» » » » Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт

Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь - Раяна Спорт, Раяна Спорт . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 27 28 29 30 31 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мелочились на изысканности и тонкой красоте, предпочитая все брать силой и властью. И если подумать, то утонченная Франческа была не этого поля ягодкой. Сюда бы бой-бабу, полную огня, непробиваемой убежденностью, что она все сможет вместо ранимой хрупкой девочки.

Мы с Лусией начали с малого и самого грязного: генеральной уборки. Нужно было отмыть годами накопившуюся грязь. И как же мне, гостье из иного мира, не хватало здесь азелита или хотя бы самого простого порошка. Но, к счастью, нашлось мыло, которое так жалела Лусия.

Я же была полна решимости, поэтому не слушала жалобные вздохи Лусии, натирая испачканные временем поверхности со всей энергией и пополняясь новой от мысли, что еще немного и дом будет блестеть.

Глава 16

Третий день нашего пребывания в деревне подходил к концу. Запасы еды истощились почти полностью. Энтузиазм немного поутих. Я уже не пела и не танцевала, как в первые дни. Нет, я все еще была бодра и полна сил, но теперь мой организм и душа требовали иного: просто отдыха, небольшую передышку…

Сейчас же, оттирая копоть, можно сказать, ногтями, я пришла к выводу, что морально подустала.

- Лусия, нам нужно что-то светлое, что-то такое, что даст нам силы действовать дальше. Ведь если все так и продолжится, то мы свалимся без задних ног буквально через пару дней.

- Да, вы правы, сеньорита, - согласилась служанка, не отрываясь правда от своего казана, который она тщетно пыталась отмыть от накопившейся на нем сажи.

В последнее время у нас сложились вполне гармоничные отношения. Еще в дороге я успела заметить значительные сдвиги в поведении служанки. Лусия перестала постоянно дергаться от моих движений, как то было в Валенсии. А тут, занимаясь общим делом, она так вообще расслабилась.

- Как ты думаешь, чем здесь себя можно развлечь?

- Думаю, тут я вам не советчик, - пожала плечами женщина, не отрываясь от своей работы.

- Может, стоило бы тогда спросить у Хуана?

Я бегло бросила взгляд на кухарку. Лицо ее покрылось румянцем от одного только упоминания о пастухе. Значит я все же не ошиблась в своих предположениях, и между ними возникла некая связь, которая со временем может перерасти во что-то действительно ценное.

Лусия и впрямь на долю секунды остановилась. И да, конечно, это могло быть простым совпадением вкупе с усталостью или же желанием «перевести дух». Но меня то ведь этим не обманешь! Вон как заблестели ее глазки. Время конечно покажет и расставит все по своим местам, а пока же мне просто остается наблюдать.

- Возможно, - нерешительно ответила кухарка.

- Что ж, поручаю тебе это задание, - как ни в чем не бывало, дала указания еще не старой женщине.

- А, - раскрыла рот Лусия, не зная, что сказать.

Отказать – значит, нужно объяснить почему она этого делать не хочет; согласиться – означает, ломать себя.

- У нас как раз закончился лед, - дала я еще один убедительный повод для их разговора.

Проблема отсутствия холодильников была для меня чем-то удивительным. Как и то, что в доме нет электричества! До этих краев оно не дошло… И как же глупо было не ценить это в своей реальной жизни. Каждое утро и вечер я включала свет, стиральную машину, телевизор… а для этого мира все это пока из области фантастики.

Увы, но здесь многое было примитивно: нужен холод – притаскивали крупные куски льда с гор. Это был очень даже неплохой бизнес, приносящий хорошие деньги. Так по крайней мере говорил Хуан, который помогал заниматься этим делом семейству Армас.

Электричество заменяли свечи, либо масляные лампы. Газовые плиты – печи. Телевидение – прогулки и чтение книг. Все простое в мелочах.

Сложности возникали в делах, там, где была необходимость мужских рук: замена полок, передвижение массивной мебели. И было приятно, что нет-нет, но Хуан охотно соглашался помочь им. Хотя ко мне в голову вновь закрадывался вопрос: не будь здесь Лусии, был бы он так податлив на уговоры?

Погода нас пока радовала. Солнце не жалело своего тепла и погружало в рабочую атмосферу. А работы было непочатый край…

Так, пытаясь покрасить ворота загустевшей краской, я бросила взгляд на путника, что ехал верхом на лошади мимо нашего имения. Это был мужчина средних лет, либо очень уставший.

- Добрый день, сеньора, - поздоровался он, снимая шляпу.

- Buena tardes, senior - улыбнулась я, автоматически уже и не замечая, как культура речи глубоко осела в моей голове.

- Не подскажете мне, как мне доехать до имения Дуарте? – смотря вдаль, спросил он.

- Боюсь, нет, сеньор. Мы сами только приехали, - ответила, не прерывая свою работу.

Наверное, во мне играла беспечность Виктории – молодой и активной девушки. Раньше я никогда не замечала за собой столь сильного безрассудства, ведь мне возможно не стоило говорить незнакомцем, что они тут новенькие. Кто знает, к каким последствиям это все приведет.

Однако собеседник зацепил мое внимание. Он был статен, величественен, однако в его движениях чувствовалось проворство и эмоции.

- Жаль, - лишь ответил мужчина, пожав плечами, и задержавшись лишь на мгновение, поехал дальше.

- Хорошей вам дороги, - зачем-то попрощалась, а следом тут же укорила себя за несдержанный язык. Последнее точно было лишним.

Всадник остановился и развернул коня.

- Я бы добавил желток яиц в краску, так она будет более насыщенной и текстурой мягче, - проговорил мужчина, не сводя с меня глаз.

- О, спасибо за лайфхак, - улыбнулась, вспомнив молодежный сленг, который услышала из ютуба.

- Что? – озадачился путник, не понимая сути сказанного.

Я легонько треснула себя по лбу, при этом чуть не окрасив краской свои волосы. Благо она не была столь жидкой, что б так столь легко разлиться.

- Спасибо за совет, говорю, - исправилась, покраснев.

И все бы ничего, но дальше путник произнес фразу, которая прозвучала из его уст немного грубо и осуждающе. Так обычно говорят высокопоставленные чиновники: надменно и самоуверенно.

- Странно, что горничная не знала об этом. Вы, наверное, недавно в этом деле.

Как знать, может предо мной восседает сам король? Ведь я так и не удосужилась посетить библиотеку в доме отца Виктории, а от Лусии толку было мало. Она спокойно говорила дочери четы Андраде, делилась житейскими мудростями, но в мироустройстве мало чего понимала.

От его слов и своих мыслей я невольно издала

1 ... 27 28 29 30 31 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн