Играя в жизни. Полное издание - Мери Ли
– Выезжаем сейчас.
Я бросила взгляд наверх лестницы. Чейз стоял полностью собранный, в черных штанах с множеством карманов на липучках, в черной водолазке, объемной куртке и тяжелых ботинках. Он смотрел на меня. Джек пошел к себе в комнату и бросил мне:
– Минуту.
Но слова Чейза остановили его:
– Ты не едешь.
Джек вернулся на место, где стоял до этого, и нахмурился.
– С чего это? – спросил он.
– Мы поедем вдвоем, а ты с Келли и Риком начинаете то, о чем мы разговаривали, пока не пришел Хант. У нас мало времени.
– Понял, – сказал Джек, подошел ко мне и неожиданно обнял. – Мы тебя вытащим.
Я не стала обнимать его в ответ. Руки просто не поднялись. Я не могла распознать свои чувства, но одно из них точно было таким – я ощущала себя покинутой, словно меня предали и забыли на обочине жизни.
– Джек, – окликнула его я. Когда он обернулся, я подошла, обняла его сама и прошептала. – Ты уже один раз продал меня, второго я не прощу.
В горле стоял ком, я протолкнула слова с болью в сердце.
– Мы вытащим тебя. Слушай, что скажет Чейз, и все будет нормально.
Нормально. Самое дебильное слово.
Я отстранилась и взглянула Джеку в глаза. После нашего разговора о том, что нам необходимо время для понимания важности отношений, я поняла, что они мне не нужны. Точнее, нужны, но не с ним. Я не хочу терять нашу дружбу, можно сказать и так. Он забавный, но несерьезный. А я так и не решила, хочу я просто секса или отношений.
Джек нежно коснулся моей щеки и кивнул.
– Мы обязательно тебя вытащим. Даже не сомневайся.
Он повторял одно и то же. Словно убеждал себя, а не меня.
Я отступила и пошла в сторону выхода, не хотела смотреть на Чейза. Почему–то мне казалось, что он предал меня куда больше, чем Джек. И я знаю причину этих мыслей. Я сама себе придумывала мотивы с его стороны. Когда ловила на себе взгляды, то предполагала, что нравлюсь ему. То, что он не бросил меня тогда у леса, жизнь в его доме. Словно все это имело значение. Он ведь даже рассказал мне секреты, о которых мало кто знает, а мог этого не делать. Но никаких шагов с его стороны не было. А то, что он готов оставить меня один на один с Веласом, четко говорит о том, что ему и вовсе плевать. Всем плевать, каждый заботится только о своей шкуре.
Я вышла из дома, навстречу мне шли Келли и Рик. Я прошла мимо. Мне нечего было им сказать. Если честно, я боялась разрыдаться и лишний раз показать свою слабость.
Ночная прохлада просачивалась сквозь куртку, но меня колотило не из–за холода, а из–за страха. Чтобы не произошло в Клане Топоры и Шпоры, я не дам себя в обиду в сексуальном плане. Я перегрызу глотку Веласу, выколю ему глаза, задушу или кастрирую. Сделаю что угодно, но он не прикоснется ко мне.
В голову лезли и другие, более мрачные мысли, в которых я валяюсь, как ведьма когда–то, со вспоротым животом и выколотыми глазами. Я старалась сторониться от этих видений, как только могла.
Я первой дошла до машины Чейза и залезла на переднее сиденье. Примерно через минуту я увидела его через лобовое окно. Он шел медленно и явно думал о чем–то своем. Когда наши взгляды пересеклись, я отвернулась. Водительская дверь открылась, и Чейз сел за руль, завел машину, и мы покинули Феникс в гробовой тишине. Меня так и подмывало обернуться и посмотреть в последний раз на место, где я прожила больше полугода. Но я этого не сделала, так как тешила себя надеждой на возвращение.
В какой–то момент пути я откинула мысли о себе, хотя это было сделать очень сложно и повернулась к Чейзу. У меня к нему была одна просьба, и, если я не попрошу сейчас, другого шанса у меня может и не быть.
– Ты должен забрать с собой Шанти, – начала я без лишних вступлений. – Она не преступник, пошла сюда добровольцем, надеясь на лучшую жизнь. Она думала, что сможет победить и покинуть Ристалище. Помоги ей. Если я не вернусь, скажи…
– Ты вернешься.
Я перевела дыхание и продолжила:
– Сейчас твоя самоуверенность неуместна.
– Ты вернешься.
Я начала отворачиваться и прошептала:
– Как будто тебе есть до этого дело.
Машина так резко остановилась, что я чуть не вылетела в лобовое стекло.
– Что ты…
Чейз вышел из машины и так сильно хлопнул дверью, что меня чуть не сшибло потоком воздуха. Я видела, как он ходил из стороны в сторону, словно зверь в клетке. Ему что – не понравились мои слова? А мне, черт возьми, не нравится, что меня везут к отшибленному на голову ублюдку и говорят, что все будет нормально.
Я тоже вышла и хлопнула дверцей, но хлопок был не столь внушительным, хотя я старалась. Чейз, не останавливаясь, указал рукой на машину:
– Вернись в салон.
– Из–за чего ты злишься? Меня отправляют туда, не тебя!
Он так быстро оказался напротив, что я вздрогнула.
– Я бы хотел оказаться на твоем месте. Но не могу. – Он прожигал меня взглядом. – Тебе знакомо чувство бессилия? Когда ты не можешь сделать ровным счетом ни–че–го? – Я молчала, а он дышал так тяжело, что я думала, сейчас Чейз взорвется. – Я бессилен. Понимаешь? Хочу ли я тебя туда везти? Нет. Могу ли поступить иначе? Тоже нет. Я стараюсь проиграть в голове каждый вариант событий, который может произойти в стенах Топора и за его пределами, но не могу этого сделать, потому что единственное, чего я хочу, так это увести тебя куда угодно, но только не туда. Я не могу думать о том, что важно.
Так много слов. Его взрыву удалось притупить мой.
– Да все. Успокойся, я буду молчать.
Его дыхание постепенно успокаивалось. Я вообще не помню, чтобы видела его настолько злым и сбитым с толку.
– Это не поможет, – сказал он.
Мне казалось, что Чейз хотел добавить что–то еще, но не сделал этого.
– Мне просто страшно, – призналась я. Губы задрожали. –