Пекарня полная чудес - Анастасия Барм
– Не старайся, – отследил мои тщетные попытки похититель, – я заблокировал твою силу. Я же не дурак, чтобы оставить силу магу Слова.
– Так ты все знаешь, – не стала я церемониться, переходя на «ты», – поэтому ты спалил мою пекарню?
– Твою пекарню? – Стрейд засмеялся каркающим смехом, ударяя по моим и без того натянутым нервам. – Да плевать я хотел на твою пекарню. Мне нужна была ты, и я почти получил тебя. Но этот королевский выскочка все испортил. – Он гневно стукнул кулаком по скамейке.
Его пренебрежительный тон о моей сгоревшей лавке, о моем доме, о деле всей моей жизни, зажег внутри меня яркое пламя ненависти.
– Не сверкай глазищами, – глава Службы дознания лишь усмехнулся, – ты бессильна против меня. Я не только блокировал твою силу, но и разорвал твою связь с компаньоном.
– Что ты сделал?! – от накатившей злости сжала кулаки, вызывая новую ехидную улыбку у похитителя.
– Не нужно было красть чужое, Амара, – прошипел он, словно змея, подаваясь на скамейке вперед, – это была моя сила и мой компаньон!
– О чем ты говоришь? – я недоуменно посмотрела в лицо лорда Стрейда, пытаясь распознать его мысли.
– А ты думала, я и правда жениться на тебе вздумал? – Он цокнул языком и крикнул, стукнув кулаком в крышу: – Трогай!
Кэб дернулся, чуть не сбросив меня со скамейки, и начал движение. Лорд Стрейд замолчал, будто напрочь потеряв ко мне весь интерес, а я крутила в голове его слова. Что он имел в виду? Как я могла отобрать его силу и компаньона? Ведь сила Слова принадлежит роду Вайс, как и Кот. Неожиданная догадка вонзилась в мою голову как стрела. Я ошарашенно посмотрела на Бенжамина Стрейда.
– Ты потомок Честера Родса, – прошептала я, пораженная собственной мыслью.
– А ты не так глупа, как я думал, – мужчина вернул ко мне свое внимание, – да, это так. И я верну своему роду истинную славу.
– Твой предок был мятежником, совершившим преступление, – я бросила эти слова в лицо Стрейду, как грязную тряпку, – о какой славе ты говоришь?
– Мой предок был великим магом! – Его лицо побелело, он сделал резкое движение ко мне, хватая за руку и сжимая ее в стальных тисках своих тонких пальцев. – А твой – трусом, предавшим величие всех магов Слова! Но я докажу, кто истинный глава рода, и ты мне в этом поможешь. Весь мир увидит твое падение, Амара Вайс. – Он выплюнул мою фамилию, словно она была ядовита, но выпустил мою руку, снова возвращаясь на свою скамейку.
Я молчала, не рискуя продолжать диалог. Стрейд был явно на взводе, а злить его еще больше я не находила разумным. Получается, что у Честера Родса все же остался потомок. Его ветвь признали тупиковой и давно забыли о ней, считая, что она прервалась с его казнью. Но передо мной сидел вполне живой глава Службы дознания, и он явно был хорошо осведомлен об истории рода, и Небо знает, о чем еще.
– Куда мы едем?
– К месту твоей казни. – Бенжамин посмотрел на меня с улыбкой: – Какая ирония, правда? Твой предок лишил моего жизни, а я лишу жизни тебя.
Внутри все похолодело. Я не питала надежды на разумность Стрейда, он явно был фанатиком своего предка. А значит, искренне верит, что вершит справедливость.
– Ты прав, несправедливо было лишать твою ветвь права на существование. – Я с трудом выговорила эти слова, стараясь увести внимание Бенжамина от себя, чтобы разговорить его. – Мне жаль, что так вышло.
– Можешь не притворяться, – мужчина откинулся на спинку скамейки, – я знаю, что ты думаешь на самом деле. Ты и все твои деды, жалкие подобия магов. Лишь Шенс подавал надежды, но и он предал наш род, когда узнал о том, что ветвь Честера Родса не прервалась.
– Дед знал о тебе? – я изумленно посмотрела на Стрейда, пытаясь сложить в уме все кусочки мозаики.
– Нет, я же не глупец, – он снисходительно покачал головой, – я послал ему магический вестник, предлагая объединить усилия, доказать всем, кто должен быть правителем, в чьих венах течет истинная сила! Но этот слюнтяй лишь отмахнулся от меня.
Так вот почему дед отправил маму в Северные Земли. Он испугался за ее жизнь, ему нужно было спрятать ее, чтобы ее след потерялся. Поэтому она никогда не навещала их на Юге. Стрейд был слишком близко, но он был в слепой зоне, что мешало деду разоблачить его. Последние пазлы сложились в единую картину.
– Так ты случайно нашел меня? – Я тоже откинулась на спинку сиденья, стараясь выглядеть расслабленно.
– Как ни прискорбно это признавать, но это так, – согласился Стрейд, – Шенс хорошо спрятал свою дочь, я так и не смог найти ее след.
– Моя фамилия дала тебе подсказку.
– Не только. – Лицо мужчины постепенно вернуло себе нормальный оттенок, говоря о том, что он успокоился. – Однажды я увидел компаньона и понял, что ты и есть та самая воровка, отобравшая мою силу. Ты всего лишь девчонка, сила должна была достаться мне!
– Я ее не хотела, – сказала тихо, отворачиваясь к окну и натыкаясь на плотную ткань шторы.
– Значит, тебе будет просто расстаться с ней.
– Как это возможно? – Я затаила дыхание в надежде услышать что-то полезное.
– После твоей смерти сила выберет меня, как последнего наследника рода, – спокойно пояснил мужчина, словно мы обсуждали погоду, – она признает меня, как и компаньон.
Я снова замолчала, понимая, что меня действительно везут умирать. Лорд Стрейд выглядел решительно, когда говорил мне об этом, он все продумал. И мне сложно было отрицать его ум и хитрость, я не собиралась недооценивать противника, это было бы моей ошибкой. Это уже стало моей ошибкой. Голова гудела от выпитого зелья и от новой информации, я прикрыла глаза. Пока кэб движется – мне ничего не угрожает, а значит, нужно немного отдохнуть, чтобы собраться с силами. Пусть я не смогу противостоять ему физически, но я могу придумать, как оттянуть момент моей казни. Очевидно, Стрейд планирует целое представление, это момент его триумфа, которого он слишком долго ждал, он не захочет расправиться со мной быстро. У меня остается надежда на то, что Кот почувствует разрыв связи и поймет, что я попала в беду. Он должен догадаться сообщить об этом Дейрону. И тогда, возможно, у меня появится шанс на спасение. Вот только я не знаю, сколько времени провела без сознания и как далеко от дворца мы уехали.
– Долго нам еще ехать? – задала я вопрос, когда кэб подпрыгнул на очередной кочке, снова норовя сбросить меня со скамейки.
– Торопишься? – Стрейд подтвердил свою смекалку, игнорируя мой вопрос, чтобы не дать мне полезной информации. – Не переживай, сегодня все случится.
– Скажи мне, Бенжамин, – я назвала мужчину по имени, замечая, как он дернулся от этого обращения, – получается, что ты мне дядя?
– Это ненадолго, – Стрейд нахмурился, – не желаю иметь ничего общего с предателями рода.
– Расскажи мне свою историю, – попросила я наудачу, надеясь, что тщеславие возьмет верх над разумом похитителя, – мне все равно скоро умирать. Я всегда думала, что все мои родственники погибли, что я совсем одна в этом мире. А теперь я узнаю, что все это время был ты, – я посмотрела в озадаченное лицо мужчины напротив, – позволь хотя бы узнать тебя.
– Может, я и ошибался, считая тебя простой деревенской дурой, – его голос стал задумчивым, – пытаешься разжалобить меня? Но в одном ты права, несправедливо будет тебе умирать в неведении. Только я один являюсь хранителем истинной истории рода. – Стрейд кивнул каким-то своим мыслям. – И я поведаю ее тебе, время есть.
Я внутренне возликовала, что моя уловка сработала. Не так важна мне была его версия событий, но в его рассказе я могла бы найти полезные лазейки для себя.
– Однажды