Проклятье Первородных - Мари Браулер
Часть непальских гор, за которым находились горы «Шратет Пахадру», были не просто высокими, но очень крутыми и скалистыми.
«Теперь понимаю, почему они называют их «Проклятыми горами, — подумал Клеон, закрывая лицо высоким воротником куртки, пытаясь скрыться от режущего ветра. — Как здесь может быть еще и жилая деревня? Ладно еще спуститься, но подняться обратно совершенно невозможно».
С командой рабочих и проводником они шли уже вторые сутки и впереди, насколько хватала взгляда, простирались бесконечные горы. Клеон посмотрел на тянущиеся высоко вверх высокие неровные пики, возможно, самые высокие не только в стране, но и в мире. В опускающемся тумане и надвигающихся сумерках Клеону показалось, что горы имеют противоречивые пропорции, и двигаются, меняя форму и очертания. Он закрыл глаза и снова открыл.
Да, проводник прав. Нужен привал. Так что угодно померещится.
— Хорошо! Давайте сделаем привал, — Клеон крикнул, снимая тяжелый рюкзак и рабочие радостно закивали, понимая, что это означает остановку.
Пунктом назначения была небольшая деревня Акра, которая согласно справочнику, который Клеон купил в местном отеле, находилась высоко в горах. По последней переписи в деревне числилось не более тридцати человек.
Именно из этой небольшой деревушки 22 декабря 2024 года пропало две двенадцатилетние девочки, в один день с остальными. И Клеон планировал выяснить детали происшествия. Что именно он собирался найти, он и сам не знал. Судя по новостям, девочки пропали, когда вечером шли по направлению к Проклятым горам, и Клеон должен был найти это место.
Сверяясь с графиком маршрута, который Клеон тщательно составил до экспедиции, до деревни оставалось не более пяти километров. Клеон понимал, что после отдыха всем будет намного легче. Когда рабочие разбили палатки, приготовили еду и поели, уже стемнело.
Клеон все еще не мог привыкнуть к темноте, которая в горах была тотальной. В городе даже ночью оставалось много источников электричества и ночью было сравнительно светло. В горах же словно кто-то набрасывал плотное одеяло и на расстоянии двух метров уже ничего не было видно.
Выпив теплого чая из термоса, Клеон пожелал все спокойной ночи и медленно пошел к своей палатке, планируя как можно быстрее заснуть.
Было что-то пугающее в кромешной тьме, и Клеон подсознательно хотел, чтобы темнота прошла и быстрее наступило утро.
— Не ходи туда. Не приближайся к Проклятым горам, — еле слышный глубокий голос заставил Клеона вздрогнуть. Не просто вздрогнуть, по всему телу пробежала дикая дрожь, который был ему уже знакома.
«Этого просто не может быть», — промелькнула мысль.
Он непроизвольно попытался подойти ближе к источнику звука.
— Анагиана? — Клеон насколько мог пытался разглядеть в темноте очертания. Глаза медленно привыкали к темноте, и он смог разглядеть очертания идеального женского тела. — Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попала?
— Тебе нельзя идти к Проклятым горам, — снова прозвучал глубокий голос, и Клеон ничего не мог поделать с растущим тремором.
— Почему? — несмотря на бьющийся пульс, любопытство взяло верх над бьющимся в агонии сердцем. — Мне надо узнать, что там случилось.
— И как ты тут оказалась? — Клеон не мог успокоиться, не понимая, как женщина оказалась в такой дали за тысячи километров.
— Тебе не понять. Просто уезжай, не ходи к горам. И тем более не подходи к проходу, запечатанному в черных скалах, — в голосе появились едва заметные нотки теплоты, что немного удивило Клеона.
— Какие черные скалы? Какой проход? — по инерции мозг формировал вопросы, хотя Клеон не до конца понимал, с кем разговаривает.
Клеон встряхнулся и протянул руку, пытаясь в темноте дотронутся до стоящей рядом женщины. Рука провалилась в кромешную тьму. Как он и ожидал, в высоких горах в кромешной тьме никого рядом быть не могло.
Клеон убедил себя, что ему просто привиделось. Как можно просто появиться высоко в горах ночью? С опытным проводником они шли уже два дня и скорее всего еще пройдут столько же. Клеон помотал головой, прогоняя наваждение. Не могла женщина оказаться высоко в горах ночью.
Тело медленно успокаивалось. Клеон при всем желании не мог определить природу своей реакции на Анагиану. Каждый раз в ее присутствии от бешенного пульса, начинающегося где-то внизу позвоночника и доходящего до затылка, перехватывало дыхание. Он несколько раз вздохнул и пошел к своей палатке, понимая, что сильно переутомился и должен по-настоящему отдохнуть.
* * *Та, которой здесь не должно было быть, стояла на расстоянии нескольких десятков метров от палатки и смотрела вдаль на гряды черных гор.
Женщина почти слилась с беспроглядной темнотой.
Беспощадный ветер рвал яркое красное платье, и в темноте нельзя было разглядеть, как побелело измученное лицо. Глаза неестественно растягивались по лицу, заполняясь блестящей черной жидкостью. Очень глубоко можно было разглядеть неописуемый страх женщины перед Проклятыми горами.
Анагиана, как и все Первородные, владела нечеловеческими способностями тотального гипноза и передачи видений на расстоянии.
Невероятная способность к внушению Первородных позволяла в мельчайших деталях передавать видение в человеческое сознание. Видения по определению находились на противоположном конце шкалы от приятных.
* * *Он снова видел сны. Сказать, что страшные — ничего не сказать.
С бьющимся сердцем Клеон сидел в палатке, опустив вниз голову и пытаясь восстановить дыхание. Конечно, он ничего не помнил. Никогда не мог вспомнить, что видел в своих снах, и именно поэтому не бился головой о мягкие стены закрытой палаты в смирительной рубашке.
Клеон заставил себя встать, выпить кофе и собрать палатку.
Утром туман немного рассеялся и с оставшейся командой из шести человек они пошли наверх в горы в поисках деревни Акра.
Примерно через шесть часов утомительного подъема по высоким горам они увидели первые признаки жилого поселения.
— Это деревня Акра? — Клеон повернулся к проводнику. — Мы пришли?
— Да, — ответил коротко проводник, с испугом оглядываясь по сторонам.
Деревня Акра казалась заброшенной. Полуразрушенные дома стояли близко друг к другу. Слишком близко. Клеон медленно проводил