После развода в 40. Между нами твоя истинная (СИ) - Екатерина Гераскина
— Ты захотела убить другую фейри, ту, что могла стать твоей сестрой по магии. Ты прибегла к слабостям Орелии. Ты использовала её жадность, её глупость, её зависть. И у неё бы это получилось.
Последние слова прозвучали как приговор.
— Но я вовремя почувствовала то, что ты сделала.
— Нет… нет… нет… — забормотала Сандра, трясясь.
— Вы заморочили Кристине голову. Вы стёрли ей память?!
— Я лишь нанесла морок, — ответила Сиятельная Тьма. — Потому что не время было ей знать, кто она есть на самом деле. А ещё я проверила уровень её магии. Готовность её тела к пробуждению магии фейри.
Мир качнулся перед глазами.
— Что ты сказала?.. — выдохнул я хрипло. Я пошатнулся, схватился за стену.
— Ты так говоришь, словно Кристина… — я не мог закончить фразу.
— Я помогла ей, — сказала Сиятельная Тьма. — Она выжила. Избежала худшего.
— ЧТО?! Где она?! — я рванулся к ней. — Где она?! Почему ты молчала?!
Я вцепился в её плечи и тряхнул.
— Потому что ты был опасен для неё, — ответила она так же ровно.
— Опасен?.. Ты о моем драконе? Боги?! Но где она?! Если с ней что-то случилось…
— Ты забываешься.
— ГДЕ. ОНА?! — рявкнул я.
Но Сиятельная Тьма не дрогнула.
— Ты был опасен для неё. В самой столице ей было опасно находиться. Рядом с твоей истинной… опасно. А знаешь, в каком положении я нашла твою Кристину? Да, она сопротивлялась. Но до этого у нее было пробуждение и в ту ночь она была слаба. Её магия должна была развиваться вдали от тебя. Вдали от этих разборок. Вдали от того, что происходит сейчас в империи. И вдали от Чарльза. Если от наёмников она бы и спаслась, то не спаслась бы от Императора-Дракона.
— Как мне её найти… — прошептал я.
— В этом я тебе не помощник. Ты должен полностью освоить собственный дар.
— Ты не понимаешь…
— Это ты не понимаешь, — прервала она. — Всё в твоих руках, Арден. Ты должен чувствовать магию. Знать её. Быть ею. Быть фейри, это не то, что быть драконом. Это гораздо больше. И ответственность — больше.
Она бросила холодный взгляд на Сандру и Орелию.
— А теперь… я разберусь с ними. И отправлю туда, куда ты хотел.
Потом она посмотрела на меня.
— А ты, фейри Неблагого Дома… попробуй найди её.
— Дай хотя бы намёк… — процедил я.
Сиятельная Тьма закрыла глаза, вдохнула, и открыла их вновь.
— Намёк будет таков: её сила равна твоей. Спаси свою королеву. Потому что скоро Чарльз придёт за ней. Чтобы она родила ему наследника.
— Как ты могла молчать об этом… Я хочу убить тебя… — прошипел я.
— Ты обещал мне защиту, — напомнила она спокойно. — Так защити меня — от себя. И от Чарльза.
Я скрипнул зубами так, что свело челюсть. Я развернулся, но наткнулся на мать и бабушку, что стояли круглыми, ошарашенными глазами, глядя на нас.
Они всё слышали. Каждое слово. Каждую каплю правды.
— Дай нам знать, когда найдёшь её, — тихо сказала мать, голос её дрожал, но она держалась.
— Конечно, — ответил я коротко.
А потом поспешил выйти и навестить сына. Подошел к его колыбельке. Погладил его пальчики, провел рукой по мягкой щечке.
— Я найду твою маму, — тихо прошептал.
Вдохнул его родной запах, запоминая, потому что неизвестно, когда я смогу прийти вновь. Потому что сейчас я отправлялся искать мою Кристину.
Мою потерянную половину.
Глава 47
Я вернулся на заставу на рассвете четвёртого дня.
Лес ещё дышал ночной сыростью, утренняя прохлада пробирала до костей. Туман стелился над землёй, как дым от едва тлеющих углей.
Я спешился, передал поводья коня. Тот фыркнул, чувствовал во мне нечто непривычное. Я погладил его по шее и двинулся вперёд.
Воины, что шли по дороге к тренировочному полю, остановились, распрямились и, заметив меня, быстро поприветствовали. Ответил им.
Я шёл, чувствуя, как под сапогами хрустит гравий. Застава гудела, словно потревоженный улей. Я остановился, осмотрелся. Лагерь… снимался. Воины собирали палатки, стягивали бочки, гасили костры. У коновязи стояли лошади с навьюченными сумками.
Я сделал несколько шагов и услышал:
— Генерал?!
Я повернул голову. Ко мне бежал мой личный адъютант Грейст, взъерошенный, с красными глазами, будто не спал трое суток. Он запнулся, потом почти врезался в меня.
— Милорд… где вы были? — он говорил шёпотом. — Вас… искали. Три дня. Я… я прикрыл вас перед имперским эмиссаром, сказал, что вы были в разведке, что связь была потеряна… но…
Я поднял бровь.
— Но?
Он глотнул воздух, осмотрелся.
— Пойдёмте в дом.
Как только я занял место в кабинете во главе стола, он произнёс:
— С вами что-то произошло? Вы… как-то иначе выглядите.
— Семейные дела, Грейст. Долгая история. И благодарю, что прикрыл перед эмиссаром. Так что случилось? Были ещё нападения василисков?
— Нет, генерал. Нет. Но… — он сглотнул. — Просто… вас и ваш личный отряд в полном составе приказано отправить на восточные рубежи.
Я удобнее разместился в кресле, задумчиво посмотрел в сторону, пробарабанил пальцами по столу.
— Покажи приказ.
Адъютант — проверенный парень, который только недавно окончил военную академию, — мне нравился. Как помощник он был исполнительным, и, главное, он был мне верен. А это многого стоит в наше время.
Грейст достал из магического шкафа письмо. Я разломал печать. Слова императора узнавались мгновенно: особым оборотом фраз, тяжестью приказа. Из него следовало, что мне в кратчайшие сроки следует собраться и идти защищать границы империи у демонов на куличках — там, где одни лишь горы, где нет даже растительности. Где, если верить разведке, замечены варварские племена.
Я отложил письмо. Потёр переносицу.
Ехать на восточные рубежи я не собирался. Быть вдали от своего Леса на таком расстоянии — просто невозможно. И я должен был найти Кристину.
— Что вы будете делать? Простите меня, генерал… но это похоже на ссылку.
— Это и есть ссылка.
— Но ведь мы верой и правдой служили. Уже полгода очищали границу от разведчиков василисков…
— Мне нужно будет поговорить с генералом Шарсом, который прибудет на моё место. А ещё прикрой меня.
Я подошёл к магической карте и посмотрел на широкую цепь лесного массива вокруг империи драконов. Там, где не было Леса фейри, начинался Север со своими снегами и льдами, а после него тянулась вереница гор, за которыми обитали кочевые драконы.
О том, что там кочевники решили перемахнуть горы, я верил слабо. Никаких новостей с той линии обороны не было. Арван решил отправить меня куда подальше. Либо сам, либо