Брачный танец с драконом - Александра Сапронова
От моих мыслей меня отвлек кашель Тигрида, который затем с чувством собственного достоинства ткнул пальцем в книгу.
- Нашел! Говорил же тебе, мой мальчик, что это здесь.
- Профессор, я же просил…
- Нет! Стой! Не сбивай меня с мысли.
Кряхтя, профессор начал спускаться по лестнице. Помня о своих недавних мыслях. Я поспешил подойти, чтобы удержать металлическую конструкцию. Тигрид, совершенно не обеспокоенный ситуацией, причмокнул, когда его ноги коснулись пола.
- Не стоило, так переживать. Нет ничего прочнее! Итак. О чем я. А! Вот.
Он развернул книгу и ткнул пальцем в последний абзац на странице. Я аккуратно подвинул его палец, так как он мешал мне читать. В этот момент раздался стук в дверь. Тигрид попросту впихнул мне книгу в руки и воскликнул:
- Заходите!
Приоткрылась дверь. Голову просунула Миреция. Я прекрасно помнил соседку Авроры, и надеялся, что та не пришла донимать меня по мелочам. Девушка была излишне любопытной.
- Простите, профессор Тигрид, можно я поговорю с Конрадом? Это быстро.
Я радраженно захлопнул книгу под возмущенный писк профессора и прошествовал к двери. Как только вышел в коридор, то недовольно спросил девушку:
- Что тебе нужно, Миреция?
- Это по поводу Авроры.
Глава 14.
Конрад
Эти слова заставили меня остановиться. Я внимательно посмотрел на Мирецию. Девушка нервничала, это было заметно по тому, как она бесконечно терло запястье. Дело, наверное, действительно неприятное.
- Тогда не тяни. Что с Авророй?
- У нее заражение. Серебряная плесень.
- Это невозможно.
- Я сама видела! Это точно оно!
- Ты считаешь, что ты можешь ставить диагнозы?
Миреция сузила глаза и помахала перед моим лицом.
- Во имя двух лун, я же не дура. Мы все видели в учебниках, как это выглядит. В конце концов, что еще это может быть?
-Что угодно, но пока ее не осмотрят, сказать будет сложно. Приведи ее сюда, мы с профессором Тигридом посмотрим.
Внезапно неприятное ощущение разрослось в груди, и я решил уточнить, стараясь, чтобы беспокойство в голосе не было слышно.
- Скажи, она же не… Если ей совсем плохо, то я могу прийти к ней сам.
Миреция потерло запястье сильнее, а потом развела руки в стороны.
- Я не знаю, Конни. Она выглядела бодрой, просто… Человек не может быть бодрым в ее состоянии, так что… Знаешь, что? Я приведу ее сюда. У вас тут все книжки, артефакты и прочее. Тем более пока вы не разберетесь с вашей глупой проблемой, Аврора не захочет с тобой быть наедине.
- Хорошо, приводи.
Миреция не сразу ушла. Она посмотрела на меня с ожиданием и приподняла брови. Это выглядело бы смешно, но мне было не до ее намеков. Стоило мне направиться к двери, чтобы вернуться к профессору, как девушка поймала меня за рукав и с нетерпением дернула.
- Конни, ты ДОЛЖЕН с ней поговорить. Я серьезно. Внезапно она хвастается, что больше не твоя истинная, а потом у нее появляется эта зараза. Вряд ли это совпадение. Она хоть и настаивает, что ты не можешь ее полюбить, но так не бывают. Истинные всегда любят друг друга.
Я резко дернул руку на себя, от чего девушка пошатнулась, но отпустила рукав. Мой голос был ровным, когда пояснил:
- Это тебя не касается Миреция. Мои отношения с Авророй – наше дело. Сейчас важнее всего определить, что с ней не так. Не трать время попусту и приведи ее.
Пальцы сжали круглую ручку двери, повернули ее, и я оставил любопытную девушку позади. Тигрид с остервенелым лицом листал книгу и бормотал себе под нос, что-то про: «Ну и где этот плесневелый параграф». Не успел профессор поднять недовольный взгляд, как я объявил ему:
- Возможно, у нас в чрезвычайная ситуация.
Глава 15
Аврора
Миреция притащила меня в кабинет профессора Тигрида. Несмотря на мое нежелание столкнуться с Конрадом, все же возобладал здравый смысл. Надо выяснить что со мной происходить. Мне ничего не стоит просто не обращать внимание на бывшего жениха.
По крайней мере, так я себя убеждала.
Когда меня посадили в кабинет профессора Тигрида, то пыталась не смотреть на всякие экспонаты вокруг. Хотя не было ничего жуткого в них, сама мысль, что кусочек меня мог быть выставлен с прочими «необычностями», меня совсем не радовала. Поэтому мое внимание было сосредоточено на бесконечные полки с книгами. Они тянулись до самого потолка. Сложно представить, чтобы кто-то помнил какие фолианты находятся на самых верхних полках.
Из мыслей меня вырвал Конрад, который приподнял мою руку за локоть, якобы, чтобы рассмотреть мое плечо. Я не стала выдергивать руку. Дракон хмыкнул.
- Надеюсь, что ты теперь счастлива. Поменяла знак истинности на это.
- Меня все устраивает. К тому же, еще пока непонятно опасно это или нет.
Профессор Тигрид, который листал книгу и цокал языком, не обращал на нас внимание. Меня удивило, что он даже толком не взглянул на мое плечо. Разве не должен был профессор изучить болезнь, а потом уже рыться в страницах?
Миреция, которую Конрад попросил уйти, но девушка настояла, что ей очень надо остаться, смотрела на меня с любопытством и покачивалась с пяток на носки и назад. Я не выдержала этой напряженной паузы и сказала:
- Это не может быть заражением серебряной плесени. Ее очаг слишком далеко. Это… просто побочный эффект от исполнения желания. Вот и все. Неприятный побочный эффект, но… вряд ли опасный для жизни.
Конрад приподнял бровь. Его взгляд был пронзительным.
- Я не думаю, что у тебя достаточно знаний, чтобы это решать.