"Феникс". Номер для Его Высочества - Элиан Вайс
Восточное крыло. Подальше от глаз. Статус узницы.
Я смотрела в её красивое злое лицо и чувствовала, как внутри закипает та самая ярость, которая когда-то помогла мне построить карьеру в мире, где женщин-архитекторов считали украшением офиса, а не профессионалами. Которая заставляла меня работать ночами, доказывая, что я не хуже мужиков. Которая не дала сломаться, когда бывший муж сказал, что «бабье место на кухне».
— Леди Вивьен, — сказала я тихо и спокойно. — Я всё понимаю. Вы — любовница принца. Я — невеста принца. У нас разные роли в этом спектакле. Но давайте сразу договоримся: я не буду вашей игрушкой. Я не буду надевать то, что вы мне подсовываете, только чтобы вы потом надо мной смеялись. Я не буду жить в восточном крыле, как пленница. И если вы думаете, что я приму это молча, вы ошибаетесь.
Вивьен побледнела от злости.
— Ты… ты… — задохнулась она.
— Я, — кивнула я. — И ещё раз я. А теперь, с вашего позволения, я оденусь и пойду к королю.
— К королю⁈ — в один голос воскликнули Вивьен и Генри.
— Именно. — Я потянулась за своим серым балахоном. — Хочу обсудить с его величеством детали моего… проживания в замке после свадьбы. Думаю, ему будет интересно узнать, что его будущая невестка планирует запереть меня в восточном крыле. Или, — я посмотрела на Генри, — что его сын выбрал себе жену только для того, чтобы спокойно развлекаться с любовницей. Интересно, как на это отреагирует король?
Генри вскочил с кресла. Вивьен перехватила его руку.
— Не смей, — прошипела она. — Ты пожалеешь.
— Возможно, — я натянула платье через голову. — Но это будет потом. А сейчас я иду к королю. Провожатые не нужны, дорогу запомнила.
Я направилась к двери. Сердце колотилось как бешеное. Я понятия не имела, где искать короля, примет ли он меня, и что вообще буду ему говорить. Но оставаться здесь, терпеть эти унижения… нет. Лучше умереть стоя, чем жить на коленях. Кажется, так говорила какая-то известная женщина.
— Стой! — рявкнул Генри.
Я остановилась у двери, но не обернулась.
— Что? Решили добавить ещё пару оскорблений на прощание?
Тишина. Потом шаги. Генри подошёл ко мне сзади, взял за плечо и развернул к себе. Вблизи он был ещё красивее — эти голубые глаза, точеные скулы, чувственные губы. И такой мерзкий характер внутри красивой оболочки.
— Ты действительно пойдёшь к отцу? — спросил он тихо.
— Да.
— И что скажешь?
— Правду, — я смотрела ему прямо в глаза. — Что ваш высочество выбрали меня не как жену, а как ширму. Что ваша любовница уже распланировала мою жизнь в заточении. И что я не согласна на эту роль.
Генри смотрел на меня долго, изучающе. И вдруг в его глазах мелькнуло что-то странное — то ли уважение, то ли любопытство.
— Ты изменилась, — сказал он. — Та Лилиан, которую я видел месяц назад, тряслась от одного моего взгляда. А эта… — Он покачал головой. — Кто ты?
— Та, кого вы больше не сможете контролировать, — ответила я и высвободила плечо.
Я вышла из гостиной, оставив их двоих в полном недоумении. В коридоре ко мне подбежала Мэйбл — оказывается, она ждала за дверью, подслушивала.
— Лилиан! — зашептала она, хватая меня за руку. — Вы с ума сошли⁈ К королю? Вас же не пустят! Вас же стража…
— Пустят, — перебила я. — Если я скажу, что у меня сведения о заговоре.
Мэйбл округлила глаза.
— О каком заговоре?
— А какая разница? — усмехнулась я. — Главное, чтобы пропустили. А там разберёмся.
Я понятия не имела, чем закончится эта авантюра. Но одно я знала точно: оставаться пешкой в чужих играх я больше не намерена. В этой жизни у меня будет всё по-моему. Или ничего.
— Где король? — спросила я у Мэйбл.
— В тронном зале, наверное… или в кабинете… Лилиан, не надо!
— Надо, Мэйбл. — Я глубоко вздохнула и расправила плечи. — Очень надо.
И шагнула в неизвестность.
Глава 3
Сны о будущем
К королю меня не пустили.
Это было обидно, но, честно говоря, ожидаемо. Стражники у входа в тронный зал посмотрели на меня как на сумасшедшую, а когда я начала лепетать про «сведения о заговоре», один из них — здоровенный детина с лицом, изъеденным оспой — просто рассмеялся мне в лицо.
— Ступай, девка, отсюда, — сказал он беззлобно, но твёрдо. — Его величество занят. И если у тебя и впрямь есть сведения, передай через канцелярию. Три экземпляра, с подписью и печатью. Через месяц рассмотрят.
— Через месяц? — опешила я. — У меня дело срочное!
— У всех срочное, — философски заметил второй стражник. — Иди, не позорься. Сюда даже баронессы просто так не заходят, а ты… — Он окинул взглядом моё серое мешковатое платье и неодобрительно покачал головой.
Пришлось ретироваться. Вивьен с Генри, конечно, будут в бешенстве, но пока я жива и не в восточном крыле, можно считать, что первый раунд закончился вничью.
Вечером, у себя в комнате, я попыталась осмыслить происходящее. Лежала на жёсткой кровати (перины местные явно не жаловали), смотрела в каменный потолок и перебирала в голове обрывки воспоминаний, которые оставила мне предыдущая хозяйка тела.
Лилиан Эшворт. Девятнадцать лет. Дочь обедневшего баронета, который умудрился промотать всё, что имел, и оставить дочери только кучу долгов и ветхий особняк где-то в северной глуши. Мать умерла при родах. Отец — год назад от пьянства и тоски. Лилиан осталась одна, без денег, без связей, без надежды.
А потом появился он. Принц Генри.
Я закрыла глаза и позволила воспоминаниям Лилиан накрыть меня с головой.
* * *
…Она сидит в маленькой гостинице в столице, куда приехала продавать последние фамильные драгоценности. Денег едва хватает на чашку чая. За соседним столиком — компания молодых аристократов, они громко смеются, пьют вино, флиртуют с подавальщицами. Лилиан сжимается в комок, стараясь стать невидимкой.
— Девушка, вы позволите?
Он подходит к ней сам. Высокий, красивый, одетый с иголочки. Улыбается так ослепительно, что у Лилиан перехватывает дыхание. Принц Генри собственной персоной.
— Ваше высочество… — лепечет она, пытаясь встать и тут же падая обратно на стул от волнения.
— Сидите-сидите, — он берёт её руку и целует пальцы. — Я не мог пройти мимо таких прекрасных глаз. Вы словно свет в этом тёмном зале. Как ваше имя?
Лилиан тает. Ещё бы — сам принц обратил на неё внимание!
Дальше — как в тумане. Прогулки, комплименты, цветы. Генри так внимателен, так нежен. Он говорит, что она особенная, что