» » » » Объединенные шрамами - Иви Марсо

Объединенные шрамами - Иви Марсо

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Объединенные шрамами - Иви Марсо, Иви Марсо . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 54 55 56 57 58 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
смелости подойти ближе и спросить:

— Вы поэтому приехали так рано? Чтобы рассказать Амелии о моих предполагаемых грехах? Чтобы привлечь ее на свою сторону?

— Да, — резко ответила Брин. — И вы приехали раньше, чтобы сделать то же самое.

Его торжествующая улыбка стала еще уродливее.

— Возможно, и если это так, то я победил. Вы опоздали на день. Запомните мои слова: королева Воллина примет сторону Румы во время большой встречи. Магия будет запрещена во всем Эйри. Ваши с мужем планы напрасны.

Несмотря на то, что Брин вспылила, она заставила себя сохранять спокойствие. Она знала, что предъявить Мармозу свои доказательства — единственный способ отвлечь его достаточно надолго, чтобы он остался во дворе. Поэтому ей нужно было спровоцировать его еще больше.

— На нашей стороне Берсладен, Мир, Виль-Кеви и Виль-Россенгард, — бросила она вызов.

Он усмехнулся.

— А на нашей стороне Рума, Зарадон, Дресель, а теперь и Воллин, они придерживаются радикальных взглядов. Два лесных королевства незначительны — как королевства-побратимы, их голоса равны половине.

Она притворилась, что это ее задело.

— Проклятье, я и забыла об этом.

Барон жестоко улыбнулся ее уязвимости. Подойдя к ней, он не спеша осмотрел ее, словно она была еще одной из его призовых собак.

— Вы совершили ошибку, выйдя замуж за этого дикого принца. Вам следовало выйти за меня.

Ей не нужно было притворяться, что она испытывает отвращение.

— За вас? Вам нужна была моя сестра, а не я! Я читала вашу записку нашей матери в ночь Собрания Солнцестояния!

— Ах, так вы чувствуете себя ущемленной, потому что принцесса Элисандра привлекла мое внимание. Вряд ли вы можете винить меня… она была воплощением утонченности и элегантности, а вы напоминали норовистого жеребенка, которому просто хотелось побегать по пастбищу. Но вы всегда были прекрасны. Я бы с радостью взял вас в жены, даже если бы для этого пришлось научить манерам.

Она недоверчиво выдохнула, пораженная его дерзостью.

— Как великодушно с вашей стороны. И я уверена, что тот факт, что я стала наследницей самого богатого королевства в Эйри, никак не повлиял на то, что вы снова стали настаивать на помолвке?

Подняв руки, он сказал:

— Каждый мужчина хочет быть королем такой страны, как Мир. Особенно барон, у которого мало шансов занять высокое положение в своем собственном королевстве. И вы сглупили, когда не приняли мое предложение.

— Ну, как вы и сказали, я, должно быть, глупа, но, по крайней мере, не настолько, чтобы влюбиться в вас.

Разозлившись, барон схватил ее за руку. Она попыталась вырваться, но он крепко держал ее. Опасно низким голосом он сказал:

— Ты стоила мне трона, девочка. Не думай, что это останется безнаказанным. Твои родители хотели, чтобы ты принадлежала мне. — скользнув своим горящим взглядом по ее телу, он прорычал: — Так или иначе, я позабочусь о том, чтобы эта сделка была выполнена.

Брин прищурилась. Как бы сильно ей ни хотелось ударить его коленом между ног, она кое-чему научилась, общаясь с такими мужчинами, как он и капитан Карр, которые считали, что могут взять все, что захотят.

У таких мужчин всегда есть секреты.

Свободной рукой она схватила его за воротник рубашки и сильно дернула, словно пытаясь вырваться из его хватки. Он усмехнулся и, обхватив ее за талию, прижал к себе. Но ей удалось оторвать верхнюю пуговицу, частично стянув рубашку с его плеча.

Она ахнула, увидев магические знаки… как она и думала.

— Ты взбалмошная шлюха, — сказал барон, не подозревая об ее истинных целях, и схватил Брин за запястья. Казалось, эта перепалка разожгла в нем страсть. — Так не терпится раздеть меня, не так ли?

Разозлившись, она плюнула ему в щеку.

— Отпусти меня! Я королева!

— Королева, шлюха, мне все равно. Ты все та же глупая девчонка, которая даже не знала, что происходит в ее собственном королевстве…

Позади них послышались быстрые шаги, а затем в Мармоза врезалась стена ветра с такой силой, что он отшатнулся назад. Брин смогла, спотыкаясь, отскочить в сторону, когда Рангар снова атаковал с помощью заклинания ветра, одной рукой рисуя символ в воздухе, и шепча заклинание губами.

— Клянусь святыми, Рангар! — возмущенно воскликнул барон. — Ты осмеливаешься использовать магию? Здесь, где она запрещена? И против меня, ярого противника ее использования?

— Не нравится магия? — спокойным голосом сказал Рангар, шагнув вперед. — Отлично. Мне она не нужна.

Его кулак врезался в щеку Мармоза. С губ барона сорвался нечленораздельный крик. Рангар занес руку для нового удара, но Мармоз отскочил на несколько шагов в сторону, подняв руки.

— Грубиян! Ты такой же дикарь, как о тебе говорят!

Рангар ткнул в него пальцем, словно кинжалом.

— Еще раз тронешь мою жену, и я отрублю тебе все пальцы и скормлю их твоим собакам, ты, лживый мошенник!

Рангар превосходил барона не менее чем на семьдесят пять фунтов. И хотя барон был высокомерен, но достаточно умен, чтобы понимать это.

Коснувшись ушибленной челюсти, он сузил глаза. Повернувшись к Брин, он резко прошипел:

— Держись подальше от моих собак, девчонка. — и зашагал прочь, притворяясь, что драка произошла из-за бекона.

Рангар тут же притянул Брин к себе, осторожно коснувшись ее щек на случай, если ей будет больно.

— Он прикасался к тебе.

— Он не причинил мне вреда.

— Я убью его. Клянусь, я это сделаю.

— Шшш. — она положила руки на его напряженные плечи. — Я спровоцировала его намеренно. Ты же знаешь, таков был план.

Рангар на мгновение закрыл глаза и прижался носом к ее волосам, вдыхая запах.

— Мне все равно. Я схожу с ума, когда вижу, как другой мужчина прикасается к тебе.

— Он никто.

— Он чуть не женился на тебе!

Брин обхватила ладонями лицо Рангара, заставляя его посмотреть на нее.

— Но он этого не сделал. Я вышла за тебя замуж, Рангар Барендур. Ты мой Спаситель, а я твоя. Ни с одним другим мужчиной в мире у меня нет такой связи и никогда не будет. Не позволяй своему характеру помыкать тобой. Мы всегда знали, что Мармоз — ублюдок. Он только доказал это.

Рангар сделал глубокий, прерывистый вдох, пытаясь обуздать свой гнев.

Брин нежно погладила его шрамы, еще сильнее понизив голос.

— Он доказал и еще кое-что.

Рангар наклонил голову.

— Что именно?

— Несмотря на все его разговоры против магии, у него есть магические знаки. Он такой же лицемер, как и капитан Карр. — она многозначительно выгнула брови. — Но самое главное — у него есть знак для дрессировки собак.

Глава 32

ВОСЕМЬ КОРОЛЕВСКИХ СЕМЕЙ… МАГ, СРАЖАЮЩИЙСЯ

1 ... 54 55 56 57 58 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн