» » » » Потерянная пара Дракона - Инна Разина

Потерянная пара Дракона - Инна Разина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Потерянная пара Дракона - Инна Разина, Инна Разина . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 33 34 35 36 37 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Но можно изменить будущее. Помни, мы с отцом всегда рядом и поможем тебе, какое бы решение ты ни приняла.

О чем она? Что за решение мне надо принять? Умоляюще смотрю на папу, не в силах больше оставаться в неизвестности. И он наконец начинает говорить. А я слушаю, не перебивая. И сама не замечаю, как все сильнее, до боли, сжимаю мамину руку. Слушаю и не могу поверить.

Кажется, мой мозг отказывается принимать новую информацию. Разве такое могло происходить в действительности? Все, что говорит папа, похоже на бред, на самый страшный кошмар, от которого просыпаешься утром в холодном поту и с облегчением думаешь, хвала Богам, это лишь сон. Только то, то случилось со мной и Греем — не сон, а чудовищная правда. Жуткое последствие чужой злой воли.

Я настоящая пара Грея. Точнее, была ею. После того, как выпила зелье, метка исчезла, и теперь вообще непонятно, что за связь осталась между нами. Но что-то точно есть, раз наши драконы почувствовали друг друга.

Перед глазами снова встает тот ужасный день и высокомерное, презрительное лицо невесты Грея. Так значит, она, а не я — фальшивая! Она обманщица и предательница. Но ни Грей, ни его зверь не поняли этого из-за зелья и запрещенного артефакта.

А еще Грей не давал показания против меня, наоборот, пытался вытащить из темницы. Хотя тогда не знал всю правду. Не знал, что самые близкие люди оказались чудовищами и решили его погубить.

Так вот о чем он говорил в академии! Вот откуда та лютая ненависть в его глазах. И горевал он, получается, не по брату и невесте, а по… мне? Нет, это невозможно!

Кажется, мой мозг сейчас взорвется, пытаясь осмыслить новую правду. Я чувствую себя ужасно, кружится голова, сердце пытается выскочить из груди. А боль за себя, за Грея, за то, как нас бесчеловечно разлучили, усиливается с каждой минутой.

Я начинаю задыхаться, в легких не хватает воздуха. В груди разгорается огонь.

— Простите, я… я выйду на улицу, подышать… — говорю хрипло, отводя взгляд от бледных, напряженных лиц мамы и отца. — Мне надо… подумать…

На самом деле, думать я сейчас неспособна. Мне просто нужно где-то спрятаться, как раненному зверю. Затаиться, переждать. Справится с яростным вихрем внутри, который способен сейчас меня спалить.

Держась за стену, медленно выхожу на крыльцо. Делаю несколько сдавленных вдохов. Но легче не становится. А потом поднимаю голову и чувствую, как все мое тело прошивает ужасом.

К нам во двор заходит Грей. Встречается взглядом со мной и, словно не веря своим глазам, ошарашено спрашивает:

— Эстер?.. Что вы тут делаете?

— Я… — пытаюсь придумать причину. Но что тут можно сказать? В это время мимо нашего забора проходит соседка. Останавливается, с интересом разглядывает нас и обращается к Грею:

— Что-то вы, мистер, зачастили сюда. И зачем говорили, что не от родственницы, раз уж знаете Эстер? Добрый день, дорогая. Приехала навестить Генри и Аманду? И то, правда, сколько они для тебя сделали! — последние слова адресует мне.

— Родственница… — все еще находясь в шоке, переспрашивает Грей. — Та, которую выхаживали?.. — а потом его лицо вдруг озаряется такой невыносимо-мучительной надеждой. И он хрипит: —.. Лея⁈

Только я уже не могу ответить. Воспользовавшись моим расшатанным состоянием и растерянностью, верх берет драконица. А мое сознание проваливается в темноту.

Глава 25

Грей

После общения с родителями Леи возвращаюсь в академию. Мне хочется увидеть Эстер, но я слишком расшатан эмоционально. Как всегда воспоминания погружают меня в прошлое. Я снова и снова задаю себе вопросы, которые не имеют ответа, потому что все уже случилось.

Тяжелее всего осознавать, что почти до самого конца, до того, как произошло непоправимое, я в любую минуту мог все изменить. Признаться Лее в своем обмане. Не позволить увести ее из моего дома. Вытащить ее из тюрьмы, наплевав на стражу, закон и мои опасения. Проверить Алиану на артефакте истинности сразу, как только у нас появились метки. У меня было много возможностей спасти свою настоящую пару, но я не воспользовался ни одной.

Очередная бессонная ночь заканчивается коротким провалом в кошмары и пробуждением с тупой головной болью. Вместо того, чтобы идти на завтрак, пытаюсь привести себя в рабочее состояние. Отправляюсь в зал для тренировок и изнуряю тело физическими нагрузками. Упражнения на грани собственных сил лучше всего прочищают голову. Потом погружение в холодную воду в купальне, и вот я снова бодр. Пусть внутри все тот же холод.

Провожу первые несколько пар, наверстывая пропущенные вчера темы, а потом все же не выдерживаю и иду в библиотеку. Мне нужно вновь ощутить себя живым. И только одна женщина способна мне это дать — Эстер. Только вместо нее в читальном зале другая сотрудница.

Первая мысль — мисс Нортон уволилась и уехала. В груди вспыхивает яростный протест и отчаяние. Сколько можно отбирать у меня тех, кто мне дорог? Сколько еще в моей жизни будет потерь?

Не сразу понимаю, что потерял контроль и выпустил свою силу. Женщина бледнеет, хватаясь за горло, и сбивчиво сообщает, что по распоряжению ректора временно заменяет Эстер. Но куда делась девушка, не знает. Глухо извинившись, спешу к Нэйтану.

— Куда ты отправил Эстер? — врываюсь к другу в кабинет, отмахнувшись от секретаря.

— Я отправил? — сидящий за столом Нэйтан отрывается от бумаг и поднимает на меня удивленный взгляд. — С чего ты такое взял?

— Куда она тогда уехала? Зачем? У Эстер нет родных, она сама говорила!

— Родных может и нет, а подруг, знакомых? — спокойно отзывается Нэйт.

— Эстер уехала к подруге? Почему так срочно? — не отстаю я.

— Потребовалось ее присутствие, — друг пожимает плечами. — Подробности я не уточнял. Мисс Нортон хорошо справляется со своими обязанностями. Я не видел причин не пойти ей навстречу.

— Точно к подруге? Ты проверял? — хмурюсь я.

— А должен был? — Нэйт присматривается ко мне и уточняет: — Но главный вопрос другой: почему это так волнует тебя? Что происходит, Грей? Я имею в виду: между тобой и нашей новой хранительницей библиотеки? Я же вижу, в последнее время ты сам не свой. А еще уверен, это твое состояние как-то связано с мисс Нортон. Ты ее знаешь? Вы уже встречались? Почему не рассказал мне? Что тебя в ней беспокоит? Если есть что-то важное, я тоже должен знать. Мы ведь доверяем ей студентов.

— Я не был знаком с Эстер Нортон, — морщусь с досадой. Частично это правда, но не вся.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн