Лорд зверей - Джульетта Кросс
— Дай им время, Тесса, — сказал Безалиэль. Он не стал дольше смотреть на меня умоляюще: прекрасно понимал, на что я иду, и не мог просить об этом. Хотя Джессамин права.
Они тихо вышли. Я застыл, как камень, скрестив руки; хвост сердито хлестал по ковру. Я почувствовал, как она подошла. Она обняла меня сзади, прижала щёку к спине — и я обвил её лодыжку хвостом. Даже злой на неё, я хотел держать её ближе, касаться, не отпускать. Уберечь.
И точно так же, как в тот первый раз, когда меня сорвало и я убил дриада-оленя, она усмирила мой нрав — одним мягким касанием. Как боги могли даровать мне столь совершенную женщину — и тут же потребовать рискнуть ею?
— Мы должны попробовать, — прошептала она.
— И как именно ты это задумала? Разденешься в лесу, призовёшь магию и начнёшь соблазнять одну из этих мерзостей, когда они явятся? Если явятся?
— Они вернутся за детьми. В этом хотя бы можно не сомневаться.
— На остальные вопросы ты не ответила.
Она помолчала, всё ещё обнимая меня сзади:
— Да. Именно так я и собираюсь сделать.
Я высвободил её руки и резко повернулся:
— Ты в своём уме? Они могут налететь сразу, там же, и овладеть тобой, как чудовища, какие они есть, — а не тащить к хозяину.
— Я сильная сиренскин. Я уже пользовалась этой магией.
— На этих големов она может и не подействовать. Это чудовища, мерзкие слепки. Не мужчины.
— Они из плоти и кости, — она провела ладонями мне по груди. — Надо попробовать, Ред.
Её взгляд — умоляющий, ясный — сломил меня. Я стиснул её в объятиях и прижал губы к её мягким волосам:
— Я не могу тебя потерять, Джесса. Ты — моё сердце, вся моя душа.
— Не потеряешь. Вы будете в засаде и поджидать. Готовы ударить.
— Как? Они учуют нас по ветру.
— Придумаем, как сбить запах. Но, пожалуй, лучше, чтобы вас было не слишком много. Только лучшие. Слишком большой отряд — слишком рискованно.
Я отвёлся, взял её лицо в ладони:
— Откуда в тебе столько тактической хитрости?
Она пожала плечами:
— Здравый смысл.
— Мне это не нравится, — сказал я.
— Знаю.
— Я это ненавижу. Хочется рвать зубами и когтями.
Она наклонила голову, открывая изящный изгиб шеи:
— Можешь укусить меня.
Я уставился на её совершенную бледную кожу; рот наполнился слюной. Я хотел вонзить туда зубы — чтобы она никогда не смогла принадлежать никому, кроме меня. Чтобы ни один мужчина не коснулся её, пока мой запах на её коже. Но я не имел права быть таким эгоистом. Боги отдали её мне, но сама она ещё не отдалась мне. Не навсегда.
— Сядь со мной, — я взял её за руку и повёл к лежанке из мехов.
Я замолчал, подыскивая слова, и тут она выдала величайшую нелепость:
— Ты не хочешь ставить мне метку. В этом дело?
Я рассмеялся:
— Джессамин. Я хотел этого с первого дня, как стерёг тебя — когда ты лежала в моём шатре на охотничьем стане.
— Неправда. Ты меня тогда ненавидел.
— Женщина, это святотатственная ложь, — фыркнул я.
— Тогда почему ты не поставил метку? — тихо спросила она. — Мы же спутники. Ты сам сказал.
Я кивнул, удерживая её руку обеими своими, развернувшись так, чтобы видеть её лицо:
— Как только я укушу, мой запах останется с тобой навсегда. Если через год, два — или десять — ты поймёшь, что жизнь клана не для тебя, что тебе ближе свои, более удобная жизнь в Мородоне, — у тебя уже не будет другого мужчины. Никто не захочет женщину с запахом другого, въевшимся в кожу. Особенно зверо-фейри.
— Я думала, зверо-фейри соединяются на всю жизнь.
— Так и есть, — подтвердил я. — Об этом и говорю. У меня не будет другой. И у тебя уже не будет другого, когда на тебе будет моя метка. Это перечеркнёт твой шанс выбрать иную жизнь.
— Но я хочу жизнь с тобой. Здесь. Мне не нужна другая.
Сердце у меня поднялось от её уверенности, но она — скалд-фейри. И принцесса к тому же. Я знал, как её растили — в удобстве и достатке, которых у нас нет. Ей нравилась жизнь клана — за то короткое время, что мы вместе, — но «вся жизнь» — совсем другое.
— Я просто хочу дать тебе время. Возможность выбрать меня. Выбрать клан Ванглосы. Когда метка поставлена — пути назад нет.
Она нахмурилась, глядя на наши сплетённые пальцы:
— Сколько, по-твоему, мне нужно, чтобы решить?
Я уже перетасовал это в голове не раз. Мне больно было давать ей срок. Зверь во мне хотел прижать её к мехам и вонзиться прямо сейчас, немедленно. Но я не стану тираном, не возьму без мыслей и без права — как мой отец взял мою мать. Я не стану таким самцом, зверо-фейри без чести.
— Когда вернёмся в Ванглосу — дашь ответ. Если… — я запнулся, глубоко вдохнул, — если ответ будет тем, на который я надеюсь, мы свяжемся на келла’мире под священным деревом нашего клана.
Она кивнула, глядя вниз, на мою ладонь, державшую её руку:
— Жаль, что зима ещё не кончилась.
Я коснулся губами тыльной стороны её кисти и прошептал:
— Сердце моё радуется слышать это. Я лишь хочу, чтобы в конце зимы ты была так же уверена.
— Я и не догадывалась, что ты такой терпеливый, — усмехнулась она, вскинув на меня глаза.
Я рассмеялся:
— Я — нет. Совсем нет. — Улыбка сошла. — Но я не стану своим отцом и не затолкаю свою женщину в жизнь, какой она не хочет.
Её брови сошлись:
— Что случилось с твоим отцом?
Впервые в жизни мне захотелось рассказать. Нет — рассказать ей. Если она узнает мой страшный прошлый и всё равно примет меня — может, это смоет ту вину, что так тяжко давит, — чужой грех моего отца, тенью тянущийся за мной.
— Мой отец совершил самый страшный проступок, на какой способен зверо-фейри — особенно лорд зверо-фейри. — Я встретил её взгляд, принимая на себя грех отца ещё до того, как произнёс его вслух. — Он встретил мою мать на сборе кланов на Йол Тундре в конце зимы. Она была дочерью лорда клана Болгар. Красивая, желанная многими самцами. Отец уверился, что она предназначена ему.
Я запнулся: горло перехватило, чем ближе подступал к роковому.
— Мать любила другого — воина по имени Гунлин