» » » » Изверг его светлости – 2 - Марина Сергеевна Комарова

Изверг его светлости – 2 - Марина Сергеевна Комарова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изверг его светлости – 2 - Марина Сергеевна Комарова, Марина Сергеевна Комарова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 28 29 30 31 32 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дождём за окном. Но внутри меня закипало возмущение. Почему именно я оказалась в центре этих абсурдных слухов? И кто это всё распустил?

Напряжённые мысли прервал топот башмачков с металлическими набойками. Подавальщица вернулась, неся на подносе мой обед. Она ловко поставила передо мной тарелку с дымящейся едой и кружку, от которой шёл восхитительный аромат трав.

– Ваш заказ, пани. Горячий гуляш и свежие булочки. Ну, и к травяному отвару немного мёда добавила, – сказала она весело, поставив всё аккуратно и быстро умчавшись обратно на кухню.

Передо мной стояла глубокая миска, наполненная густым и ароматным гуляшем. Кусочки мягкого мяса тонули в тёмно-красном соусе, который источал пряный аромат паприки, лука и специй. По краям находились картофель и ломтики моркови, которые обещали быть нежными и насыщенными. Рядом на тарелке лежали две золотистые булочки, ещё тёплые, с едва хрустящем корочкой.

Я взяла ложку, зачерпнула немного гуляша и попробовала. М-м-м. Счастье есть. Фейерверк вкусов взорвался на языке: пряность, нежность, идеальный баланс соли и специй. Мясо буквально таяло во рту, а соус был таким насыщенным, что казалось, его готовили не меньше дня, чтобы собрать всю эту глубину вкуса.

– О, это… это невероятно, – выдохнула я, сама не веря, как можно сделать что-то столь простое и столь великолепное.

Булочка тоже оказалась восхитительной: чуть сладковатой, с плотной, но мягкой текстурой, которая идеально сочеталась с густым гуляшем.

Травяной отвар приятно обволакивал, добавляя мягкую сладость мёда и лёгкое горьковатое послевкусие, как будто это был чай, который грел не только тело, но и душу.

– Ну хоть что-то сегодня прекрасно, – пробормотала я, вновь погружаясь в трапезу, временно забыв обо всём остальном.

Я как раз наслаждалась последними ложками гуляша, когда вдруг на верхнем этаже началась странная суета. Голоса звучали встревоженно, а шаги – быстро и хаотично. Через мгновение дверь в зал резко распахнулась, и на пороге появилась хозяйка гостевого дома, с замотанным в платок лицом, но с явной тревогой в глазах.

– Пани Весела! – воскликнула она, быстро подойдя к моему столу. – У нас беда! Одна из постоялиц… Ей плохо. Лекаря у нас нет, а вы же… вы ведь аптекарша! Помогите!

Моё сердце тут же пропустило удар. Помогать кому-то? Прямо сейчас? Скажу честно, я едва не выдала себя растерянным взглядом. Однако быстро поняла, что, если начну возражать или отказываться, это привлечёт ненужное внимание.

– Конечно, – ответила я с наигранной уверенностью, поднявшись со своего места. – Я постараюсь. Ведите.

Следуя за хозяйкой, я мысленно проклинала себя за то, что выбрала такую сложную легенду. Но затем меня осенило: у меня же были эликсиры от Безтважа. Ещё перед поездкой он настоял на том, чтобы снабдить меня несколькими пузырьками «для поддержания образа», как он выразился. Тогда я не придавала этому значения, но теперь это было как спасательный круг.

Мы поднялись в небольшую комнату на верхнем этаже, где на кровати лежала пожилая женщина. Она дышала тяжело, лицо было бледным, а губы чуть посинели.

– Она говорила, что сердце схватило, – затараторила хозяйка, теребя край фартука. – Это так неожиданно! Помогите же!

Я кивнула, стараясь не выдавать своего волнения, и быстро начала осматривать женщину.

– Спокойно, – сказала я, как можно более твёрдым голосом, доставая из своей сумки пузырёк с густой зелёной жидкостью. Этот эликсир Безтваж назвал «универсальным средством от всех смертей». Он должен был укрепить тело и успокоить сердечный ритм.

Я капнула несколько капель на ложку и поднесла к губам постоялицы.

– Это поможет, – сказала уверенно, хотя внутри всё ещё волновалась, правильно ли я поступаю.

Бедняжка сделала несколько глотков, и через мгновение её дыхание стало ровнее. Цвет лица начал возвращаться, а напряжение в комнате слегка ослабло.

– Ох, пани Весела, – вздохнула хозяйка с облегчением. – Благодарю вас. Без вас мы бы и не знали, что делать!

Я лишь кивнула, сохраняя спокойствие, хотя внутри почувствовала огромный прилив облегчения.

«В следующий раз, – подумала я, – надо быть готовой ко всему»

Я глубоко вдохнула, стараясь успокоиться после произошедшего, и перевела взгляд на хозяйку.

– Кто она? – спросила я, кивая на постоялицу, которая теперь дышала ровнее, хотя всё ещё выглядела слабой.

Хозяйка поправила платок, вздохнула и прошептала:

– Это пани Магда Двожакова. Очень уважаемая дама, вхожа во дворец, знаете ли. Она привозит травы с юга Светокрылья. Живет в свободных землях. Из её трав заваривают напитки, который обожают придворные. Даже говорят, что это один из любимых напитков самого короля!

Я приподняла бровь, заинтересованно взглянув на пожилую женщину. Её лицо, хоть и бледное, выражало достоинство, а одежда, пусть и простая, была сшита из хорошей ткани.

– Травы? – переспросила я, делая вид, что просто поддерживаю беседу.

– О да, – кивнула хозяйка, теперь уже явно расслабившись. – Вся столица знает, что её чаи особенные. Она много лет занимается этим делом, работает только с лучшими поставщиками. Говорят, её напитки помогают от недугов, успокаивают нервы. Даже самые капризные из придворных не жалуются!

Но самой ей это не помогло. Впрочем, чай – не панацея. Сердце такая штука… Не спрашивает нас, что и как сделать.

Я задумалась, оглядывая комнату. Пани Магда, если она действительно имеет связи с дворцом, могла бы оказаться полезной. Её травы, её доступ к привилегированным кругам… Вдруг она знает что-то, что могло бы помочь в поисках Марианны.

– Надеюсь, она скоро поправится, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал искренне. – Её знания и опыт слишком ценны.

– С вашей помощью она точно поправится, пани Весела, – ответила хозяйка с благодарной улыбкой. – Вы спасли её! Угощу-ка вас горячим вином!

Я кивнула, всё ещё обдумывая услышанное. После чего серьёзно задумалась. Нельзя уходить. Так можно упустить шанс.

– Я посижу с ней, – сказала, мягко улыбнувшись хозяйке. – Нужно понаблюдать за её состоянием, убедиться, что всё в порядке. Вы ведь не хотите, чтобы ей снова стало плохо?

Хозяйка на мгновение удивлённо посмотрела на меня, затем, видимо, проникшись моей решительностью, благодарно кивнула.

– Ох, пани Весела, это так щедро с вашей стороны! Но вы ведь сами устали после дороги, не так ли?

– Ничего страшного, – ответила я с лёгкой улыбкой. – У меня как раз есть время.

Хозяйка что-то пробурчала (прозвучало как одобрение) и ушла, оставив меня наедине с пани Магдой. Я уселась на стул рядом с кроватью и задумчиво посмотрела на женщину. Её дыхание теперь было ровным, а лицо – спокойным, но бледным.

«Это мой шанс, – снова подумала я. – Поэтому, пани Двожакова, я буду сидеть тут, пока вы не придете в себя».

Я провела рукой по краю одеяла, проверяя, тёплое ли оно, и

1 ... 28 29 30 31 32 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн