» » » » Второй шанс герцогини 2 (СИ) - Руслана Рэм

Второй шанс герцогини 2 (СИ) - Руслана Рэм

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс герцогини 2 (СИ) - Руслана Рэм, Руслана Рэм . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 26 27 28 29 30 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
родословная и они хранили старинные вещи семьи. А теперь я сама хозяйка такого великолепия.

В зале был накрыт стол, но только половина — льняная вышитая цветами скатерть и фарфоровая посуда. Элегантно и изысканно. Даже букет полевых цветов оттенял вышивку и салфетки.

Я порадовалась, что хорошо знала этикет, но в столовой появился Регал и сразу обнял меня, поцеловав, а потом усадил рядом с собой, по левую руку — спиной к сервантам и видом на огромное окно в лекарский садик при кухне.

— Сиенни, милая, зачем ты так рано встала? Отдохнула бы до обеда.

— Я не лентяйка, и малыши хотят есть, — улыбнулась Регалу и положила на живот руки. — Хочу заняться подготовкой нашего брачного ритуала. Твои подданые заслуживают прекрасного праздника, когда ты вернешься с победой.

Глаза Регала просияли счастьем.

— Ты — мое сокровище! Скажи, что ты хочешь, и мы помощники все найдут.

— Спасибо, — поблагодарила я любимого и погладила его руку пальцами.

Нам принесли блюда и закуски, и все на молочном фарфоре, который при свете дня имел слегка теплый желтоватый оттенок.

Каша, канапе, креманки с легким десертом из ягод и сливок, и, конечно, свежезаваренный чай.

Я наелась от души, и чуть не упустила Регала, который уже собирался убежать по делам, вручив меня в руки мадам Фицо.

— Мы хотели продолжить вчерашний разговор...

— Я не забыл, милая, но сделаем это за ужином, в моей книжной башне, хорошо? Там нас никто не побеспокоит.

Я кивнула и проводила тоскливым взглядом Регала. Он еще не уехал в Норгейн, а я уже невыносимо скучаю. И как я держалась столько без него в столице?

«Как-как, загрузила себя задачами», — ответила себе мысленно и повернулась к мадам Фицо.

— Обсудим мои планы по свадебному ритуалу? Я хочу знать все приметы Герцогства Ночи на этот счет, мадам Фицо.

— Маргет, миледи, для вас я всегда буду Маргет, — улыбнулась экономка и повела меня в сторону противоположную спальням, а это значило, что мы идем в кабинет.

Глава 14.2

В кабинете у Регала был идеальный порядок, хотя, возможно, он делил его с Ромэсом, а тот точно спуска внуку не давал. Мадам Фицо, нет, Маргет раздвинула шторы, чуть приоткрыла створки больших окон в пол, что выходили на небольшой балкон, и пригласила меня присесть на диван.

Я села, а Маргет начала доставать книги с одной полки, где стояли книги с золотыми корешками и принялась открывать мне иллюстрации и раскладывать книги на удобном столике, что стоял около дивана. Он явно предназначался именно для этой аналитической работы.

— Вот, миледи, здесь собраны основные верования нашего острова, которые относятся к роду и семье. А вот здесь нарисованы все наши важные свадебные амулеты. Я слышала, что на вашем острове всегда молодоженам дарили флаконы с розовым маслом из редких сортов, которое собиралось много лет именно для такого торжества.

Я могла лишь покивать, потому что у Лиэри была формальная свадьба, и ее дядюшка особо не тратился в плане магических амулетов для собственной родной крови. Но эти слова Маргет дали мне мысленный пинок посмотреть и верования герцогства Роз.

— Хоть острова все объединены, но у нас много различий. Меня всегда это поражало и радовало, ведь можно научиться чему-то новому.

— Ты права, Маргет. Различия нам помогают развиваться. — Я принялась рассматривать искусно нарисованные украшения и амулеты. Мой взгляд зацепился за вытянутый, словно наконечник стрелы, черный обсидиан, так похожий на оникстелл с острова Грез, который нам был так нужен для опытов с чарами. И я моментально уточнила про него у экономки: — А что это такое?

Амулет был подписан древней вязью, и я не смогла никак разобрать название.

Маргет нагнулась ко мне, чтобы присмотреться и радостно пояснила:

— Это древний оникстелл, дар первого герцога Грез. Если я не ошибаюсь, то этот амулет хранится в сокровищнице герцогов Блэк.

Я задержала дыхание — неужели хоть что-то у нас пойдет легче обычного?!

— И его можно передать в дар невесте?

Маргет понимающе улыбнулась.

— Я уверена, что наша светлость, подарить его вам с большой любовью, ведь редкий минерал ограждает от любой вредоносной магии. У него уникальные свойства. Вы читали про него?

— Рассказывала подруга, я не особо интересовалась минералами, кроме тех, что добываются в моем герцогстве.

Я не стала вдаваться в подробности, что и свое хозяйство я еще не полностью изучила, но обязательно собиралась все нагнать и восстановить свое управление в собственном герцогстве.

Все после рождения малышей.

Маргет смотрела на меня, как на святую. Видимо, они уже все отчаялись, что их нелюдимый герцог-драккар когда-нибудь найдет супругу, а уж про наследников, похоже, не мечтали. Как и сам Регал.

— Я сейчас найду для вас книгу, миледи, а вы пока посмотрите дальше иллюстрации. Я с удовольствием обсужу все ваши пожелания для свадьбы.

К вечеру, а в кабинете мы пробыли с Маргет до самого ужина, пообедав вдвоем прямо там, у нас уже был составлен полный план мероприятия со всеми необходимыми традициями герцогства. Оставалось все это как-то умудриться воплотить до отъезда Регала.

Но к ужину он не появился, зато прибыл его войник с посланием, что он был вынужден задержаться в деревне для суда.

Маргет сразу шикнула на мужчину-гонца и обняла меня.

— Не волнуйтесь, миледи, это обычное дело. Милорд обязан проводить суды и решать судьбы своих людей.

— Я понимаю, поэтому соберите мне ужин и запрягите... подождите, Гром в хлеву? Регал же уехал на лошади.

— Да, госпожа, — тихо произнесла Маргет и не успела даже рта открыть, чтобы отговорить меня от затеи.

— Тогда седлайте грифона. Я полечу с ужином к мужу.

Позади домовые кивнули мне и сразу исчезли за дверью, ведущей во внутренний двор.

— Не переживайте, Маргет. Я надену свой летный костюм и не буду подниматься высоко в небо.

Маргет на это лишь прикрыла раскрытый рот рукой. Для нее все это было опасно, а я вот доверяла нашему Грому. Да и Регала хотелось увидеть скорее. Так что вылетела со снедью в сторону раскинувшейся в низине деревни.

Глава 14.3

А деревня оказалась очень зажиточной. Даже сверху я видела, насколько богатыми были хозяйства крестьян герцога Блэка: добротные каменные дома, черепичные крыши, ухоженные огороды и теплые сараи для животных.

Дом —

1 ... 26 27 28 29 30 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн