспользоваться этими тринадцатью часами, чтобы всё обдумать?
Во мне вскипает импульсивность. Хочется схватить её за горло, тряхнуть и закричать, что то, что она предлагает, в моей голове не имеет ни капли смысла.