» » » » Царствование Розы - Кейт Голден

Царствование Розы - Кейт Голден

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Царствование Розы - Кейт Голден, Кейт Голден . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 27 28 29 30 31 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
этой добычей, этим урожаем был не лайт.

Это была я.

Глава 11

КЕЙН

Спустя полвека возвращение на Солярис напомнило мне визит в свою детскую школу, но уже взрослым. Я чувствовал уют и что-то до боли знакомое — мои ноги помнили брусчатку города за стенами лучше, чем они когда-либо запомнят Шэдоухолд. Я ведь вырос здесь. Сыграл первую партию в шахматы с братом под тем козырьком у шумного магазина игрушек. Сломал свою первую кость, взбираясь по тем до сих пор неровным ступеням к южной башне — стражника, позволившего мне такую свободу, выпороли на следующее утро в центре города, пока его спина не облезла, как поздний летний персик.

Но эти улицы лишь твердили мне, что того мальчика во мне больше нет. Я мог путешествовать куда угодно — хоть на вершины Жемчужных Гор, хоть на дно Минерального Моря — но вернуться домой было некуда. Ни к стенам моего детства, ни к жизни в Шэдоухолде. Я был кочевником без пристанища, и мне все еще было что терять.

Подумай о светлой стороне, сказал я себе. Ты скоро умрешь.

И это была чистая правда. Скоро я спасу мир от чудовища, коим был мой отец своего отца, и в этом обрету свой дом. Мой гроб станет прихожей. Надгробный холм — камином. А черви — кровлей.

Меня вырвало из мрачных фантазий медное бренчание и фальшивые переборы оркестра. Я запрокинул голову, глядя на возвышавшийся дворец, мигавший алым светом, в котором мелькали тени ликующих людей.

Он праздновал. Устраивал бал или что-то в этом роде.

Вид отца, испытывающего радость, должен был заставить моего внутреннего дракона ощетиниться. Но голые гребни на спине лишь подчеркивали, как я непростительно плохо подготовился для проникновения за эти стены.

Я приблизился, и вход во дворец открылся взгляду. Я едва различал праздных гостей, сновавших в суматохе веселья в затейливых масках.

Солнцестояние Люмеры. Я отсутствовал так долго, что забыл о дне, который когда-то был моим любимым в году. Новые воспоминания о Йейле и Гриффине, нам еще не было и десяти — мы наотрез отказывались наряжаться кем-либо, кроме доблестных стражников. Мы спорили с матерью, которая вручную мастерила для нас с братом великолепные маски из тонкой кожи и настоящей львиной шерсти, чтобы превратить нас в декоративных, царственных зверей.

Это было даже кстати.

Смертный во дворце Соляриса, охотящийся за Клинком Солнца? Целая неделя в Жемчужных горах, проведенная в пути по пухлым, шелковистым облакам и бесконечным снегам, не подарила мне ни одной разумной идеи о том, как осуществить это и не умереть. Причем мгновенно.

Но маскарад был даром богов. Возможно, буквально — мне никогда не узнать.

Оказавшись внутри, раздобыть маску не составило бы большого труда. Зная Солнцестояние, трезвых гостей там было бы меньше, чем я могу пересчитать по пальцам двух рук. Главной же проблемой было проскользнуть внутрь в принципе.

Присев за стоящей каретой, я оценил вход во дворец.

Ряд за рядом тянулись ворота цвета кости с ажурной красно-черной росписью. Толпы облаченных в серебро стражников Фейри толклись между каждым слоем. И за ними, глубоко в сердце крепостных стен, я знал, что каждого приглашенного сверяют с длинным свитком, на лице которого было нацарапано как минимум тысяча имен. Скопление толстых серебряных доспехов будет следить и за этим.

Возможно… возможно, мне и вовсе не понадобится маска.

Те серебряные доспехи Фейри — тщательно подогнанные под каждого стражника, скрывающие все, кроме их лиц под красным забралом22 — были не менее надежной маской, чем любая личина или костюм. Один на один я не мог бы одолеть солдата-Фейри в моей новой смертной оболочке, но при наличии доли творчества и фактора внезапности на моей стороне… у меня был бы хоть какой-то шанс.

Но добраться до одного из стражников у главного входа было нереально.

Я поспешил от шумных ворот к задней части дворца. Мимо повозок, продающих маски монстров, драконов и экзотических птиц — я подавил ничтожную боль, что шевельнулась в моей груди при виде крыльев и чешуи — и через вымощенные булыжником переулки, где высоко между зданиями были развешаны декоративные гирлянды из лайта Фейри.

Охраны там было бы меньше, и пришлось бы иметь дело с меньшим числом стражников. А еще у меня были сады — высокие кусты и ровные газоны — в качестве слабого, но все-таки укрытия.

Я не показывал лица, прячась в складках плаща. Я понимал, что это лишняя предосторожность — вряд ли какой-нибудь простой горожанин узнал бы меня после стольких лет. Даже если бы и узнал, любой решил бы, что низвергнутый принц должен быть безумцем, чтобы вернуться в Солярис без армии, да еще и в человеческом обличье. Все подумали бы, что им просто померещилось — никто не может быть настолько глуп, верно?

А вот и нет. Ошибаетесь.

Моя глупость не знала границ.

Сухие, подстриженные сады, окружавшие черный вход, примыкали к богатым районам Соляриса, обступившим городские стены. Те, что ближе всего ко дворцу, были самыми заметно величественными и статными. Если бы мне пришлось убегать от солдат Фейри — или пытаться — у меня был бы шанс спрятаться в каком-нибудь дворянском дворике или высоком агатовом дверном проеме.

Я скользнул за ровную подстриженную изгородь. Здесь, сзади, сады и дворцовый комплекс разделяли лишь одни ворота с копейными навершиями. Сердце начало колотиться чаще. Я извлек меч из ножен и просунул его под мышкой, пропустив лезвие сквозь ткань туники. Со стороны это выглядело как настоящее колотое ранение. А темная ткань моей одежды скрывала, есть ли кровь. Я натянул капюшон.

Став на колени на колючую траву, я глотнул влажного воздуха Соляриса.

— Помогите, — выдохнул я, выползая из-за изгороди на открытый вид замка. Двигаясь в сторону пригородных, галечных улиц, я извился назад за другой ряд низких, высохших кустов. Я скользил по грязи, осторожно, чтобы не проткнуть заправленный клинок прямо через мою грудную клетку. — Боги милостивые!

Я пополз еще медленнее. Затем я хрипло выдавил еще одну невнятную мольбу.

В нескольких футах от меня раздались шаги. Торопливые, но без особой спешки.

— Сэр, это владения короны.

В висках застучала победная кровь. Я ответил стоном, не показывая лица. Стражник вздохнул и, присев, наклонился осмотреть мою смертельную рану.

— Что с вами случилось?

Я напал на него одним быстрым движением.

Мой плащ послужил отличной петлей, туго обернувшейся вокруг шеи бьющегося в конвульсиях солдата — одновременно сковывая

1 ... 27 28 29 30 31 ... 114 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн