» » » » Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова

Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Истинная и наследник Хозяина Запределья - Любовь Сергеевна Черникова, Любовь Сергеевна Черникова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 52 53 54 55 56 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
произошло настоящее чудо!

Светлячки поднялись в воздух и распределились на полу в указанном порядке. Не нужно было пересчитывать копии или измерять расстояние, чтобы понять – указание ильва будет выполнено в точности.

– А теперь самое интересное! – объявил Икрасиль.

Торжествующе улыбнувшись, он щелкнул пальцами, и за его спиной возник целый отряд таких же ильвов. От неожиданности я даже сделала шаг назад.

– Впечатляет? – спросили все копии одновременно и подмигнули.

Я подошла к ближайшему двойнику Икрасиля и присмотрелась. Было заметно, что копия более блеклая и не такая плотная, как оригинал. Я попыталась ее коснуться, но мои пальца прошли насквозь, лишь заблестели вокруг золотом светлячки. Похоже, они сформировали что-то вроде голограммы собственными телами.

– Это просто иллюзия, – подтвердил мою догадку ильв, и на этот раз говорил он один.

Все копии уже пропали, а светлячки золотым ручейком возвращались в коробку.

– Здорово! Наверное… – Я не могла понять, как относиться к такому подарку.

– Лейра, вижу, вы не осознали всей ценности этой вещицы. – Икрасиль нагнулся и поднял коробочку, закрыл крышку. – Мама предупреждала об этом и велела рассказать вам одну историю. Артефакт иллюзий создала моя пра-пра-прабабушка Каирания. Сделала она его для развлечения, уж очень любила приглашать гостей, танцевать и устраивать представления. Но однажды эта безделушка помогла ей в одиночку выстоять против целого войска.

– Интересно узнать подробности. – Я решила быть вежливой.

Ильв благодарно кивнул и приступил к рассказу:

– В наших лесах шла Великая Резня. Бунтовщики убили эрга, а его наследник сбежал. Желающих занять трон было десятка два, если не больше, и каждый вел за собой целое войско, пытаясь доказать остальным, что он самый достойный.

– Неужели некому было помочь легитимной власти навести порядок?

– В то время никому до нас не было дела, – горько усмехнулся Икрасиль. – Пока ильвы гибли целыми поселениями, другие народы занимались примерно тем же самым – делили власть и земли. В наши леса никто не совался, и отчасти мы сами были в этом виноваты.

По мере того как ильв рассказывал, светлячки снова вылетели из коробочки, и перед моим взглядом, точно кадры документальной съемки, развернулась целая история. Тусклое изображение без звука походило на старую запись на пленке, только трехмерную. Затаив дыхание, я наблюдала, как сходятся войска, как горят леса и деревни, как гибнут ильвы.

– Каирания осталась одна в поселении. Ее муж и мой пра-пра-прадед выступил против тех, кто осмелился напасть на его владения. Этим воспользовался отряд мародеров. Они следовали за армиями и старались подгадать момент.

Ком встал у горла, когда на иллюзорной стене, окружавшей деревню, как живая отобразилась красавица-ильвийка. Она с тревогой смотрела, как приближается к воротам разбойничий отряд.

– Даже среди ильвов встречаются подонки, – несколько пафосно заметил Икрасиль. – В поселении остались только женщины и дети. Мой пра-пра-прадед не собирался отлучаться надолго, но попал в западню по пути домой. Мародеры узнали об этом и поспешили к беззащитному поселению. У них не хватило бы сил и умения взять его, но они знали, что защищать деревню некому.

Ильвийка нахмурилась, а затем что-то сказала, и повсюду на стене и на башенках вдруг возникли изящные фигуры лучников.

– Мародеров было пара десятков, а Каирания создала больше трех сотен копий, нарядив в лучницу одну из служанок. А потом она изловчилась и пристрелила главаря, остальные обратились в бегство.

Иллюзия пропала, светлячки снова вернулись в коробочку.

– Пра, боясь, что мародеры затаились и вернутся, держала иллюзию до самого утра, и только заметив отряд мужа, которому удалось выбраться, позволила себе расслабиться. Вот только она уже отдала всю свою магию светлячкам и быстро угасла. Говорят, что не протянула и года… Так ее и запомнили – не только любительницей развлечений и танцев, но и спасительницей жизней.

Мне вдруг стало очень грустно.

– Каирания была сильной женщиной и магичкой. Мне очень жаль, что у нее такая судьба, – сказала я.

– Спасибо, лейра Эления. Теперь вы понимаете, что этот артефакт значит для моей матери?

– Понимаю, но боюсь, я не могу принять столь ценный подарок. Это же семейная реликвия!

– Он передается по женской линии и хранится в тайне. Но у моей мамы нет дочери. Пожалуйста, не оскорбляйте ее отказом. Возможно, наш подарок однажды пригодится.

Икрасиль снова протянул мне коробочку.

– Спасибо! – поблагодарила я его искренне и приняла ее двумя руками с уважительным поклоном.

– Мне нужно вернуться в казармы. Доброй ночи, лейра Эления.

– Доброй ночи Икрасиль. Передай мою благодарность своей маме, как выдастся возможность.

На этом мы и расстались.

Распрощавшись с ильвом, я отправилась к себе. Нетерпелось рассказать Данте о подарке, скрывать его я не собиралась, но генерал уже ушел к себе.

– Ваш сыночек уснул, и лэрд генерал нас покинул, – сообщила Анисья.

– Лэрд генерал учил Сашку говорить слово «папа», представляете лейра? Он любит вашего сыночка, как собственного! Вот же вам повезло! – радостно заметила Белка.

Я довольно улыбнулась. Мне действительно было важно отношение Данте к Александру. Если бы оно было иным, чем сейчас, вряд ли бы у нас что-то получилось.

– Скоро вернусь, – сообщила я служанкам и снова вышла в коридор.

Я все-таки хотела показать подарок ильва Данте. Пусть вынесет вердикт: так ли он безопасен?

Покои генерала находились по соседству и располагались ближе к выходу из нашего крыла. Я постучала в дверь, но Данте не ответил. Подождав, я постучала снова – чуть громче, но с тем же результатом.

– Где же ты ходишь в такое время, Данте? – пробормотала себе под нос, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

– Могу задать тебе тот же вопрос, Эления, – раздалось позади.

Я круто обернулась и прижала ладонь к сердцу.

– Напугал! И чего так подкрадываться?

– Прости. У тебя ко мне какое-то дело?

Вопрос прозвучал слегка официально, и я поймала взгляд генерала.

– Да. Вот. – Протянула ему артефакт.

– Что это? – спросил Данте, не прикасаясь к ней.

– Подарок от мамы Икрасиля, – призналась я. – Насчет него я и хотела с тобой поговорить.

– Ты виделась с ильвом? – Одна бровь генерала чуть дернулась.

– Мне кажется, или это нотки ревности в твоем голосе? – ответила я вопросом на вопрос.

Дракон тяжело вздохнул и обвел взглядом коридор, а затем признался:

– Прости, я наблюдал за вашей с ним встречей. Случайно увидел и решил поприсутствовать. Не хотел, чтобы этот остроухий гаденыш что-нибудь тебе сделал.

Данте уставился в стену.

– О! – протянула я удивленно. – Тогда нет нужды передавать тебе суть нашей беседы. Значит, его подарок не представляет угрозы?

– Подарок нет, а вот сам белобрысый хлыщ – да!

«Женщинам не возбраняется иметь секреты от мужчин», – передразнил

1 ... 52 53 54 55 56 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн