» » » » Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами - Наталья Фирст

Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами - Наталья Фирст

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка волшебной почты, или Сами с усами - Наталья Фирст, Наталья Фирст . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 53 54 55 56 57 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Совершенно незнакомая фамилия. Неужели еще одна подружка Арлет Абернати?

А оно мне надо, принимать непонятно кого? Я обреченно вздохнула. И почему ее только пропустили охрана и защитный контур?

– Что передать, Арлет?

– Срочно не получится, – я ощупала свои недосохшие волосы, глянула на пеньюар. – Для начала мне нужно привести себя в порядок.

– Мы ей так и сказали. Она ответила, что подождет. А пока оформит отправку письма магической почтой.

– И что, доблестная охрана не против нашей встречи? – решила я уточнить. – Странно как-то – мне на улицу нельзя, а разным непонятным леди ко мне можно?

– Но Арлет! Если это и впрямь леди Баттон, кто же посмеет ее остановить?

– А что в ней такого особенного? – насторожилась я.

Муха всем обликом изобразила глубокий обморок – упала на спину, вывалила розовый язычок изо рта, отбросила лапки и хвост.

И я заподозрила, что встреча мне предстоит ой какая непростая. А, значит, тем более нельзя ударить в грязь лицом. Так, где тут роскошные наряды Арлет? Должны же они хоть для чего-то сгодиться?

Я распахнула дверцу шкафа, окинула внимательным взглядом вешалки с дорогущими платьями. К моим рыжим волосам подойдет вот это темно-зеленое. А сами волосы такие длинные и пышные, что будет достаточно ажурной косы, чтобы прическа выглядела достойно. Конечно, для леди ранга Арлет Абернати положено иметь служанку, но чего нет, того нет.

Я спешно привела себя в порядок и, выдохнув, пошла навстречу неизвестности. Что на этот раз мне сообщит посланница из прошлого Арлет?

Заглянула на почту, изучила незнакомку. В возрасте, слегка за пятьдесят, но все еще очень красивая. И одета куда роскошнее моего. Осанка под стать самой королеве. Я невольно выпрямилась и напомнила себе, что Арлет тоже леди.

Тут же мысленно хмыкнула: «Только ты, Ариша, не Арлет!»

Почему-то этот вывод придал мне сил.

– Леди Баттон? – на лице моем расцвела ослепительная улыбка, - Рада приветст...

Я хотела поклониться величественной даме. Но меня довольно грубо перебили:

– Заставляешь себя ждать, неблагодарная, - леди обернулась, окидывая меня ледяным взглядом. - Значит, это правда? Мой племянник наконец-то поумнел и вышвырнул тебя из дома! Давно пора.

Глава 24.3

Мне, конечно, понятно было ее возмущение. Я бы на ее месте тоже хотела, чтобы Ричард послал ту, прежнюю Арлет на все четыре стороны. Но сейчас отповедь приходилось выслушивать мне. А у меня не было ни малейшего желания это делать. Только претензий родни Ричарда мне не хватало для полного счастья.

Мистер Смит на заднем плане отчаянно закусил губу. Он сделал извиняющийся жест и застыл бесстрастным изваянием. Понятно. Против такой тетушки выступить ему было слабо. Проще слиться. Отдувайся, Ариша, сама.

Я натянула на лицо маску надменности:

– Это касается только нас с Ричардом, леди Баттон. Чем обязана вашему визиту? – ответила я на выпад.

– Да как ты смеешь дерзить мне, Арлет? Что ты о себе возомнила? Никогда не была настоящей леди и уже не станешь. Правильно Ричард с тобой развелся, – зло фыркнула дама, проигнорировав мой вопрос.

Ну, держись! Я, может, и не Арлет. Но хамство терпеть не стану.

– Настоящих леди учат отвечать вопросом на вопрос и сыпать оскорблениями? - Я сделала невинные удивленные глаза. - Не знала, что теперь это считается хорошим тоном.

– Что-о-о? – Лицо леди пошло некрасивыми бордовыми пятнами. - Да ты, дрянь! Дешевка! Не забывай, кто я!

– Кто вы, я прекрасно помню. А теперь хочу узнать, для чего вы пришли? – Я сделала вид, что не слышу гадостей.

Тетушка удивительно быстро взяла себя в руки. Ухмыльнулась.

– Я пришла удостовериться, что слухи правдивы. Что ты больше не вернешься в жизнь моего племянника. А еще проследить, чтобы ты, маленькая дрянь, собрала вещи и убралась из дома, который принадлежит нашей семье. Потаскухам вроде тебя здесь не место!

– Знаете что? - не выдержала я. - А не пойти ли вам к аптекарю? Говорят, яд гадюк нынче в цене. Сцедите там пару стаканов, авось полегчает.

Она права - я и близко не леди, поэтому могу не заморачиваться правилами хорошего тона. Все равно обозвали дрянью и потаскухой.

– Да как ты смеешь! - задохнулась тетушка от возмущения.

– Смею. Очень даже смею. Вы у меня дома, и я не собираюсь слушать оскорбления. И уходить отсюда тоже не собираюсь. С Ричардом мы разберемся сами, без любящих тетушек. Так что ступайте прочь, пока мой хранитель не выставил вас силком.

Мистер Лобстер, до того удравший из конторы, немедля показался из стены, убедился, что все целы, и прищелкнул пальцами, отчего уличная дверь распахнулась, приглашая незваную гостью поторопиться.

– Твой дом? Ха-ха-ха! – Смех получился истерическим. – Ой, насмешила. Знаешь ли ты, бессовестная девчонка, что этот дом уже три века, как владения нашего рода? И его хранитель подчиняется только наследникам крови, а никак не гулящим девкам, попавшим сюда хитростью?

Тетка сложила руки на груди, приподняла одну бровь. Я полностью повторила ее жесты. Губы леди Баттон поджались, глаза прищурились с ненавистью.

– Эй, как тебя, – она прищелкнула пальцами, - Лангуст, выставь эту недостойную особу вон! И вещи ее вышвырни. Только проследи, чтобы она ничего чужого не украла! Знаю я таких...

Тетушка, лихорадочно блестя глазами, указала пальцем на дверь.

– Пошла вон, Арлет!

– Спешу, волосы назад!

Возмущенный Гном основательно подрос, окутался облачком синего сияния и свирепо усмехнулся, отчего его усы встопорщились, как у боевого кота.

– Мое имя - мистер Лобстер, – отчеканил он. - А леди Арлет - не недостойная особа, как вы изволили выразиться, а – самая настоящая хозяйка почтовой конторы. Так что уйти придется вам, леди Баттон.

– Мне?

В горле у тетушки опасно булькнуло. Я даже испугалась, как бы чего не случилось с болезной. Мне же потом придется ее откачивать. Но нет, она быстро пришла в себя и взревела, как раненый лось:

– Да по какому праву она тут распоряжается? Она больше не принадлежит нашему роду! Она вообще другой крови! Я против! Пусть убирается.

Мистер Лобстер подбоченился и отчеканил с видимым удовольствием:

– Ваше мнение, уважаемая, никого не интересует. Родовая магия признала не вас, а Арлет. Вы теперь не имеете на этот дом никаких прав.

Я хмыкнула и гордо подбоченилась. Тетушка молча открыла и закрыла

1 ... 53 54 55 56 57 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн